「㋜ト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ㋜トの意味・解説 > ㋜トに関連した中国語例文


「㋜ト」を含む例文一覧

該当件数 : 9521



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 190 191 次へ>

テス環境チェックするために、データを送信してください。

为了检查测试环境,请把数据发给我。 - 中国語会話例文集

西田さんは、ボスン支店に転勤するこになりました。

西田先生调任到了波士顿分店。 - 中国語会話例文集

このレスランには多くのレンディーな都会人が集まる。

这个饭店里聚集着许多时代潮流先端的都市人。 - 中国語会話例文集

今年中に、ボスンの支社に資金を送付する必要があります。

今年之内需要将资金送到波士顿分公司。 - 中国語会話例文集

新しい日本食レスランの開店、まこにおめでうございます。

恭喜你的和食餐厅开张。 - 中国語会話例文集

こちらの製品はコスパフォーマンスの高さが売りです。

这个产品的卖点是性价比高。 - 中国語会話例文集

値切るにしてもコス計算などによる正当な根拠が必要です。

就算是还价也需要看成本计算等正当根据。 - 中国語会話例文集

まこにお手数ですが再インスールをお試し頂けますでしょうか。

虽然会耗费您的时间,但是可以重新安装吗? - 中国語会話例文集

チケッをコンビニエンススアなどで受け取るこはできますか。

可以在便利店取票吗? - 中国語会話例文集

展示会で新製品のデモンスレーションを行う予定です。

打算在展览会上对新产品进行公开演示。 - 中国語会話例文集


かイニシャルコスを0に近づけるこはできないでしょうか。

能不能想办法把初始成本尽量降到零? - 中国語会話例文集

今年四月から一部のディスカウンアでも販売されております。

从今年四月开始,在一部分的折扣店也出售。 - 中国語会話例文集

抜本的に組織を改新するため、大規模なリスラを実施します。

为了彻底地进行组织革新,将实施大规模的裁员。 - 中国語会話例文集

コンビニエンススアを通じてお支払いいただくこも可能です。

也可以在便利店支付。 - 中国語会話例文集

緊急メンテナンスのため現在稼動はスップしています。

由于紧急维护现在已经停止运作了。 - 中国語会話例文集

本体価格の他のメンテナンスコスも考慮しなくてはなりません。

不得不考虑本体价格以外的其他维护的费用。 - 中国語会話例文集

試用版は試用期間の終了後にアンインスールして下さい。

试用版请在试用期过后卸载。 - 中国語会話例文集

設備の入れ替えは導入時に大きなコスがかかります。

设备的更换会在引进时产生大量的费用。 - 中国語会話例文集

メーリングリスの登録解除の操作は各自お願い致します。

请各自进行邮件列表的注销。 - 中国語会話例文集

もう一度各営業に確認し直したリス送ります。

让各个营业部门再确认一遍,把改过的名单发过去。 - 中国語会話例文集

ホスマザーは、温かい紅茶を作ってきてくれました。

寄宿家庭的母亲为我泡了热红茶。 - 中国語会話例文集

ホスになっていただく人たちに私たちは感謝しています。

我们很感谢主办方的人们。 - 中国語会話例文集

オースラリアの葡萄栽培家によって輸出された葡萄

从澳大利亚的葡萄种植专家那里进口的葡萄 - 中国語会話例文集

私の弟は近所のレスランでアルバイをしています。

我弟弟在附近的餐馆打工。 - 中国語会話例文集

英語のテキスはありませんが、日本語を読むこができませんか?

虽然没有英语的课本,但是你不是会读日语吗? - 中国語会話例文集

私が一番好きなレスランはその丘の上にあります。

我最喜欢的餐馆在那个山丘上。 - 中国語会話例文集

彼はクラブのロイヤルスレーフラッシュでゲームに勝った。

他在俱乐部里以皇家同花顺赢了游戏。 - 中国語会話例文集

それらは、あなたのリスのチェックの後に修正します。

那些在你检查完列表之后修改。 - 中国語会話例文集

ボスンでのミーティングで話題して出ていましたが。

在波士顿的会议上出现这个话题了吗? - 中国語会話例文集

彼は子供のころからあちこちのコンテスに出場していました。

他从小的时候开始就在各地参加竞赛了。 - 中国語会話例文集

彼は1990年代の10年間で最もアルバムが売れたアーティスである。

他是1990年代十年间专辑最畅销的歌手。 - 中国語会話例文集

南オースラリア州の副総理が来週日本にやってくる。

南澳大利亚的副总理下周会访问日本。 - 中国語会話例文集

政権交代を機に投資家のスックマインドは高まった。

以政权交替为契机投资家对股票的投资欲望增强了。 - 中国語会話例文集

市場の急変に備えるにはスップ注文が有効だ。

防备市场突变止损指令是有效的。 - 中国語会話例文集

そのイタリアンレスランではサラダしてカポナータを出している。

那家意大利餐厅作为沙拉提供Caponata。 - 中国語会話例文集

友達リクエスを承認していただき有難う御座います。

感谢您承认我的朋友申请。 - 中国語会話例文集

出発までにホスファミリーを見つけるこができなかった。

我在出发前没能找到寄宿家庭。 - 中国語会話例文集

初日に、各配属ポスで詳細を説明します。

第一天我会对每个分配的职位进行详细说明。 - 中国語会話例文集

私はミュージシャン言うよりはむしろアーティスです。

与其说我是音乐家不如说我是艺术家。 - 中国語会話例文集

その教授は内視鏡手術のスペシャリスだった。

那位教授的内视镜手术是专业的。 - 中国語会話例文集

改めて、あなたに私のリクエスを叶えていただくようお願いします。

我再次请你答应我的请求。 - 中国語会話例文集

彼らには、アーティスしての多くの魅力的な要素があります。

对于他们来说,作为歌手有很多有魅力的要素。 - 中国語会話例文集

あなたを待つのは私にってても大きなスレスです。

等你对我来说是一个巨大的压力。 - 中国語会話例文集

そこで、彼の妹はスポーツインスラクターを連れてきた。

所以,他的妹妹把指导员带来了。 - 中国語会話例文集

1922年に安源炭鉱株萍鉄道の労働者が行なった大スライキ.

安源大罢工 - 白水社 中国語辞典

労働者たちは一年のうち何度なくスライキを行なった.

工人们一年之内罢了好几次工。 - 白水社 中国語辞典

バイオリニスの李岩は5歳で入門して芸を学んだ.

小提琴手李岩五岁就拜师学艺。 - 白水社 中国語辞典

我々は客を招待した時,あのレスランを借り切りにした.

我们请客的时候把那个饭馆儿包了。 - 白水社 中国語辞典

彼らはいろいろな性能をテスする器具を製造している.

他们制造测试各种性能的仪器。 - 白水社 中国語辞典

青年ピアニスの演奏に彼女はうっり聞きほれた.

青年钢琴家的演奏使她听得出神。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 190 191 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS