例文 |
「リョクカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48367件
場内の照明を段階的にLED照明へと切り替えていくつもりです。
打算逐步将场内的照明换成LED照明。 - 中国語会話例文集
あなたの両脚は良くなりましたか。
你的双脚好了吗? - 中国語会話例文集
心が明るくなり、活力が出てきた。
心中变得明亮起来,也有活力了。 - 中国語会話例文集
不可抗力により偶然スカートがめくれてしまう。
由于不可抗力裙子偶然被掀起了。 - 中国語会話例文集
OPECは極力石油価格の回復をアピールしている.
欧佩克呼吁力促油价回升。 - 白水社 中国語辞典
彼は新聞の小組みの誤植をすっかり訂正した.
他把小样上的错字全都校正过来了。 - 白水社 中国語辞典
売り手の交渉力が強い場合、業界の魅力度は下がる。
卖方议价能力强的情况下行业吸引力会下降。 - 中国語会話例文集
どのようなロジックか判りますでしょうか。
您知道是怎样的逻辑吗? - 中国語会話例文集
感情が高ぶったあまり,高らかに1曲を歌う.
兴奋之余高歌一曲。 - 白水社 中国語辞典
横丁の入り口のすぐ近くに小さな食堂がある.
紧把着胡同口有个小饭馆儿。 - 白水社 中国語辞典
この上なく凶悪である,凶悪限りなし.
凶焰万丈 - 白水社 中国語辞典
事は路線にかかわり,事は大局にかかわる.
事关路线,事关大局。 - 白水社 中国語辞典
彼の残りの生命力がまた再び盛り返した.
他的残余生命力又复旺炽了。 - 白水社 中国語辞典
量子化マトリクスQMNは、高域のマトリクス値が低域よりも大きな値とされており低域に比べて高域を粗く量子化するマトリクスとする。
量化矩阵 QMS将是这样的矩阵: - 中国語 特許翻訳例文集
彼はちょっと前に出かけたばかりだから,きっと彼に追いつくことができる.
他刚走不久,一定能赶上他。 - 白水社 中国語辞典
彼女は周りを注意深く見ながら、ゆっくりと車を走らせた。
她一边小心注意着周围,一边慢慢地把车开了出去。 - 中国語会話例文集
ハワイへ行く旅行客はパリへ行く人より多かった。
去夏威夷的游客比去巴黎的多得多。 - 中国語会話例文集
この複雑な事情をお判り頂けましたでしょうか?
您能判断这个复杂的事情吗? - 中国語会話例文集
通常の状況下では,彼は時間どおりにやって来る.
在一般情况下,他是能准时来的。 - 白水社 中国語辞典
そして、アンプ310の出力信号は出力ノードND312から出力される。
从输出节点 ND312输出放大器 310的输出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
このレンタル料はいくらですか?
这个租金是多少? - 中国語会話例文集
どれくらいの距離を泳ぎますか?
你能游多远的距离? - 中国語会話例文集
同僚は喜んでくれましたか?
同事高兴吗? - 中国語会話例文集
給料をいくら要求しますか?
你想要多少工资呢? - 中国語会話例文集
賃貸料はいくらですか?
租金是多少钱? - 中国語会話例文集
遠慮なしに買い替えてください。
请不用客气买回来替换。 - 中国語会話例文集
税金を給料からひく。
从工资里扣除税金。 - 中国語会話例文集
両眼をかっと見開く。
两眼一下子睁开了。 - 中国語会話例文集
彼に関する資料は多くない。
关于他的资料不多。 - 中国語会話例文集
勝率はどのくらいですか。
胜率是多少? - 中国語会話例文集
射程距離はどれくらいですか。
射程距离是多少? - 中国語会話例文集
外部からの圧力を食い止める.
抵住来自外面的压力。 - 白水社 中国語辞典
つまり、VGRを基準として−Sの出力がOUT25から出力される。
即,从输出端 25输出相对于 VGR被表达为 -S的输出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
歯科治療で血が止まりにくかったことがある。
有过因为牙科治疗而难止血的情况。 - 中国語会話例文集
独占市場では、管理価格が成り立ちます。
在垄断市场可以形成操纵价格。 - 中国語会話例文集
それが量産になる可能性はどれくらいありますか?
那个能够量产的可能性有多高呢? - 中国語会話例文集
目下,我が市の電力不足はかなりひどい.
目前,我市的电力缺口较大。 - 白水社 中国語辞典
私は風邪を引くと食欲がなくなります。
我一感冒就没有了食欲。 - 中国語会話例文集
古い病気がまたぶり返して,ひどく目がくらくらする.
旧病又发了,晕得厉害。 - 白水社 中国語辞典
文章にはゆとりがあり,風格はすっきりしている.
笔墨从容,风格清雅。 - 白水社 中国語辞典
ご遠慮なく、ご自由にお持ち帰りください。
不用客气,请随便拿取。 - 中国語会話例文集
また、図1に示した電力管理システムは、複数の局所電力管理システム1を含む。
此外,图 1所示的电力管理系统包括多个本地电力管理系统 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図1に示した電力管理システムは、複数の局所電力管理システム1を含む。
此外,图 1中所示的电力管理系统包括多个局部电力管理系统 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
厳格AE処理が完了すると、CPU26は、静止画取り込み処理を実行する。
当严格 AE处理完成时,CPU26就执行静止图像取入处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
影響力をもつ人物が先頭に立って提唱したり呼びかけたりする.
登高一呼((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女にすっかり魅了されて、動くことができなかった。
我完全被她的魅力吸引住,不能动弹了。 - 中国語会話例文集
資料の中の何か所かの誤りを訂正してください.
请你把资料中的几处错误更正过来。 - 白水社 中国語辞典
添付資料を確認してください。
请确认添加资料。 - 中国語会話例文集
添付資料をご確認ください。
请您确认附件资料。 - 中国語会話例文集
添付資料をご確認ください。
请确认附件的资料。 - 中国語会話例文集
例文 |