「パイント」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > パイントの意味・解説 > パイントに関連した中国語例文


「パイント」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11528



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 230 231 次へ>

私の娘はとても心配症です。

我的女儿很爱操心。 - 中国語会話例文集

心配してくれてありがとう。

谢谢你为我担心。 - 中国語会話例文集

先輩方はとても絵が上手です。

前辈们很擅长画画。 - 中国語会話例文集

パスポートを申請して受け取る.

起护照 - 白水社 中国語辞典

読み書きと一般常識を学ぶ.

学习文化 - 白水社 中国語辞典

例として、図4のマゼンタ80%の色パッチ4001Cに関して説明する。

作为示例,将说明图 4中的 80%品红色块 4001C。 - 中国語 特許翻訳例文集

例として、図6のマゼンタ80%の色パッチ(6001C)に関して説明する。

作为例子,将说明图 6中的 80%品红色块 (6001C)。 - 中国語 特許翻訳例文集

外見は立派でも何の取り柄もない.

金漆马桶 - 白水社 中国語辞典

この事で私はいつも心配だ.

为这事儿我老揪着心。 - 白水社 中国語辞典

(年配の人に対し)お幾つですか?

多大年纪? - 白水社 中国語辞典


心配事があって寝つけない.

心理有事睡不着。 - 白水社 中国語辞典

(心配で)食事が喉を通らない.

饮食不安((成語)) - 白水社 中国語辞典

図4では、CP信号の配置パターンの一例として、FFTサイズ(FFT size)が“1K”であって、パイロットパターン(Pilot pattern)が“PP1”となる場合の配置パターンを図示している。

图 4示出当 FFT大小为“1K”并且导频图案为“PP1”时实际的 CP信号的典型排列图案。 - 中国語 特許翻訳例文集

雷がすごいのでパソコンがダウンしないかと心配です。

因为雷打得很厉害,所以我担心电脑会不会断电。 - 中国語会話例文集

2個の送信パルス702および704と、1個の受信パルス706とを示している。

展示两个发射脉冲 702和 704以及一个接收脉冲 706。 - 中国語 特許翻訳例文集

初めて見るビールがいっぱいで、どれも飲んでみたいと思った。

有很多第一次见到的啤酒,哪一种都想喝喝看。 - 中国語会話例文集

お腹がいっぱいになるとまたみんなゲームをしていました。

吃饱了之后大家又一起玩了游戏。 - 中国語会話例文集

多数決での5%の賛成

多数表决中5%的赞成 - 中国語会話例文集

彼はなんでデパートに行ったの?

他为什么去商场了? - 中国語会話例文集

一般庶民が口にする言葉.

大白话 - 白水社 中国語辞典

私は本当に君が心配だ.

我真不放心你。 - 白水社 中国語辞典

1階でパスポートを提示すると、8%戻ってきます。

在1楼出示护照的话,可以返还8%。 - 中国語会話例文集

腹いっぱいにたまった無念は晴らすところがない,やり場がない.

满肚子冤气没处伸。 - 白水社 中国語辞典

あなたと頻繁に連絡を取りたいと思っています。

我想和你频繁地联络。 - 中国語会話例文集

また、複数の基準パッチとは、色パッチと同じ色版で、濃度が同じパッチである。

另外,多个参照块具有与色块相同的原色,并具有相同的浓度。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的に、図8に示すように、カメラ本体101は、筐体を構成する前面パネル111と背面パネル112と中間パネル113とを有し、中間パネル113を前面パネル111と背面パネル112とで挟み込むように結合されてなる。

具体说,如图 8所示,相机本体 101具有构成壳体的前面板 111、后面板 112、和中间面板 113,它们结合成使得前面板 111和后面板112夹持中间面板 113。 - 中国語 特許翻訳例文集

デパ-トには全部揃っている。

百货商店里什么都有。 - 中国語会話例文集

ストレスは人生のスパイスだ。

压力是人生的调味料。 - 中国語会話例文集

彼は天才的なパイロットだ。

他是天才的飞行员。 - 中国語会話例文集

派手で新しいノートパソコン

花哨又崭新的笔记本电脑 - 中国語会話例文集

ノートパソコンを持っていきます。

我会带着笔记本过去。 - 中国語会話例文集

ジョンはパリに毎年行きますか?

约翰每年都去巴黎吗? - 中国語会話例文集

コストパフォーマンスが良い

性价比高。 - 中国語会話例文集

ただいま20%割引き中です。

现在打8折。 - 中国語会話例文集

中途半端じゃつまらない。

半途而废的话就没意思了。 - 中国語会話例文集

パスポート写真掲載ページ

有护照照片的一页 - 中国語会話例文集

隠された意図を一言で喝破する.

一语道破了天机 - 白水社 中国語辞典

心配事が幾重にも重なる.

心事重重 - 白水社 中国語辞典

幹部と一般人との関係を良くしなければならない.

要搞好干部和群众的关系。 - 白水社 中国語辞典

出版社はこの散文集を出版発行することを希望している.

出版社愿意印行这本散文集。 - 白水社 中国語辞典

例えば、ノードは、一連のパルス204を介してパケットを受信すると同時に、その間に、一連のパルス202を介してパケットを送ってもよい。

举例来说,节点在经由一连串脉冲 204接收一包的同时可经由一连串脉冲 202发送一包。 - 中国語 特許翻訳例文集

自分の居場所はやっぱりここだったんだと気付いた。

我发觉了属于自己的地方果然还是这里。 - 中国語会話例文集

このらっぱは,永遠に人々に勇気を奮って前進するよう訴えている.

这号角,永远召唤着人们奋勇前进。 - 白水社 中国語辞典

彼は長い間考えたが,最後にやっぱり行かないことにした.

他考虑了很久,末了还是决定不去了。 - 白水社 中国語辞典

パンパンと銃声がしたので,彼女はがばっとベッドから起き上がった.

一声枪响,她猛然翻身起床。 - 白水社 中国語辞典

世間が騒然として,人々はどうなるかと心配を抱く.

天下汹汹,人怀危惧。 - 白水社 中国語辞典

原発性硬化性胆管炎の患者の70%は男性である。

原发性硬化性胆管炎的患者中有70%为男性。 - 中国語会話例文集

退職率が昨年の10%から今年は15%に上がった。

退休率从去年的10%上升到了今年的15%。 - 中国語会話例文集

しょっぱいのと薄味のをちょっと混ぜ合わせて味を加減する.

把咸的和淡的匀和一下。 - 白水社 中国語辞典

この照魔鏡を用いてぱっと照らすと,真相はすっかり明るみに出た.

用这面照妖镜一照,真相便大白了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 230 231 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS