「ト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > トの意味・解説 > トに関連した中国語例文


「ト」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 999 1000 次へ>

n_exp(0)=3(サンプル毎に3ビッ

n_exp(0)= 3(每样本 3比特 ) - 中国語 特許翻訳例文集

n_exp(0)=S(サンプル毎にSビッ

n_exp(0)= S(每样本 S比特 ) - 中国語 特許翻訳例文集

PDNコンテキス=(PDNタイプ|PDN_ID)である。

PDN上下文= (PDN类型 |PDN_ID)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、コンラス固定ボタン39コンラス調整部40により、モニタ11の輝度Yの調整も行えるようにしている。

因此,设定被作出,使得监视器 11的亮度 Y也可以通过对比度固定按钮 39和对比度调节部分40而被调节。 - 中国語 特許翻訳例文集

ークンバケッ内で利用できる十分なークンが存在する限り、パケッが送信されるこができる。

只要令牌桶中可用的令牌足够,就可以发送分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

一つの実装では、各キューは最小ークンバケッ及び最大ークンバケッを有していてもよい。

在一个实现方式中,每个队列可以具有最小令牌桶和最大令牌桶。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ソースパケッには、Clip AVスリームの先頭を例えば0して、ソースパケッ毎に1ずつ増加するソースパケッ番号が与えられる。

注意,向源分组提供了源分组号,源分组号例如以 Clip AV流的开头为 0对于每个源分组递增 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

図45においては、ビデオスリームのソースパケッのうちの、IDRピクチャの先頭バイを含むソースパケッに色が付されている。

在图 45中,该视频流的源分组中的包括 IDR图片的开头字节的源分组被标以颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブテーブルEP_fineのエンリは、エンリPTS_EP_startおよびエンリSPN_EP_startのそれぞれのLSB(Least Significant Bit)側のビッ情報からなる。

子表 EP_fine的条目由条目 PTS_EP_start和条目 SPN_EP_start中每个的 LSB(最低有效位 )侧上的比特信息构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図45のClip AVスリームは、PID=xで識別されるソースパケッからなるビデオスリーム(Base view videoスリーム)である。

图 45中的 Clip AV流是由利用 PID= x标识出的源分组构成的视频流 (基本视图视频流 )。 - 中国語 特許翻訳例文集


図45においては、ビデオスリームのソースパケッのうちの、IDRピクチャの先頭バイを含むソースパケッに色が付されている。

在图 45中,该视频流的源分组中的包括 IDR图片的第一字节的源分组被标以颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−1.スリームの基本情報]

[1-1.流的基本信息 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−2.スリームの制御情報]

[1-2.流的控制信息 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−3.クライアン側の動作]

[1-3.客户端的操作 ] - 中国語 特許翻訳例文集

クライアン100は、チューナ101、メタデータクライアン102、2D/3Dスリームメディアクライアン103、を含んで構成される。

客户端 100包括调谐器 101、元数据客户端 102和 2D/3D流媒体客户端 103。 - 中国語 特許翻訳例文集

メタデータクライアン102のメタデータの解析により、2D/3Dスリームメディアクライアン103におけるスリームの再生が制御される。

通过在元数据客户端 102中的元数据解析来控制 2D/3D流媒体客户端 103中的流的再现。 - 中国語 特許翻訳例文集

2D/3Dスリームメディアクライアン103は、メタデータクライアン102によるメタデータの解析結果に基づいて、スリームの再生を実行する。

2D/3D流媒体客户端 103基于元数据客户端 102的元数据解析结果再现该流。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、2D/3Dスリームメディアクライアン103は、2Dスリーム及び3D拡張スリームの再生要求をホームルータ110に送る(ステップS107)。

2D/3D流媒体客户端 103将用于再现 2D流和 3D额外流的请求发送到家庭路由器 110(步骤 S107)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この連結は、ークン=AUTN=(SQN xOR AK)‖AMF‖MAC

令牌= AUTN= (SQN xOR AK)‖AMF‖MAC - 中国語 特許翻訳例文集

特に、これは、ークン=AUTN=(SQN xOR AK)‖AMF‖MAC

令牌= AUTN= (SQN xOR AK)‖AMF‖MAC - 中国語 特許翻訳例文集

統合パケッ300は、全クライアンがそのパケッを受信するよう、ネッワーク上で通信される。

聚合包300在网络上通信使得所有客户端均接收到包。 - 中国語 特許翻訳例文集

ランスポンダ30−1はこの光信号を電気信号に変換してパケッデータし、ルーパケッ振分部80AのIF85Xに出力する。

转换器 30-1将该光信号变换为电信号,作为数据包数据,输出至路由数据包分配部 80A的 IF85X。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例ではモバイルハンドセッ42はMDNモバイルハンドセッ42のコンタクディレクリからの関連する名前を表示する。

在该示例中,移动手持机 42显示 MDN以及来自移动手持机 42的联系人目录的相关联名称。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス実行クライアン201、サーバ202、イベン取得クライアン203は、ネッワーク100を介して接続される。

服务执行客户机 201、服务器 202以及事件获取客户机 203经由网络 100相互连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ネッワーク100に接続された複数のクライアン装置101がイベン取得クライアン203して動作する。

另一方面,连接到网络 100的客户机装置 111作为事件获取客户机 203作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ポリシーは、フラグメン処理プロセス302に、対応する規則に適合するフラグメンまたはフラグメンセッをどのように処理するか指示する。

策略指示片段操作处理 302如何处理匹配于相应规则的片段或片段集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

FPリス306は、それぞれが異なるパケッに関連付けられる任意の数のパケッエンリ(PE:Packet Entry)404を備える。

FP列表 306包括任意数目个分组项 (PE)404,其每个关联于不同分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

PACKET_FRAGMENT_LISTフィールド406は、このPEに関する任意の数のフラグメンエンリ(FE)460のうちの第1のフラグメンエンリを指すポインタである。

PACET_FRAGMENT_LIST字段 406是对于这个 PE的任意数目个片段项 (FE)460的第一个的指针。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、パケッは、SYNCセグメン82、SFDセグメン84、およびCESセグメン86を含むプリアンブル部80から開始される。

如上所述,分组开始于前导码部分 80,前导码部分包括 SYNC分段 82、SFD分段 84和 CES分段86。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDMパケッは、SYNCセグメン106、SFDセグメン108、およびCESセグメン110を含むプリアンブル部104から開始される。

OFDM分组开始于前导码部分 104,前导码部分 104包括 SYNC分段 106、SFD分段 108和 CES分段 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

リーム生成装置100のユニッ110〜140は、ハードウェア、ソフウェア又はハードウェアソフウェアの組合せで提供されてもよい。

可以硬件、软件或硬件与软件的结合提供流产生设备 100的单元 110至 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

オブジェクプッシュプロフィール(OPP);

对象推送简档(OPP); - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態では、論理ゲー128は、単一の「AND」または「OR」ゲーの代わりに、複数の「AND」ゲーおよび/または「OR」ゲーを備える場合がある。

在另一实施例中,逻辑门 128可包含多个“AND”门和 /或“OR”门,而非单一“AND”或“OR”门。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のカテゴリでは、テンプレー・マッチング平均化などのビッリームにおいて埋め込まれる動きベクルはない。

在第二类中,像模板匹配求平均那样,在位流中不嵌入运动向量。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば一実施形態によれば、ビッレーに代えて、ビッレーの第1の導出値を使用するこもできる。

例如,根据一个实施例,其可使用比特率的一阶导数来代替比特率。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合もやはり、個々のイベンにおける動きをセグメン化するこができず、比較的一定のビッレーが生じる。

再次,无法将运动分段为离散事件,并且产生相对恒定的比特率。 - 中国語 特許翻訳例文集

164 入力/出力(I/O)ユニッ

164输入 /输出 (I/O)单元 - 中国語 特許翻訳例文集

562 ALMメッセージ処理ユニッ

562ALM消息处理单元 - 中国語 特許翻訳例文集

選択的ミキシングユニッ568は、非リーフスリーム選択器540、リーフスリーム選択器544、ミキシングユニッ546をさらに含んでいる。

所述选择性混合单元 568进一步包括非叶流选择器 540、叶流选择器 544和混合单元 546。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本発明のコンセプの範囲外の、インターネッ・プロコル(IP)、インターネッ・プロコル・エンキャプスレータ(IPE:Internet Protocol Encapsulator)、リアルタイム・ランスポー・プロコル(RTP:Real‐time Transport Protocol)、RTPコンロール・プロコル(RTCP:RTP Control Protocol)、ユーザ・データグラム・プロコル(UDP:User Datagram Protocol)、伝送制御プロコル(TCP:Transmission Control Protocol)、セッション記述プロコル(SDP:Session Description Protocol)、単方向伝送によるファイル配送(FLUTE:File Delivery over Unidirectional Transport)プロコル、さらに、非同期層符号化(ALC:Asynchronous Layered Coding)プロコルなどのプロコルについても良く知られているもの想定され、本明細書中では説明しない。

此外,除了本发明原理之外,还假设熟悉诸如因特网协议(IP)、因特网协议封装器 (IPE)、实时传输协议 (RTP)、RTP控制协议 (RTCP)、用户数据报协议(UDP)、传输控制协议(TCP)、会话描述协议(SDP)、单向文件传输协议(FLUTE)协议、和异步分层编码 (ALC)协议等协议,此处不再详述。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図2の複数のフィルタ204は、図1のビデオ・データ・ビッリーム102のようなビデオ・データ・ビッリームに組み込まれうる。

举例来说,图 2的多个滤波程序 204可嵌入于例如图 1的视频数据位流 102等视频数据位流中。 - 中国語 特許翻訳例文集

313 送信ウエイ制御部;

313发送加权控制单元; - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、MPLS OAMフォーマッである。

图 8表示 MPLS OAM格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、旧OAM ACTポーのエンリの出力ポーを、新たにOAM ACTに設定した物理ポー情報に変更する。

例如,将旧 OAM ACT端口的入口的输出端口变更为重新设定为 OAM ACT的物理端口信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

テキスA〜Dは、字幕スリームの中に含まれるテキスであり、フレーム310A〜310Dは、ハッシュ値がテキスに対して生成される時間を表す。

文本 A-D为包括在隐蔽字幕流中的文本,并且帧 310A-310D表示为文本产生哈希值的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図5A、Bに示すように、ビッ変換の対象なるデータシンボルS4のビッ数は、ビッ変換後も4ビッなる。

例如,如图 5A和图 5B所示,作为比特变换的对象的数据码元 S4的比特数在比特变换后也为 4比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

LCDユニッ36はその後にオフされる。

此后关闭 LCD单元 36。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】図17はTSCのQCOM7セッレーニングシーケンスでレガシーレーニングシーケンスをペアリングする際、1%FERのテス結果の概要を含む。

图 17包含当将传统训练序列与 QCOM7的 TSC集的训练序列配对时对 1% FER的测试结果总结; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】ネッワーク要素の図である。

图 8是网络元件的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Aは、ネッワーク200を示す。

图 2a示出网络 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS