「リョクカ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > リョクカの意味・解説 > リョクカに関連した中国語例文


「リョクカ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48367



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 967 968 次へ>

異動して所属が変わりました。

我被调动换了部门。 - 中国語会話例文集

理解するように努力します。

我会努力理解。 - 中国語会話例文集

計画通りに作業をする。

我会按照计划工作。 - 中国語会話例文集

その曲を帰りながら聴いた。

我回去的路上听了那只曲子。 - 中国語会話例文集

彼女は遅刻するつもりだった。

她打算迟到来着。 - 中国語会話例文集

私は豪華な食事がとりたい。

我想吃豪华的饭菜。 - 中国語会話例文集

私は将来会社を作ります。

我要将来要创立公司。 - 中国語会話例文集

ジョンが仲間に加わりました。

约翰加入到了伙伴中。 - 中国語会話例文集

彼はいきなり爆笑した。

他突然爆笑。 - 中国語会話例文集

まだ食事の時間ではありません。

还没到吃饭的时间。 - 中国語会話例文集


彼らの承諾を取り付けた。

我得到了他们的承诺。 - 中国語会話例文集

彼を夕食に誘うつもりです。

我打算邀请他去吃晚饭。 - 中国語会話例文集

彼女にメールを送りました。

我给她发了邮件。 - 中国語会話例文集

このラテは彼女が作りました。

这个拿铁是她做的。 - 中国語会話例文集

リスニング力を改善したいです。

我想提高听力能力。 - 中国語会話例文集

韓国語に興味があります。

对韩语有兴趣。 - 中国語会話例文集

彼女にはどもり癖がある。

她有口吃。 - 中国語会話例文集

遊覧船に乗り、桜を鑑賞する。

乘坐游船观赏樱花。 - 中国語会話例文集

郵便局は駅の向いあります。

邮局在车站的对面。 - 中国語会話例文集

取締役会の承認を受ける

得到董事会的承认 - 中国語会話例文集

シャリシャリとした食感

脆脆的口感 - 中国語会話例文集

それと一緒に送り返す。

和那个一起送还。 - 中国語会話例文集

彼は職場を去りました。

他离开了职场。 - 中国語会話例文集

彼女は以前より美しい。

他比以前更美了。 - 中国語会話例文集

彼に直接会って謝ります。

我会直接跟他当面道歉。 - 中国語会話例文集

公文書取り扱い暫定規則.

公文处理暂行办法 - 白水社 中国語辞典

彼女は肉の繊切りを1皿炒めた.

她炒了一盘肉丝。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事ぶりはとても積極的だ.

他工作很积极。 - 白水社 中国語辞典

この料理は彼の口に合わない.

这个菜不合他的口味。 - 白水社 中国語辞典

((書簡))即座にそのとおり行なう.

立即照办 - 白水社 中国語辞典

見渡す限りの祝日の情景.

一片节日的气象 - 白水社 中国語辞典

教師が学生に書き取りをさせる.

教师让学生听写。 - 白水社 中国語辞典

彼はあっさり承諾した.

他痛快地答应了。 - 白水社 中国語辞典

華僑が帰国里帰りする.

侨胞回国省亲。 - 白水社 中国語辞典

彼は綿繰りが上手である.

他轧棉花轧得好。 - 白水社 中国語辞典

人に取り入って官職を手に入れる.

夤缘得官 - 白水社 中国語辞典

日中両国間の交流.

日中两国之间的交流 - 白水社 中国語辞典

彼は彼女と仲良くしようと努力している。

他努力在和她搞好关系。 - 中国語会話例文集

各種の調味料をむらなくかき混ぜた.

把各种调料拌匀了。 - 白水社 中国語辞典

この度の会談は両国関係を正常化に導く.

这次会谈导向两国关系的正常化。 - 白水社 中国語辞典

治療の結果,彼は非常に早く健康を回復した.

经过医治,他很快回复了健康。 - 白水社 中国語辞典

彼の病気が一刻も早くよくなりますように。

希望他的病能尽快好起来。 - 中国語会話例文集

彼の作った料理は味にこくがなくて,まずい.

他做的菜白不呲咧的,不好吃。 - 白水社 中国語辞典

旅客機は白雲空港に着陸した.

客机着陆在白云机场。 - 白水社 中国語辞典

アメリカの食生活が取り入れられてから脂肪の量が増えた。

由于采取了美国的饮食方式,脂肪的量增加了。 - 中国語会話例文集

階調再現処理部29は、出力階調補正部28から入力されたCMYK信号に対して、領域分離処理部24から入力された領域識別信号に基づいて、領域に応じた中間調処理を行なう。

色调再现处理部 29对于从输出色调修正部 28输入的 CMYK信号,基于从区域分离处理部 24输入的区域识别信号,进行与区域相对应的中间色调处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

階調再現処理部29は、出力階調補正部28から入力されたCMYK信号に対して、領域分離処理部24から入力された領域識別信号に基づいて、領域に応じた中間調処理を行なう。

灰度等级再现处理部 29根据从区域分离处理部 24输入的区域识别信号,对从输出灰度等级修正部 28输入的 CMYK信号进行与区域相应的中间灰度处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日も私は帰りが遅くなりそうです。

我今天也可能会回家晚些。 - 中国語会話例文集

私は彼女のつわりが酷くないことを祈ります。

我希望她的孕吐不要太厉害。 - 中国語会話例文集

あなたは彼女たちをあまりよく知りません。

你对她们不是很了解。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 967 968 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS