「ホヨウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ホヨウの意味・解説 > ホヨウに関連した中国語例文


「ホヨウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28648



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 572 573 次へ>

本システムおよび方法は他の通信規格に等しく適用可能である。

本系统和方法同样适用于其他通信标准。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、他のアクセス方法が利用されてもよい。

当然,可以采用其它接入方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

他のマッピング方法も使用されてもよい。

也可以使用其它映射方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

天気予報によれば、明日は晴れ。

天气预报说明天天气晴。 - 中国語会話例文集

ご両親の忠告に従うほうがよい。

你应该听从父母的忠告。 - 中国語会話例文集

カレーを別の器で提供するほうがよいだろう。

用另外的器皿上咖喱更好吧 - 中国語会話例文集

気を晴らす方法がない,退屈でどうしようもない.

无以自遣((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はとうとうよい方法を考え出した.

他终于想出了一个好办法。 - 白水社 中国語辞典

彼はこのような方法を選んで実験を行なう.

他选用这种方法进行试验。 - 白水社 中国語辞典

「ほうれんそう(報連相)」を忘れないようにしてください。

请不要忘记“报连相(报告、联络、商量)”。 - 中国語会話例文集


本発明のさらなる追加の態様によれば、方法が提供される。

根据本发明原理的另一方面,提供了一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

社会保障がより良い状態、政策、方法へ向けて前進すること

社会保障往更好的状态、政策和方法的方向前进。 - 中国語会話例文集

なお、この特定方法であるが、簡単に説明すれば、次のような方法により行われる。

要注意的是所述指定方法是按照下述方式简要进行的。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は悲しそうにちょっとほほえみ,相手の心を傷つけないようにしているようであった.

他凄然地笑了一笑,像是怕伤了对方的心。 - 白水社 中国語辞典

何の役に立候補しようかな。

要不要参选什么角色呢。 - 中国語会話例文集

次第に放置するようになりました。

开始依次放置了。 - 中国語会話例文集

それはもはや魔法のようです。

那个早就已经像魔法一样了。 - 中国語会話例文集

それは本当に夢のようだ。

那个真的像梦一样。 - 中国語会話例文集

それは本当にどうでもよかった。

那个真的是怎么样都成。 - 中国語会話例文集

本当になりすぎたように

真的是太过了。 - 中国語会話例文集

環境保護に役立てようとする。

为了环保做贡献。 - 中国語会話例文集

狂ったように報復をする.

疯狂地进行报复。 - 白水社 中国語辞典

免職のうえ法によって罰する.

革职法办 - 白水社 中国語辞典

君が処理する方がよいと思う.

我看还是你来办理才好。 - 白水社 中国語辞典

労働保険制度による医療.

劳保医疗 - 白水社 中国語辞典

値のつけようのない宝物.

无价的珍宝 - 白水社 中国語辞典

原爆放射能汚染による病気.

原子病 - 白水社 中国語辞典

あなたは「とても(so)」より寧ろ「より良い(better)」を使ったほうが良い。

你用比较好(better)比起非常(so)更好一些。 - 中国語会話例文集

この際の領域抽出方法(オブジェクト抽出方法、領域分割方法)としては公知の方法を用いればよい。

在这种情况下,作为区域提取方法 (对象提取方法、区域划分方法 ),可使用公知的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号化レートが低いほど、保護はより大きくなる。

编码率越低,保护就越多。 - 中国語 特許翻訳例文集

この若者は思いのほか本当によい.

这个小人儿还真不错。 - 白水社 中国語辞典

土壌を肥沃にしておくために間作のような方法を採用する

采用类似间作的方式来维持土壤的肥沃度。 - 中国語会話例文集

現在ではほとんどが電灯による照明を使うようになった.

现在基本上都用电灯照明了。 - 白水社 中国語辞典

本発明は、画像表示装置および画像調整方法に関する。

本发明涉及图像显示装置以及图像调整方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述のように、待ち時間情報は様々な方法で得ることができる。

如上所述,时延信息可以以各种方式获得。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、画像符号化方法および画像符号化装置に関する。

本发明涉及图像编码方法和图像编码装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

君の言ったこと本当か?—本当だよ,どうして本当でないというの?

你说的话当真?—当真,怎么不当真? - 白水社 中国語辞典

ほとんど必要ありません。

基本不需要。 - 中国語会話例文集

私は所用があるので、また後ほど。

我有事,稍后再说。 - 中国語会話例文集

電話をほとんど使用しません。

我几乎不用电话。 - 中国語会話例文集

私も自分用がほしい。

我也想要自己用的。 - 中国語会話例文集

話にならないほど内容が乏しい.

内容贫乏得可怜。 - 白水社 中国語辞典

取っておいてほかの用途に用いる.

留作他用 - 白水社 中国語辞典

太陽はまぶしいほど真っ赤である.

太阳鲜红得耀眼。 - 白水社 中国語辞典

LSP5は、単方向または双方向でもよい。

LSP 5可以是单向或双向的。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、パン方向の基本的な動きは次のようになる。

首先,沿着横摇方向的基本运动如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

官報に掲載する方法により行う。

通过刊载在政府公报的方式进行。 - 中国語会話例文集

自分からよく友人たちを遊びに誘うほうだ。

我经常邀请朋友们去玩。 - 中国語会話例文集

中国で買ったほうがよいと思う。

我觉得在中国买比较好。 - 中国語会話例文集

彼はどのような方法で通勤されてますか。

他以什么方式上班? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 572 573 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS