「ト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > トの意味・解説 > トに関連した中国語例文


「ト」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 .... 999 1000 次へ>

リモークライアン103−2も同様に、クライアンGUI(Client GUI)411−2およびSOAPインタフェース(SOAP i/f)412−2を有している。

远程客户端103-2也同样具有客户端GUI(Client GUI)411-2以及SOAP接口(SOAP i/f)412-2。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチフォーマッランスコーダ101は、実行したランスコードの変換体系をFT情報して管理している。

多格式转码器 101将所执行的转码的转换体系作为 FT信息进行管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

リセッランジスタ104は、垂直選択回路VSによって駆動されるリセッ信号によって制御されうる。

可借助于由垂直选择电路 VS驱动的复位信号控制复位晶体管 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

このき、第1のカウンターのカウン値Xは2であるので、判定結果は「NO」なり、カウン値Xをカウンアップ(X=X+1=3)する。

这里,由于第一计数器的计数值 X为2,其被判定为否,于是将该计数值 X向上计数 (X= X+1= 3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

テキスデコーダ132eは、画像信号に含まれるテキス部分を復号化し、復号化されたテキスデータを処理部108へ伝達する。

文本解码器 132e解码包括在图像信号中的文本部分,并向处理单元 108发送所解码的文本数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA、E−UTRA、GSMは、「第3世代パーナーシッププロジェク(3rd Generation Partnership Project)」(3GPP)命名された組織からのドキュメンの中で説明される。

UTRA、E-UTRA及 GSM在来自名为“第三代合作伙伴计划”(3GPP)的组织的文献中描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMA2000は、「第3世代パーナーシッププロジェク2(3rd Generation Partnership Project 2)」(3GPP2)命名された組織からのドキュメンの中で説明される。

CDMA2000在来自名为“第三代合作伙伴计划2”(3GPP2)的组织的文献中描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

シリアルデータリンクは、専有データ転送プロコル又は「イーサネッ」のような標準プロコルを有するこができる。

串行数据链路可以具有私有数据传输协议或标准协议,诸如以太网。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮器120i/130iは、OBSAIメッセージフォーマッ又はCPRIメッセージフォーマッのペイロード部分に圧縮データパケッを与える。

压缩器 120i/130i将压缩数据分组提供至 OBSAI或 CPRI消息格式的有效载荷部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ユーザは、圧縮サンプルのビッレーが一定である固定レー非可逆モードを選択こができる。

用户也可以选择固定比率的有损模式,其中已压缩样本的比特率是恒定的。 - 中国語 特許翻訳例文集


圧縮パケッは、シリアルデータリンク140を通じた転送に向けてプロコルに従って更にフォーマッ設定するこができる。

压缩分组可以进一步根据串行数据链路 140上的传送协议来格式化。 - 中国語 特許翻訳例文集

リンクのタイプによっては、フォーマッ作動は、8b10b符号化、「イーサネッMAC」フレーム内への挿入、又は他のフォーマッを含むこができる。

取决于链路的类型,格式化操作可以包括 8b10b编码、插入以太网 MAC帧或其他格式化。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の態様では、ブロードキャス受信機は、選択されたブロードキャスリームに関連づけられたさらなる情報を提供する。

在另一方面中,所述广播接收器提供与选定广播流相关联的额外信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャスリームは、出力データを得るためにモバイルブロードキャス受信機において処理されるこができる(ブロック812)。

可在移动广播接收器处处理广播流以获得输出数据 (方框 812)。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに別の設計では、マルチプルブロードキャスリームは、外部デバイス150におけるディスプレイユニッ156上で提示されるこができる。

在又一设计中,可将多个广播流呈现于在外部装置 150处的显示单元 156上。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチプルブロードキャスリームは、モバイルブロードキャス受信機において受信されるこができる(ブロック1012)。

可在移动广播接收器处接收多个广播流 (方框 1012)。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA、E−UTRA、UMTS、LTE、およびGSMは、「第3世代パーナシップ計画プロジェク」(3GPP)命名された組織からのドキュメンに記載されている。

UTRA、E-UTRA、UMTS、LTE和 GSM描述于来自名为“第三代合作伙伴计划”(3GPP)的组织的文献中。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、cdma2000およびUMBは、「第3世代パーナシップ計画プロジェク2」(3GPP2)命名された組織からのドキュメンに記述されている。

另外,cdma2000和 UMB描述于来自名为“第三代合作伙伴计划 2”(3GPP2)的组织的文献中。 - 中国語 特許翻訳例文集

RANコンローラ110は、モバイル・デバイス115PDSNゲーウェイ120の間のデータ接続を提供するネッワーク機器である。

RAN控制器 110为提供移动装置 115与 PDSN网关 120之间的数据连接性的网络设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンローラ608は、ハードウェア、ソフウェア、ファームウェアまたはそれらの任意の組み合わせにおいてインプリメンされ得る。

可以在硬件、软件、固件或其任何组合中实现控制器 608。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンラス固定ボタン39の設定値が「On」である、バックライの輝度Yは固定され、変化しない。

当对比度固定按钮 39的设定为“On”(开启 )时,背光的亮度 Y被固定并且不改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

これら二つのGUIオブジェクは、コンラス固定ボタン39の設定値が「Off」である場合に操作可能な状態なる。

当对比度固定按钮 39的设定为“Off”时,这两个 GUI对象变得可操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル制御部626は、入力信号をエフェクプロセッサ604に送信するエフェクレベルコンロール602を含む。

声道控制部分 626包含效果级别控制件 602,该效果级别控制件 602向效果处理器 604发送输入信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bluetooth無線装置500は、Bluetoothランシーバ502、タイミングドリフ補償器504及びオーディオイベン検出器506を含んでもよい。

蓝牙无线电500可以包括蓝牙收发器502、定时漂移补偿器504以及音频事件检测器 506。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのメッセージは、IPフロー634についてのパケッフィルタを含むTFT(ラフィックフローテンプレー(Traffic Flow Template))情報を含んでいる。

这些消息含有包含用于 IP流 634的包过滤器的 TFT(业务流模板 )信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力/出力モジュール101-106は、パケッ転送装置100のスロッに接続されるプリン回路基板してそれぞれ実装されてもよい。

输入 /输出模块 101-106每个都可以实现为插在分组转发设备 100的槽中的印刷电路板。 - 中国語 特許翻訳例文集

最小ークンバケッは、最小帯域幅の値を保証するために使用されるークンを含んでよい。

最小令牌桶可以包含用于保证最小带宽值的令牌。 - 中国語 特許翻訳例文集

最大ークンバケッは、超えてはならない最大帯域幅の値を提供するために使用されるークンを含んでよい。

最大令牌桶可以包含用于提供不应该超过的最大带宽值的令牌。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のパケッフロー201および第2のパケッフロー202において、パケッは、以下の経路に沿ってMN102に流れる:

在第一分组流 201和第二分组流 202中,分组流沿着下列路径到达 MN 102: - 中国語 特許翻訳例文集

複数のAPIビッ250において特定される値は別の値を有する何れのビッ列は、有効な復号化されたビッ列ではない。

任何具有与 API比特 250中所指定的值不同的值的比特串都不是有效的经解码比特串。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のビッ位置252のインジケーション、複数のビッ値254、そしてオプションして、複数のAPIマスクビッ256。

比特位置指示 252、比特值 254、以及任选地 API掩码比特 256。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示されるスキームに従って、対応する複数のAPIビッ値[1 0 1 1]は、これらの位置におけるビッのためのビッ値が:

根据所图解方案,相应的 API比特值 [1011]指示处于这些位置的比特的比特值为: - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、該ロジック1040は、復号器230へ出力されるための、APIのビッ位置、ビッ値、およびマスクスリングを構成するこができる。

例如,逻辑 1040可构造将被输出到解码器 230的 API比特位置、比特值、和掩码串。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Aおよび図4Bは、ンネル135(図1に表されている)がUDPIPンネルの上のPPPであるPPPアプローチのプロコルスタック構成を表す。

图 4A和 4B描绘了 PPP方法的协议栈结构,其中隧道 135(在图 1中描绘的 )是UDP-IP隧道上的 PPP。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Aはコンロールプレーンプロコルスタックを表す一方、図6Bがデータプレーンプロコルスタックを表す。

图 6A描绘了控制面协议栈,而图 6B描绘了数据面协议栈。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9Aがコンロールプレーンプロコルスタックを表す一方、図9Bがデータプレーンプロコルスタックを表す。

图 9A描绘了控制面协议栈,而图9B描绘了数据面协议栈。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明においては、HACMPのようなクラスタウェアは、生のIPソケッを用いてRSTパケッを自作し、それをクライアンに送信する。

在本发明中,诸如 HACMP的集群件利用原始 IP套接字制作 RST分组并将其发送到客户端。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブランチIPEは、ルーIPE同じ機能を、自分のアップスリームIPEが示した時間スロッで実行する。

分支 IPE执行与根 IPE相同的功能,但是是在该分支 IPE的上游 IPE所指示的时隙中执行的。 - 中国語 特許翻訳例文集

減算器(203)では、動き探索部(104)で算出された動きベク予測ベクルの差分を計算して差分ベクル(207)を算出する。

在减法器 (203)中,计算由运动搜索部 (104)所计算出的运动向量与预测向量的差分,从而计算差分向量 (207)。 - 中国語 特許翻訳例文集

加算部(403)では、可変長復号化部にて復号化された差分ベク予測ベクルの和を計算して動きベクルを復号化する。

在加法部 (403)中,计算由可变长度解码部所解码了的差分向量与预测向量的和,从而对运动向量进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの空間座標は、画像を表示する二次元マリックスにおけるリプレッの位置に対応する。

这些空间坐标与三元组在代表图像的二维矩阵中的位置相应。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、第2データスリーム1304は、スライプの少なくも第1サブセッの深さを示すデータ要素を有するこができる。

而且,第二数据流 1304可以包含指示条纹的至少第一子集的深度的数据元素。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号生成器106は、スライプの少なくも第1サブセッの位置を有する第3データスリーム1306をさらに生成するこができる。

信号生成器 106还可以产生第三数据流 1306,该第三数据流包括条纹的至少第一子集的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10に示すものの他に、BDMVディレクリの下には、オーディオスリームのファイルを格納するディレクリなども設けられる。

除了图 10中所示的目录外,在 BDMV目录下面还提供了存储音频流文件等的目录。 - 中国語 特許翻訳例文集

number_of_audio_stream_entriesは、STN_table()の中でエンリーされる、audio_stream_idが与えられる1番目のオーディオスリームのスリームの数を表す。

number_of_audio_stream_entries 表 示 被 输 入 到 STN_table() 中 的 audio_stream_id被提供给的第一音频流的流的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

Base view videoスリームを含むTSは、6144バイのサイズを有する整数個のアライドユニッ(Aligned Unit)から構成される。

包括基本视点视频流的 TS由整数个对准的具有 6144字节大小的单元 (对准单元(Alighed Unit))配置而成。 - 中国語 特許翻訳例文集

SPN_EP_startは、IDRピクチャから始まるAccess Unitの第1バイ目を含むソースパケッのソースパケッ番号を表す。

SPN_EP_start表示包括了从 IDR图片起的访问单元的第一个字节的源分组的源分组号。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブテーブルEP_fineにおいて、エンリPTS_EP_fineエンリSPN_EP_fineを合わせたデータ幅は4バイされる。

对于子表 EP_fine,条目 PTS_EP_fine和条目 SPN_EP_fine相组合的数据宽度是 4个字节。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブテーブルEP_coarseは、エンリref_to_EP_fine_id、エンリPTS_EP_coarseおよびエンリSPN_EP_coarseが対応付けられるテーブルである。

子表 EP_coarse是其中条目 ref_to_EP_fine_id、条目 PTS_EP_coarse和条目SPN_EP_coarse被互相关联的表。 - 中国語 特許翻訳例文集

このエンリ番号は、同じデータPTS_EP_startから取り出したLSB側のビッ情報を持つサブテーブルEP_fineの中のエンリの番号である。

该条目号是子表 EP_fine中的、具有从相同数据 PTS_EP_start提取出的 LSB侧的比特信息的条目的号码。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS