例文 |
「ホクトウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28480件
李華は本当に美人だ,嫉妬したくなるほど美しい.
李华真是个美人儿,美得让人嫉妬。 - 白水社 中国語辞典
この方法は、アクセス性能向上手法をとる。
该方法采取存取性能提高方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
報告してくれてありがとう。
谢谢你的报告。 - 中国語会話例文集
一態様では、例の方法500は、例の方法400を補足することができる。
在一方面中,实例方法 500可对实例方法 400进行补充。 - 中国語 特許翻訳例文集
今年は豊作の年だ.
今年是大年。 - 白水社 中国語辞典
放牧してなりわいとする.
牧畜为生 - 白水社 中国語辞典
教学方法は学生本位とすべきである.
教学方法应以学生为本位。 - 白水社 中国語辞典
本当にびっくりした。
我真的吓了一跳。 - 中国語会話例文集
ホスト国,招請国.
东道国 - 白水社 中国語辞典
地方の名士や悪徳ボス.
乡绅土豪 - 白水社 中国語辞典
地方の名士や悪徳ボス.
乡绅土豪 - 白水社 中国語辞典
四方の土地をよく治める.
奄有四方 - 白水社 中国語辞典
私は朝食をほとんど食べない。
我基本不吃早饭。 - 中国語会話例文集
中国語はほとんど忘れました。
中文几乎都忘了。 - 中国語会話例文集
机の上のほこりを払い落とす.
把桌儿上的土划拉划拉。 - 白水社 中国語辞典
リベラル左派とはほとんど撞着語法である。
自由主义左翼基本上都是矛盾修饰法。 - 中国語会話例文集
物はまれなるを貴しとする,少ない物ほと貴い.
物以稀为贵((成語)) - 白水社 中国語辞典
どうして驚くほどのことがあろうか,何も珍しくはない.
何足为奇 - 白水社 中国語辞典
秦国はとうとう六国を滅ぼし,中国を統一した.
秦国终于灭亡了六国,统一了中国。 - 白水社 中国語辞典
事柄は(どうして君の言うほど複雑であるか→)君の言うほど複雑ではない.
事情哪儿像你说的这么复杂? - 白水社 中国語辞典
彼の病状がそれほど重くないと聞いて,私たちはほっとした.
听说他的病情并不严重,我们的心就宽多了。 - 白水社 中国語辞典
償却方法には定額法と定率法の2種類がある。
折旧的方法有定额法和定率法两种。 - 中国語会話例文集
牛を放牧すると共に草刈りをする.
放牛带割草。 - 白水社 中国語辞典
チベット族の同胞.
藏族同胞 - 白水社 中国語辞典
[1−1.ストリームの基本情報]
[1-1.流的基本信息 ] - 中国語 特許翻訳例文集
これこそ両方とも満足させる方法である.
这倒是两全的办法。 - 白水社 中国語辞典
僕の英語を褒めてくれて本当にありがとう。
真的谢谢你夸我的英语。 - 中国語会話例文集
ほれ,彼のあの時代後れの様子ときたらなんということか.
瞧他那种穷酸相。 - 白水社 中国語辞典
【特許文献1】特開2006−22899号公報
专利文献 1: JP-2006-22899A - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2004−064269号公報
专利文献 1: JP2004-064269A - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2004−140749号公報
专利文献 1: JP 2004-140749 - 中国語 特許翻訳例文集
戦争が無くなって欲しいと思う。
我希望战争消失。 - 中国語会話例文集
報道によると今年農業はまた豊作の見通しだ.
据报导今年农业又获得丰收。 - 白水社 中国語辞典
国際免許証を取得しておくほうがいいだろう。
最好要拿到国际驾驶证吧。 - 中国語会話例文集
東北地方の朝鮮人参は極上品と言われている.
东北人参号称极品。 - 白水社 中国語辞典
知っていながらわざと法・規則などを犯す.≒知法犯法.
明知故犯((成語)) - 白水社 中国語辞典
大数の法則には、強法則と弱法則の2種類がある。
大部分的法则都有强律和弱法两种。 - 中国語会話例文集
この薬は本当によく効く!
这种药真灵! - 白水社 中国語辞典
いくら東北地方と言えども、やっぱり夏は暑い。
再怎么说是东北地区,夏天还是很热。 - 中国語会話例文集
教育費はほとんど旅行費と同じだと思います。
我认为教育费和旅游费大体上是相同的。 - 中国語会話例文集
東北は中国の穀倉である.
东北是中国的粮仓。 - 白水社 中国語辞典
どういった方法で日本語を習得しましたか?
你是用什么方法学会日语的啊? - 中国語会話例文集
上手く相手から情報を聞くことが出来ると思う。
我觉得你善于从对方那里听取情报。 - 中国語会話例文集
あなたはよく風邪をひくほうだと思いますか?
你觉得你是属于经常感冒的人吗? - 中国語会話例文集
うちの犬はほかの犬を見るとびくびくする。
我家的狗见到其他的狗就害怕得发抖。 - 中国語会話例文集
石灰は長くほうっておくと,粉末になる.
石灰放久了,就要粉了。 - 白水社 中国語辞典
本発明は、物理情報取得装置、固体撮像装置、物理情報取得方法に関する。
本发明涉及一种物理信息获取装置、固体摄像装置和物理信息获取方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
学生たちにとってどちらの方法が良いと思うか。
你觉得对于学生来时,哪个方法更好? - 中国語会話例文集
(学習・仕事で)程々でよしとする,程々のところで甘んじる.
甘居中游((成語)) - 白水社 中国語辞典
特定の患者をより多く救うための方法
为了可以救治更多特殊患者的方法 - 中国語会話例文集
例文 |