「ヨウナン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ヨウナンの意味・解説 > ヨウナンに関連した中国語例文


「ヨウナン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27604



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 552 553 次へ>

ミコバクテリアは結核のような重病の原因となる。

分枝杆菌是类似结核的重病的原因。 - 中国語会話例文集

私にりんごとバナナを送るようにあなたに依頼しました。

我拜托了你送苹果和香蕉。 - 中国語会話例文集

それが何故このようになるのか全く納得できません。

我完全不能理解他为什么变成这样了。 - 中国語会話例文集

みんなが英語を上手く喋れるようになることを希望する。

我希望大家能很好地说英语。 - 中国語会話例文集

年を取れば取るだけいろんなことが分かるようになる。

随着年龄增长会懂得各种各样的事情。 - 中国語会話例文集

みなさんに笑顔と勇気を与えられる1日になりますように。

希望能成为带给大家笑容和勇气的一天。 - 中国語会話例文集

ケーシングは改造されていますので、下図のような寸法になります。

外壳被改造了,变成了下图的规格。 - 中国語会話例文集

将来ハワイのような海がきれいなところに住んでみたいです。

我将来想住在像夏威夷一样,海很漂亮的地方。 - 中国語会話例文集

そのような公園が日本の都市にもあったらいいなと思った。

我想要是在日本的都市也有那样的公园就好了。 - 中国語会話例文集

いつからか、私も英語の先生になりたいと考えるようになった。

不知什么时候起,我也想成为一名英语老师了。 - 中国語会話例文集


このような基本的なことがファンにとっては最も嬉しいことだ。

这样基本的事情对粉丝来说是最令人开心的。 - 中国語会話例文集

君のようなかわいい人がいたらみんながやって来る。

如果有像你这样可爱的女爱子在,大家都会过来的。 - 中国語会話例文集

君がこのようにするのは,どんな理由によるとも言い訳ができない.

你这么做,不管按什么理都说不过去。 - 白水社 中国語辞典

彼は山のような借金を背負った,彼は借金だらけになった.

他背了一身债。 - 白水社 中国語辞典

手紙は既に出された.(このような文は‘信已经被我发了。’と言うことはできない.)

信已经发了。 - 白水社 中国語辞典

いいところを見せようとするな,こんな重い袋をお前は担げるのか?

你别逞能了,这么重的袋子你能扛得动吗? - 白水社 中国語辞典

(あなたに対して間違った扱いをしない→)決して悪いようにしませんよ!

决不错待你! - 白水社 中国語辞典

私は我々解放軍の面目をつぶすようなことはできない!

我不会给咱解放军丢脸! - 白水社 中国語辞典

私の友人はなぜかここ2,3日気分がとてもすっきりしないようだ.

我的朋友不知为什么这几天心情很不对劲。 - 白水社 中国語辞典

何回も何回も繰り返し言うので,いらいらしてしようがない.

翻过来,掉过去地说,简直把我烦死了。 - 白水社 中国語辞典

このような観点に対して,筆者は軽々に同調するすべがない.

对这种观点,笔者是无法苟同的。 - 白水社 中国語辞典

(酒を飲んで)彼は[京劇の関羽のくまどりのように]真っ赤な顔になった.

他泛红了关公脸。 - 白水社 中国語辞典

客観的法則を尊重し,見かけ倒しのようなことはやらない.

尊重客观规律,不搞花架子。 - 白水社 中国語辞典

空想するのはよしなさい,やはり実際的な観点から出発しよう.

别空想了,还是从实际出发吧。 - 白水社 中国語辞典

彼がかかったのは伝染病だから,あまり近寄らないようにしなさい.

他生的是传染病,你们离远一点儿。 - 白水社 中国語辞典

このような調査は全く(深く突っ込んでいない)上っ面だけのものである.

这种了解是很不深入的。 - 白水社 中国語辞典

山海関が近づいて,間もなく長城の起点が見られるようになる.

山海关临近了,我就要看到长城的起点了。 - 白水社 中国語辞典

間もなく夜が明けるようになって,彼はやっとしばらくまどろんだ.

快天亮了,他才眯盹儿了一会儿。 - 白水社 中国語辞典

村の中はたいへん静かで,まるで何もなかったかのようである.

村子里很平静,好像没有发生过任何事似的。 - 白水社 中国語辞典

我々の組織はこのような人間を留め置くことはできない.

我们组织里不能容留这种人。 - 白水社 中国語辞典

私が帳面を扱うようになってから,金が不足することがなかった.

我管账以来,没少过钱。 - 白水社 中国語辞典

農民に米や小麦などを売り惜しみしないように勧告する.

劝农民不要惜售细粮。 - 白水社 中国語辞典

このような状態が今後続いて行くなら,前途は思いやられる.

照这样下去,前途不堪设想。 - 白水社 中国語辞典

私は無分別なことをしないように,事前にわざわざ警告しておいたのに.

我先就警告过你,叫你不要蛮干。 - 白水社 中国語辞典

この人はよその人が言うようにそんなにつきあいにくくはない.

此人不像外人讲得那么难相与。 - 白水社 中国語辞典

君はこのような空論しかしゃべれない人を信頼できるか?

你信得着这种只会说空话的人吗? - 白水社 中国語辞典

彼はすっかり忘れて,まるでこんな事がなかったかのようだ.

他全忘了,好像压根儿没有这回事。 - 白水社 中国語辞典

車がちゃんと止まらないうちに,慌てて下車しようとしないでください.

车还没站稳,请别着急下车。 - 白水社 中国語辞典

この人はかたくなで,人の意見を聞き入れようとしない.

这个人脾气很执拗,不爱接受别人的意见。 - 白水社 中国語辞典

現実の社会に身を置くと,夢のようなことを考えることは許されない.

置身现实社会,不可想入非非。 - 白水社 中国語辞典

何度も何度も人をやって彼を招待したが,彼は来ようとしない.

左一趟右一趟地派人去请他,他还是不来。 - 白水社 中国語辞典

ここで使用される用語「SPS信号」は擬似衛星または擬似衛星同等物からのSPSのような信号を含むように意図されている。

如本文中所使用,术语″ SPS信号″希望包含来自伪卫星或伪卫星的等效物的类似 SPS的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、1つまたは複数の態様の基本的な理解を提供するために、そのような態様の単純化された概要を提示する。

下文呈现对一个或一个以上方面的简化概述,以提供对此类方面的基本理解。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下のものは、そのような態様の基本的な理解を提供するために1つまたはそれより多い態様の単純化された要約を提示する。

下文给出一个或多个方面的简要概述,以便提供对这些方面的基本认识。 - 中国語 特許翻訳例文集

関連して、先方の製薬会社からどのような情報提供が必要なのか、具体的にお知らせいただけますよう、お願いします。

与之相关,对方的制药公司需要提供怎样的信息呢,请具体地告诉我。 - 中国語会話例文集

使用量管理テーブル24fは、使用量、許容量および使用率などを対応づけて記憶する。

使用量管理表 24f对应存储使用量、容许量及使用率等。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すような本実施形態においては、下記のようにデータが記憶される。

在图 6的示例性实施方式中,如下所述地存储数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、TSCでの試用および採用メッセージのための試用条件は様々な形態であり得る。

类似地,通过 TSC显示试用和采用消息的试用条件可采取多种形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で説明するように、動きのそのような共通の区域が、識別される。

如本文中所描述,识别所述共同运动区。 - 中国語 特許翻訳例文集

図に示すように、左眼用画像Lと右眼用画像Rの表示期間は重複していない。

如图所示,左眼图像 L和右眼图像 R的显示时段不重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 552 553 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS