「レアもの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > レアものの意味・解説 > レアものに関連した中国語例文


「レアもの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3032



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 60 61 次へ>

諸将は恐れてひれ伏し,あえて逆らう者はない.

诸将詟服,莫敢枝梧。 - 白水社 中国語辞典

私はこれら(の物)は要らない,あれらが欲しい.

我不要这些,我要那些。 - 白水社 中国語辞典

彼女は寝物語に耳元であれこれ言う.

她在耳边吹枕头风。 - 白水社 中国語辞典

(目が利かないのは怖くないが,品物と品物を比べるのは怖い→)目が利かなくても品物を比べればそのよしあしはわかるものだ.

不怕不识货,就怕货比货。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

我々の西暦2000年の奮闘目標の「ある程度裕福な水準」とは,食べ物と着る物が一応満足できることに対して言ったものである.

成为我们年奋斗目标的“小康”,是相对于温饱而言的。 - 白水社 中国語辞典

なお、ここで挙げたDVIフレームのサイズは一例であって、これに限定されるものではない。

这里引用的 DVI帧的大小是示例并且不局限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

なおここではジョブIDは、連番で割り当てられるものとしている。

注意,假定分配序号作为作业 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

これからの3日間の試合はたいへん激烈なものになるだろう.

未来的三天比赛将是很激烈的。 - 白水社 中国語辞典

私はデザートにお金を費やすのであれば、家で食べられないものであるべきだと思います。

如果要是在甜点上花钱的话,我认为应该吃那些在家里吃不到的东西。 - 中国語会話例文集

もしまたすぐ壊れてしまうようであれば、そもそもの造りに問題があると思う。

如果又是马上坏掉的话,那么归根结底就是制作上有问题。 - 中国語会話例文集


このような人が法網をかいくぐれるようであれば,この世に公平というものが存在するであろうか!

这样的人能够逃脱法网,世间上还有公道存在吗? - 白水社 中国語辞典

君のこれらの品物のうち,ただテレビだけがまだ幾らか値打ちがあるが,他の物はどれもこれもだめだ.

你这些东西,只有电视还值个,别的都不行。 - 白水社 中国語辞典

1つは、タイブレーキング・プロシージャにおいて最も高いスコアのものであり、もう一つは最も低いスコアのものである。

在平局决胜过程中得分最高的一个和得分最低的一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

それはかつて若者の間で流行ったことがある。

那个曾经在年轻人之间流行过。 - 中国語会話例文集

それは一時期若者の間で流行ったことがある。

那个是一段时期在年轻人之间流行的事。 - 中国語会話例文集

これは新しくけいこに入った京劇の出し物である.

这是一出新排的京剧。 - 白水社 中国語辞典

あれは食べ物でよく言い合う子供だ.

他是个爱争嘴的孩子。 - 白水社 中国語辞典

なお、図11に示した点線は説明のために付したものであり、実際の初期画面には表示されないものである。

图 11所示的虚线是为了说明,而不显示在实际的初始屏幕上。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は醜聞を流布する者であると言われた。

他被说成是散布丑闻的人。 - 中国語会話例文集

あれはレントシーキング以外の何者でもない。

那只不过是寻租行为而已。 - 中国語会話例文集

彼らはおおっぴらな,あるいは隠れた裏切り者だ.

他们是公开的或隐蔽的汉奸。 - 白水社 中国語辞典

彼は我々の村で一番の怠け者である.

他是我们村最懒惰的人。 - 白水社 中国語辞典

彼がこう尋ねると,皆はあきれて物が言えなかった.

他一问,大家都愣了。 - 白水社 中国語辞典

今日の幸福な生活は無数の先烈の鮮血によってあがなったもので,何者かが恩恵として恵んだものではない.

今天的幸福生活是无数先烈的鲜血换来的,不是什么人恩赐的。 - 白水社 中国語辞典

MS12からCS14への転送の場合、ベアラパスとシグナリングパスは図9に示されているものから図8に示されているものへ変更する。

对于从 MS 12到 CS 14的转移,承载通路和信令通路将从图 9所示的改变到图 8所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

ニーズは必ずなければならないもの。なければ死ぬ可能性がある。ウォンツは人が心底望むもの。ただしなくても死なない。

需求needs一定是必须的东西。没有的话有死的可能性。欲求wants是人心底渴望的东西。即使没有也不会死。 - 中国語会話例文集

(孔子が川のほとりで申されました)過ぎ去って行くもの(→時間)は,この川の水のようなものであろうか!昼夜を分かたず流れ去る.

逝者如斯夫!不舍昼夜。 - 白水社 中国語辞典

人々の行動は思想によって支配されるものであり,かつその思想は人々の社会生活によって決定されるものだ.

人们的行动是由思想支配的,而思想则是由他们的社会生活决定的。 - 白水社 中国語辞典

緑を感知する光検出器は配列全体にわたって同じであるが、赤の行中のものを青の行中のものからそれぞれ区別するために、行65中のものはGR と表記され、行67中のものはGB と表記される。

尽管在阵列上,绿敏感光电检测器是相同的,在行 65中的那些被表示为 GR以及在行 67中的那些被表示为 GB以便分别将红行中的那些与蓝行中的那些区分开来。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの各機能ブロックは、ホストOSが実行されることによって制御されるものである。

各个功能性模块由执行主机OS所控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

図37Aおよび37BのCEF'は、図8Aおよび8Bのものとそれぞれ同じであることに留意されたい。

注意到图 37A和图 37B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号サンプルのシーケンス例は、図11のものと同じである。

示例信号样本序列与图 11中的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信部17は、ネットワークを介して通信フレームを受信するものである。

接收部 17通过网络接收通信帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼にとって仕事の後の熱いお風呂は欠かすことができないものだ。

对于他来说工作后的热水澡是必不可少的。 - 中国語会話例文集

どうして彼らはそんな高価なものを買う余裕があるのですか?

他们是怎样做到有剩余的钱买得起那么贵的东西的? - 中国語会話例文集

彼らは正しいことではなく価値のあるものに取り組む。

他们不为对的事情,而是有价值的事情而努力。 - 中国語会話例文集

彼女が面倒を見ている子どもの中に、彼の姿があった。

在她所照看的孩子里面,发现了他。 - 中国語会話例文集

彼は私たちが見ることのできないものを知る人である。

他是了解我们连见都见不到的事物的人。 - 中国語会話例文集

彼の手紙は私の悪口に満ちた全く不快なものであった。

他的信上写满了我的坏话,让人感到不愉快。 - 中国語会話例文集

彼のせいで、今回の旅行は後味の悪いものになった。

都是因为他,这次的旅行留下了很差的印象。 - 中国語会話例文集

彼の小説は多くの逸聞をつなぎ合わせて作り上げたものだ.

他的小说是把许多轶闻穿串儿作成的。 - 白水社 中国語辞典

何が予算だ決算だ,あいつらのでたらめを誰が信じるものか!

什么预算决算,谁相信他们的鬼画符! - 白水社 中国語辞典

あのものわかりの悪い連中に向かって「ばか」と怒鳴る.

对那些不明事理的人骂一声“糊涂虫”。 - 白水社 中国語辞典

彼の足はなかなかのものだ,1日に100里歩くことができる.

他的脚力不错,一天能走一百里。 - 白水社 中国語辞典

この秀麗な筆跡から見て,おおかた女性が書いたものであろう.

看这个娟秀的字迹,很像女同志写的。 - 白水社 中国語辞典

こんなに多くの本をよくもまあ彼1人で持って来たものだ.

这么多书亏他一个人都拿来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は生涯地の果てに流浪し,旅先の住まいも苦労に満ちたものである.

他一生流落天涯,旅次艰辛。 - 白水社 中国語辞典

改革に対する彼の熱心さは多くの人にまさるものがある.

他对改革的热心是许多人比不上的。 - 白水社 中国語辞典

この家屋は彼が10本の金の延べ棒で購入したものである.

这房屋是他用十根条子买下来的。 - 白水社 中国語辞典

彼らは初めて闘争に参加したが,結果はひどいものであった.

他们第一次参加斗争,结果很糟糕。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 60 61 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS