「㋜ト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ㋜トの意味・解説 > ㋜トに関連した中国語例文


「㋜ト」を含む例文一覧

該当件数 : 9521



<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 190 191 次へ>

ホスバス808aは、ブリッジ808を介して、PCI(Peripheral Component Interconnect/Interface)バスなどの外部バス808bに接続されている。

主机总线 808a经由桥接器 808连接到外部总线 808b(如,PCI(外设部件互连 /接口 )总线 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらはCPUバスなどから構成されるホスバス808aにより相互に接続されている。

这些通过包括 CPU总线等的主机总线 808a而互连。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホスバス808aは、ブリッジ808を介して、PCI(Peripheral Component Interconnect/Interface)バスなどの外部バス808bに接続されている。

主机总线 808a通过桥接器 808连接至诸如 PCI(外围组件互连 /接口 )总线的外部总线 808b。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第1の実施形態で作成されるヒスグラムの一例を示す図である。

图 5是表示用第 1实施方式制作的直方图的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】第2の実施形態で作成されるヒスグラムの一例を示す図である。

图 8是表示用第 2实施方式制作的直方图的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、画像100を形成する各画素の画素信号が、赤色の強度を表すR信号、緑色の強度を表すG信号、青色の強度を表すB信号から構成されている場合、画像100内のR信号値のヒスグラムHSTR、G信号値のヒスグラムHSTG、B信号値のヒスグラムHSTBを、画像100についての色ヒスグラムして作成する。

例如,在形成图像100的各像素的像素信号由表示红色的强度的 R信号、表示绿色的强度的 G信号、表示蓝色的强度的 B信号构成的情况下,作成图像 100内的 R信号值的直方图 HSTR、G信号值的直方图 HSTG、B信号值的直方图 HSTB作为图像 100的颜色直方图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、撮像装置10にスラップ103を装着した状態を示す図である。

图 6是表示在摄像装置 10上安装有背带 103的状态的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5ではスラップを示していないが、縦位置の撮影では、撮像装置10の撮影者から見て右側のスラップ固定部からスラップ103が垂れ下がるので、スラップ103が接眼検知センサー104の近傍に位置するこによる接眼検知センサー104の誤検知の問題がより深刻になるこは容易に理解できるであろう。

在图 5中虽然未示出背带,但是在纵向位置的摄影时,从摄影者角度观察时背带 103从摄像装置 10的右侧的背带固定部垂下,因此能够容易理解由背带 103位于接眼检测传感器 104附近引起的接眼检测传感器 104的误检测的问题更严重。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、送受信部31は、ビッリームS6におけるエラーの位置を特定するこができない。

在该情况下,收发器 31不能识别比特流 S6中的错误的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置30は、CABAC方式に従って、ビッリームS6を可逆復号する。

显示装置 30根据 CABAC系统对比特流 S6执行可逆解码。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図6】実施の形態1におけるビッリームの構成例を示す説明図である。

图 6是表示实施方式 1中的位流的结构例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

基準時間t0は、署名が生成される音声スリーム内の時間を示すために使用されてもよい。

基准时刻 t0可以用于指示音频流内生成签名的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネッワーク装置は、ユニキャスパケッを送信する第二のインターフェースをさらに含む。

该网络设备还包括传输该单播分组的第二接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2D】図2Dは、本発明の開示における一実施形態に従った、ユニキャスパケッを示す図である。

图 2D示出了根据本公开一个实施方式的单播分组; - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、制御モジュール126は、IPマルチキャスパケッを、WLAN108に転送するこができる。

例如,控制模块 126可以向 WLAN 108转发 IP多播分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線クライアン106は、次に、元のマルチキャスパケッを送信するこができる。

无线客户端 106继而可以传输原始多播分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチキャスグループにおける無線クライアン106用のタイムアウタイマーがステップ410において満了する場合、またはステップ412において当該マルチキャスグループに対して無線クライアン106からIGMPリーブメッセージが受信される場合には、マルチキャススヌープモジュール128は、ステップ414においてマルチキャスグループにおける無線クライアン106を無効にする。

如果在步骤 410中针对多播分组中的无线客户端 106的超时定时器到期,或者如果在步骤 412中从多播分组的无线客户端 106接收到 IGMP离开 (Leave)消息,则多播侦测分组 128在步骤 414中禁用多播分组中的无线客户端 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】リアルタイム・データ・スリーム処理ポロジの一実施形態を示す概略図である。

图 18是实时数据流处理拓扑的实施例的图解视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】リアルタイム・データ・スリーム処理ポロジの一実施形態を示す概略図である。

图 19是实时数据流处理拓扑的实施例的图解视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】リアルタイム・データ・スリーム処理ポロジの一実施形態を示す概略図である。

图 20是实时数据流处理拓扑的实施例的图解视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】リアルタイム・データ・スリーム処理ポロジの一実施形態を示す概略図である。

图 21是实时数据流处理拓扑的实施例的图解视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】リアルタイム・データ・スリーム処理ポロジの一実施形態を示す概略図である。

图 22是实时数据流处理拓扑的实施例的图解视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、設置者が部屋に全ての装置を設置し終えた場合に、該設置者は、設置ツール1のユーザインタフェース5によりテス要求を発行しても良く、テス信号はこれら装置の一意な識別子を用いてテスユニッ14により生成され、該テス信号がインタフェース6を介してそれぞれの装置に送信されても良い。

例如,如果安装者已经在房间中安装了所有设备,则他可以通过安装工具 1的用户接口 5发出测试请求,并且测试单元14使用设备的唯一标识符来生成测试信号,并且这个测试信号可以经由接口 6发送到相应设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、遅延した入力データ304Aも1ビッ幅のビッリームを備えるこができる。

在此情形中,经延迟输入数据 304A还可包含一位宽的位流。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、遅延した入力データ406Aも、1ビッ幅のビッリームを備えるこができる。

在此情形中,经延迟输入数据 406A还可包含 1位宽的位流。 - 中国語 特許翻訳例文集

このリダイレク情報はホームエージェン204の(ユニキャス)アドレスを含む。

该重新定向信息包括归属代理 204的 (单播 )地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

DHCP情報要求メッセージは、DHCPマルチキャスアドレス(DHCP_MULTICAST)に宛てられてもよい。

DHCP信息请求消息可以去往 DHCP多播地址 (DHCP_MULTICAST)。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツのマルチキャス配信の一例して、IETF RFC 3926はFLUTE(the File Delivery over Unidirectional Transport)プロコルを定義する。

作为内容的组播传递的示例,IETF RFC3926定义了单向传递协议的文件传送,记为 FLUTE。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、PDN−GW711は、拒否された宛先サーバのリスからのパケッを拒否するこができる。

例如,PDN-GW 711可拒绝来自拒绝目的地服务器的列表的分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、アプリインスール制御サービスにおける機能の説明図である。

图 6是与应用安装控制服务相关的功能的解释性示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、アプリインスール制御サービスにおける機能の説明図である。

图 6是与应用安装控制服务相关的功能的解释性示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】付加機能で使用される写真リステーブルの概念構造図である。

图 3是在附加功能中使用的照片列表的概念结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例によれば、おのおののデータ・スリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。

根据一实例,每一数据流可经由相应天线来发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らが個別の連絡先リス内に必要なIDを有するもの想定する。

假定他们在其个别联系人列表中具有所需的 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求は、テキス結果を待つために、RTTSウェブ・サービス318にも送信される。

请求也被发送至 RTTSWeb服务 318以等待文字结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

どちらのユーザも、それらの個別の連絡先リス内に必要なIDを有する。

两个用户在其个别联系人列表中均具有所需的 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型的には、ステップ5−8および5−10では、ダイナミックホス構成プロコル(Dynamic Host Configuration Protocol,DHCP)が使用される。

动态主机配置协议 (DHCP)典型地用于步骤 5-8和 5-10。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ5−20において、クライアン端末CTは、ホスのIPアドレスからウェブページを要求する。

在步骤 5-20,客户终端 CT从主机的 IP地址请求 web网页。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型的には、この目的で、ハイパーテキス転送プロコル(Hypertext Transfer Protocol、HTTP)が使用される。

典型地,超文本传输协议 (HTTP)是用于这个目的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ7−12および7−14で、シェアマシンコンピュータSMはIPパケッIP1,IP2をホスに送信する。

在步骤 7-12和 7-14,共享机器计算机 SM向 IP分组 IP1和 IP2发送到主机。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、ユーザ装置101に対してサポーされる「ベス・エフォー」型のサービスなる。

这将是用户设备 101支持的“尽力而为 (besteffort)”服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、ユーザ装置101に対してサポーされる「ベス・エフォー」型のサービスなる。

将是用户设备 101支持的“尽力而为”服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、ユーザ装置101に対してサポーされる「ベス・エフォー」型のサービスなる。

这将是用户设备 101支持的“尽力而为”服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、ユーザ装置101に対してサポーされる「ベス・エフォー」型のサービスなる。

这将是用户设备 101支持的“尽力而为 (best effort)”服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の諸実施形態では、音声データをテキスSMSメッセージに変換するこができる。

在其它实施例中,语音数据可转换为文本 SMS消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、ブリッジ400は、テキス出力が適切である判断している。

在该实例中,桥接器 400已确定文本输出是适当的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の典型的な実施例に係る割り当てリスを示す図である。

图 12为本发明实施例中分配列表示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2リスは、将来のTTIに対するE−TFCが選択される前または後に準備できる。

可以在选择用于将来的 TTI的 E-TFC之前或之后准备第二列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

セクタ・パラメータ・メッセージ408は隣接リス424および他の情報を含むこができる。

扇区参数消息 408包括邻居列表 424和其它信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、ユーザのフラスレーションが減り、データ・サービスがより多く使用されるこになる。

此导致用户减少挫败,以及增大的数据服务的使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 190 191 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS