「ト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > トの意味・解説 > トに関連した中国語例文


「ト」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 999 1000 次へ>

第1のNSP、すなわちデフォルNSP31は、デフォル・パブリックIPアドレスA1をゲーウェイに提供する。

第一 NSP,即默认 NSP 31,向网关提供默认公用 IP地址 A1。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のオフセッ値は、平均値の第1のセッ平均値の第2のセッの差を備え得る。

多个偏移值可包含第一均值集合与第二均值集合之间的差。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化ユニッ40は、ビッレーをさらに低減するために残差変換係数を量子化する。

量化单元 40将残余变换系数量化以进一步减小位速率。 - 中国語 特許翻訳例文集

オブジェクの種類しては、ムービーオブジェクBD-Jオブジェクの2種類がある。

影片对象和 BD-J对象。 - 中国語 特許翻訳例文集

CTCエンコーダ42は、エンコーダ入力ビッ100から、セッで、複数組の符号化ビッ101を生成する。

CTC编码器 42从编码器输入比特 100逐集产生已编码比特集 101。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャスネッワーク内では、基地局は、ブロードキャス送信機104呼ぶこができる。

在广播网络内,基站可称为广播发射器 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャスネッワーク106は、1つ又は複数のブロードキャス送信機104を含むこができる。

广播网络 106可包含一个或一个以上广播发射器104。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピアツーピアネッワーク108のメンバーは、同じブロードキャスネッワーク106に加入するこができる。

对等网络 108的成员可预订同一广播网络 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンコーダ118は、64ビッ(8バイ)データに、同期ヘッダを付加し、66ビッのブロックへ符号化する。

编码器 118在 64位 (8字节 )数据中附加同步头,编码成 66位的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ソケッ3では、IPアドレスはソケッ1同じであるが、ポー番号が異なる。

尽管 Socket 3具有与 Socket 1相同的 IP地址,但是它们的端口号互不相同。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図4】本発明の装置のラス・グループを管理するプロセスを表すフローチャー図。

图 4是用于管理受信群组的过程的实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

このため、カメラシステム1は、カメラヘッドユニッ(CHU)2、カメラコンロールユニッ(CCU)3を有する。

为此,相机系统 1包括相机摄头单元 (CHU)2和相机控制单元 (CCU)3。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセッ走査A(505、509)は、リセッ行カウンタA(152)によるリセッ走査を示している。

复位扫描A(505,509)示出由复位行计数器 A(152)执行的复位扫描。 - 中国語 特許翻訳例文集

スターパルス4181を受け、リセッ行カウンタA(152)は、リセッ走査A(505)を開始する。

一收到开始脉冲 4181,复位行计数器 A(152)就开始复位扫描 A(505)。 - 中国語 特許翻訳例文集

スターパルス4152を受け、リセッ行カウンタA(152)は、リセッ走査A(509)を開始する。

一收到开始脉冲 4152,复位行计数器 A(152)就开始复位扫描 A(509)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、時刻t1の際、リセッパルスRSTが”H”レベルされ、リセッランジスタRSTTrがオンされる。

首先,在时刻 t1时,将复位脉冲 RST设为“H”电平,使复位晶体管 RSTTr导通。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部のリモーユニッ106,108,110は、中継器102を介して基地ユニッ100通信を行う。

一些远程单元 106、108和 110经由中继器 102与基础单元 100通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

パケッ・スリームは、各パケッある正確な相対的タイミングに関連付けされている。

分组流已经将一些严格的相对定时与每个分组相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

セキュリティゲーウェイ112アクセス端末102の間に第2のプロコルンネルを確立する。

第二协议隧道建立于安全网关 112和接入终端 102之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

場合によっては、プロコルンネルをセッアップするきに転送ポリシーが確立される。

在某些情况下,在设置协议隧道的时候建立转发策略。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. 前記プロコルンネルはIPsecンネルを含む、請求項1の方法。

9.根据权利要求 1所述的方法,其中,所述协议隧道包括 IPsec隧道。 - 中国語 特許翻訳例文集

32. 前記第1及び第2のプロコルンネルはIPsecンネルを含む、請求項25の方法。

32.根据权利要求 25所述的方法,其中,所述第一协议隧道和所述第二协议隧道包括IPsec隧道。 - 中国語 特許翻訳例文集

この同じ技術は、また、INT22上のファンムノード32へ転送エンリをインスールする。

这一相同的技术还将安装转发项到 INT 22上的假想节点 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

このタイル番号の変化は、記録媒体の装填時に、ファースプレイタイルの再生を開始し、ファースプレイタイルの再生後、1から999までのタイル番号レジスタのタイル番号で指示されるタイルの再生を行い、タイル番号で指示されるタイルの再生が終了すれば、ップメニュータイルを再生してユーザによる選択待ちを行ういうものである。

该标题号码的变化在记录介质的装填时开始初次播放标题的再生,在初次播放标题的再生后,进行由 1到 999的标题号码寄存器的标题号码指示的标题的再生,如果由标题号码指示的标题的再生结束,则将顶层菜单标题再生而等待用户的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第1段目においてBD-ROMには、Rootディレクリの下に、CERTIFICATEディレクリ、及びBDMVディレクリがある。

在该第 1段中,在 BD-ROM中,在 Root目录之下有 CERTIFICATE目录及 BDMV目录。 - 中国語 特許翻訳例文集

応答端末STA(1)、STA(2)、STA(3)、STA(4)520、530、540、550はフィリングパケッ515を受信し、パケッカウンを「1」に再設定する。

响应终端可接收 FP 515,并可将包计数重设为“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

下記サイおりセッアップをしたのですが、パワーポインを開くこができませんでした。

虽然按照下述网站进行了安装,但没能打开PPT演示文稿。 - 中国語会話例文集

彼はポーランドロイで幼少時代を母親もに過ごした。

他在波特兰和底特律和母亲一起度过了幼年时代。 - 中国語会話例文集

コンビネーションスアの多くがスーパーマーケッドラッグスアを複合させている。

大多数联合商店都是将超市与药妆店混合在一起。 - 中国語会話例文集

ルクレンチを使用し、ボルを緩め、ボルの締付状況の確認する。

使用转矩扳手拧松螺丝,确认螺丝的松紧情况。 - 中国語会話例文集

リピー客が多いレスランは、ネッ上の悪意のあるレビューの影響を受けない。

回头客很多的餐馆不会受网上的恶意评价的影响。 - 中国語会話例文集

このソフウェアプロダクをインスールして、同時に複数のコンピューターで使っても良い。

安装了这个软件产品就可以同时使用多台电脑了。 - 中国語会話例文集

「サービスボル」は、ナイクラブやバーでお酒をボルで販売するこである。

“服务瓶”指的是在俱乐部和酒吧用瓶子卖酒。 - 中国語会話例文集

公開されたイベンリスには最新の50件のイベンが含まれている。

公开的活动名单中包含着最新的50件活动。 - 中国語会話例文集

彼はポーランドロイで幼少時代を母親もに過ごした。

他和母亲在波特兰和底特律一起渡过了幼年时代。 - 中国語会話例文集

インバスケッレーニングは、ビジネススキルを向上させるためのバーチャルレーニングである。

篮中训练是为了提高商业技能的模拟训练。 - 中国語会話例文集

コンローラの位置(X、Y、Z座標)

控制器位置 (X,Y,Z坐标 ); - 中国語 特許翻訳例文集

(光照射ユニッ17の構成)

(光照单元 17的构造 ) - 中国語 特許翻訳例文集

この実施の形態において、LPCM音声データスリームSTLは、16ビッLPCM音声データ、あるいはビッ拡張された24ビッLPCM音声データである。

在该实施例中,LPCM声音数据流 STL是 16比特 LPCM声音数据或比特扩展后的 24比特 LPCM声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセスユニッから基本層NALユニッを抽出するSVCデコーダは、AVC非VCL−NALユニッおよびAVC−VCL−NALユニッのみを選択する。

从访问单元提取基本层 NAL单元的 SVC解码器仅选择 AVC非 VCLNAL单元和 AVC VCL NAL单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、拡張層T−STDバッファ68は、ランスポー・バッファTb1、多重化バッファMb1、およびエレメンタリスリーム・バッファセグメンESb1も含む。

增强层 T-STD缓冲器 68还包括传输缓冲器 Tb1、复用缓冲器 Mb1和基础流缓冲器部分 ESb1。 - 中国語 特許翻訳例文集

2つの各拡張層サブビッリームは各々、それぞれのSVCアクセスユニッ用のSVC−VCL−NALユニッを含む。

两个增强层子比特流的每一个都包含相应的 SVC访问单元的SVC VCL NAL单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

各T−STDバッファは、ランスポー・バッファTb、多重化バッファMb、およびエレメンタリスリーム・バッファセグメンESbを含む。

每个 T-STD缓冲器包括传输缓冲器 Tb、复用缓冲器 Mb和基础流缓冲器部分 ESb。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアン装置130及びブラウザ132のユーザは、ネッワーク105経由でビデオホスウェブサイ108にコンテンツをアップロードするこができる。

客户端 130和浏览器 132的用户可以经由网络 105将内容上传至视频托管网站108。 - 中国語 特許翻訳例文集

WLANはIEEE802.11xネッワークでもよく、WPANはブルーゥース(Bluetooth(登録商標))ネッワーク、IEEE802.15x、または何か他のタイプのネッワークでもよい。

WLAN可为 IEEE 802.11x网络,且 WPAN可为蓝牙网络、IEEE 802.15x,或某一其它类型的网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

気象情報データベース21は、ブロードキャスネッワーク10に、またはブロードキャスネッワーク10から離れて配置するこができる。

天气信息数据库 21可位于广播网络 10处或远离广播网络 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

PRIVATEディレクリ下のAVCHDディレクリおよびそれ以下のディレクリは、AVCHD規格に則して生成されたディレクリである。

PRIVATE目录下的 AVCHD目录及其以下目录是遵循 AVCHD标准生成的目录。 - 中国語 特許翻訳例文集

S803 タイル番号取得ステップ

S803 标题号码获得步骤 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態の場合、BD−ROM104上のディレクリ、ファイル構造は、ルーディレクリ(ROOT)直下にBDVIDEOディレクリが置かれている。

在本实施方式,在 BD-ROM104上的目录及文件结构中,BDVIDEO目录被放置在根目录 (ROOT)的正下面。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイルリス(TitleList)は、ディスク内のタイル数(Number)、これに続く各タイル情報(Title#1〜Title#n)から構成されている。

标题列表 (TitleList)由盘内的标题数 (Number)和接着标题数的各标题信息(Title#1~ Title#n)构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS