「ト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > トの意味・解説 > トに関連した中国語例文


「ト」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 999 1000 次へ>

このリダイレク情報はホームエージェン204の(ユニキャス)アドレスを含む。

该重新定向信息包括归属代理 204的 (单播 )地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップST12で画像制御CPU5は、プリンキューの全プリンジョブをシフする。

接着,在步骤 ST12中,图像控制 CPU5将打印队列的所有打印作业移位(shift)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】標準802.11MACプロコル層に対応するパケッフォーマッを表す図である。

图 6和图 7分别表示对应于标准 802.11的 PHY协议层和MAC协议层的分组格式; - 中国語 特許翻訳例文集

これは、クライアン12で音声セグメン化コンポーネン18を追加するこによって達成される。

这通过在客户端 12处添加语音分段组件 18来达成。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、ユーザ装置101に対してサポーされる「ベス・エフォー」型のサービスなる。

这将是用户设备 101支持的“尽力而为 (besteffort)”服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、ユーザ装置101に対してサポーされる「ベス・エフォー」型のサービスなる。

将是用户设备 101支持的“尽力而为”服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、ユーザ装置101に対してサポーされる「ベス・エフォー」型のサービスなる。

这将是用户设备 101支持的“尽力而为”服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、ユーザ装置101に対してサポーされる「ベス・エフォー」型のサービスなる。

这将是用户设备 101支持的“尽力而为 (best effort)”服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

ヘッドにおいて、ラフィックは、保護ランスポーエンティティに転送されるこになる。

在头部处,将业务转发到保护传输实体。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】ランスポー・スリームの表現を生成する方法の実施例を示す図である。

图 4是用于产生传输流表示的方法的实施例; - 中国語 特許翻訳例文集


【図5】ランスポー・スリームの表現を生成する方法の更なる実施例を示す図である。

图 5是用于产生传输流表示的方法的另一实施例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】ランスポー・スリームシンタックスの更なる実施例を示す図である。

图 8是传输流语法的另一示例; - 中国語 特許翻訳例文集

3031234567@e.com: このフォーマッは、企業プライベー・ナンバリング・フォーマッ称する。

● 3031234567@e.com-此格式被称为企业私有编号格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、クライアン・コンピュータ104のソフウェア・コンポーネンを更に詳細に示す。

图 3更详细示出客户端计算机 104的软件组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ308では、プラッフォームが再起動され、OOBエージェンおよびIBエージェンを起動させる。

在 308,重新引导平台,以便使 OOB和 IB代理启动。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップS505では、ソケッAPIラッパ307は、sendto()を使用してマルチキャスパケッの送出を行なう。

然后,在步骤 S505中,套接字 API包装 307使用 sendto()发送组播包。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップS605では、ソケッAPIラッパ307は、sendto()を使用してマルチキャスパケッの送出を行なう。

然后,在步骤 S605中,套接字 API包装 307使用 sendto()发送组播包。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップS705では、ソケッAPIラッパ307は、sendto()を使用してマルチキャスパケッの送出を行なう。

然后,在步骤 S705中,套接字 API包装 307使用 sendto()发送组播包。 - 中国語 特許翻訳例文集

RTPパケッP31〜P35は、それぞれ、RTPパケッP11〜P13、P21、P22を変換した後のパケッであるものする。

RTP分组 P31~ P35分别是对 RTP分组 P11~ P13、P21、P22进行转换后的分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

リス格納部452は、リス作成部440により作成されたコンテンツリスを格納する。

列表保存部 452保存由列表创建部 440创建的内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

ルーディレクリRは、メニューディレクリA,B,Cを表示するために用いられる。

根目录 R用于显示菜单目录 A、B、C。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1に、リス作成部440は、ルーディレクリRの下位層の項目を作成する。

第一,列表创建部 440创建根目录 R的下级层的项目。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、ルーディレクリRは、メニューディレクリA,B,Cを表示するために用いられる。

如上所述,根目录 R用于显示菜单目录 A、B、C。 - 中国語 特許翻訳例文集

リス格納部522は、リス作成部540により作成されたコンテンツリスを格納する。

列表保存部 522保存由列表创建部 540创建的内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチキャスパケッの特徴の一つして、パケッ内にTTL(TimeToLive)値が存在する点が挙げられる。

多播包的特征之一是包中包括 TTL(TimeToLive)值。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPネッワーク12には、DNSサーバ16、WEBクライアン群18およびゲーウェイ装置20が接続されている。

DNS服务器 16、WEB客户端组 18以及网关装置 20与 IP网络 12连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

WEBクライアン群18は、IPネッワーク12に接続されたN個のWEBクライアン機能を有するものである。

WEB客户端组 18具有与 IP网络 12连接的 N个 WEB客户端功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

WEBクライアン24は、送信元アドレス“1.1.1.1”、送信元ポー“10000”のパケッ118を受信する。

WEB客户端 24接收发送源地址“1.1.1.1”、发送源端口“10000”的分组 118。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセッ信号線56は、分岐点25でリセッ信号線56Aリセッ信号線56Bに分岐する。

复位信号线 56在分支点 25分支为复位信号线 56A和复位信号线 56B。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセッ信号監視線72にはリセッIC36から出力されたリセッ信号が伝達される。

在复位信号监视线 72中,传送从复位 IC 36输出的复位信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、各リモークライアン103は、クライアンGUI(Client GUI)411およびSOAPインタフェース(SOAP i/f)412を有している。

即,各远程客户端 103具有客户端 GUI(Client GUI)411和 SOAP接口 (SOAP i/f)412。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチフォーマッランスコーダ101は、ランスコードなどの各処理をタスクして処理する。

多格式转码器 101将转码等各个处理作为任务进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネッワークI/F734は、ネッワーク端子735に装着されたケーブルを介してネッワークに接続される。

网络 I/F 734经附连到网络端口 735的线缆连接到网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

このコマンドはランスポンダ440の暗号プロセッサ205にランスパレンに転送される。

将该命令透明地转发到应答器 440的密码处理器 205。 - 中国語 特許翻訳例文集

最大パケッサイズより大きい開始閾値Tは、ークンバケッに関連付けられる。

大于最大分组大小的开始阈值 T与令牌桶相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細には、通信ネッワーク100は、無線アクセスネッワーク(RAN)110、コアネッワーク(CN)120を含む。

具体地,通信网络 100包括无线接入网络(RAN)110和核心网络 (CN)120。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態では、PDSN122は、パケッフローのンネリングされたパケッをHA124から受信する。

在该实施方式中,PDSN 122从 HA 124接收通过隧道传送的分组流的分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなランスポーリームは、信号生成器106によって生成されるこができる。

这种传输流可以由信号生成器 106产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図49】エンリPTS_EP_coarseおよびエンリPTS_EP_fineのフォーマッの例を示す図である。

图 49示出了条目 PTS_EP_coarse和条目 PTS_EP_fine的格式的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図50】エンリSPN_EP_coarseおよびエンリSPN_EP_fineのフォーマッの例を示す図である。

图 50示出了条目 SPN_EP_coarse和条目 SPN_EP_fine的格式的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図49は、エンリPTS_EP_coarseおよびエンリPTS_EP_fineのフォーマッの例を示す図である。

图 49示出了条目 PTS_EP_coarse和条目 PTS_EP_fine的格式的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、第19ビッは、エンリPTS_EP_coarseエンリPTS_EP_fineで共通して用いられる。

注意,第 19比特被条目 PTS_EP_coarse和条目 PTS_EP_fine共用。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、LSB側の第0ビッから第8ビッまでの9ビッは、用いられない。

另外,LSB侧上从第 0比特到第 8比特共 9比特未被使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

図50は、エンリSPN_EP_coarseおよびエンリSPN_EP_fineのフォーマッの例を示す図である。

图 50示出了条目 SPN_EP_coarse和条目 SPN_EP_fine的格式的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置100aにおいて、PCIeダウンスリームポー120には、仮想ネッワークカード(仮想NIC)122aが接続されている。

在设备 100a中,虚拟网络卡 (虚拟 NIC)122a连接到 PCIe下游端口 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

2D/3Dスリームメディアサーバ22は複数の3D拡張マルチキャスリームを送信する(ステップS145)。

2D/3D流媒体服务器 22发送多个多播 3D额外流 (步骤 S145)。 - 中国語 特許翻訳例文集

行単位ユニッLU<n>は、2入力ORゲーOG11〜OG14、2入力ANDゲーAG11,AG12、およびインバータIV11,IV12を有する。

行单元 LU<n>包括 2-输入 OR门 OG11至 OG14、二 -输入 AND门 AG11、AG12和反相器 IV11、IV12。 - 中国語 特許翻訳例文集

ゲースターパルスGSPは一番目ゲーパルスのタイミングを制御する。

栅极启动脉冲 GSP控制第一栅极脉冲的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4では、ネッワーク装置はプロコル処理ユニッ410およびユーザー・インターフェース420を含む。

在图 4中,网络设备包括协议处理器 410和用户接口 420。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネッワーク100は、例えば、アクセスネッワークおよび/またはメッシュネッワークを含む。

例如,网络100包括接入网络和 /或网状网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS