「一个」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一个の意味・解説 > 一个に関連した中国語例文


「一个」を含む例文一覧

該当件数 : 13585



<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 271 272 次へ>

至少一个节点 60中的一个或多个处理器 12’、电路 118’和 /或 NIC 120’可以至少部分地确定当至少一个节点 60处于相对较低功耗状态时其自身的相应分组缓冲能力(如果有的话 )。

少なくとも1つのノード60の1以上のプロセッサ12'、回路118'、および/または、NIC120'は、少なくとも1つのノード60が比較的低い電力消費状態にある間に、もしあれば少なくとも部分的に自身のパケットバッファ容量をそれぞれ決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 L1大于或等于 Ld(即,L1>= Ld),那么可以至少部分地根据上文结合当至少一个节点处于相对较低功耗状态时至少一个节点 60不能够缓冲一个或多个分组的情况所讨论的条件 (1)或 (2)来设置 Tw。

LlがLd以上である場合(Ll>=Ld)、Twは、少なくとも1つのノードが比較的低い電力消費状態にある間に少なくとも1つのノード60が1以上のパケットをバッファすることができない場合に関して上述した条件(1)または(2)に少なくとも部分的に従って設定されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在一实施例中,提供一种装置,该装置可以包括用于至少部分地生成和 /或至少部分地接收至少一个请求的电路,该至少一个请求要求至少一个网络节点至少部分地生成信息。 该信息可以允许至少部分地选择:

このように一実施形態では、少なくとも1つのネットワークノードが少なくとも部分的に情報を生成せよとの少なくとも1つの要求を少なくとも部分的に生成、および/または少なくとも部分的に受信する回路を含みうる装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个一个以上组件可驻留于进程和 /或执行线程内,且一组件可位于一个计算机上和 /或分布于两个或两个以上计算机之间。

1つまたは複数のコンポーネントがプロセスおよび/または実行スレッド内に常駐することができ、1つのコンポーネントを1つのコンピュータ上に配置し、および/または2つ以上のコンピュータ間に分散することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个实施例中,在静态的帧占空比的时间期间取得这些功率水平测量结果,使得下行链路子帧 702和上行链路子帧 704的持续时间固定并且从一个帧到下一个帧不会改变。

ある実施形態では、これらの電力レベル測定は、ダウンリンクサブフレーム702アップリンクサブフレーム704の継続時間が固定値であって、フレーム間で変化しないように、静的なフレームのデューティサイクルの時間中に行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,在一个数据存储服务器 107(数据存储服务器程序 304)内并存元数据管理部312和数据管理部313,但是也可以将元数据管理部312分割到一个数据存储服务器,将数据管理部 313分割到另一个数据存储服务器。

本実施例では、1つのデータストアサーバ107(データストアサーバプログラム304)内に、メタデータ管理部312と、データ管理部313が共存しているが、メタデータ管理部312をデータストアサーバに、データ管理部313をデータストアサーバに分割させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此类情况下,一个装置可通过多个私有用户身份向注册器表示 (通过 PS接入等来自 UE的一个身份和来自代表用户注册的 MSC服务器的一个身份 )。

そのようなシナリオでは、機器が、レジストラに向けたいくつかのプライベートユーザ識別番号(PSアクセスを介するなどのUEからの識別番号、およびユーザに代わって登録するMSCサーバからの識別番号)により表されることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果移动装置 102向一个以上对等网络 108注册,那么移动装置 102可将所述一个一个以上所接收到的广播信道 612发送 (704)到多个对等网络 108。

モバイルデバイス102が1つ又は複数のピアツーピアネットワーク108に登録されている場合は、モバイルデバイス102は、1つ又は複数の受信されたブロードキャストチャネル612を複数のピアツーピアネットワーク108に送信することができる704。 - 中国語 特許翻訳例文集

当多个内容存在时,内容的一部分可以是通过将一个内容划分为多个内容而获得的一个或者多个单元,或者从多个内容选择的一个或者多个内容。

コンテンツの一部とは、1つのコンテンツを分割して得られる1または複数の単位であってもよいし、コンテンツが複数からなる場合には、その複数のコンテンツから選択される1または複数のコンテンツであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施方式中,反变换单元 120可特意省略一个或多个反变换函数中的每一个的至少一部分 (例如省略的部分 ),例如反变换函数 FIT(11)、FIT(12)、...、以及 FIT(16)的每一个的右下四分之一部分。

この実施例では、逆変換ユニット120は、一つ以上の逆変換ファンクションの各々の少なくとも一部(即ち、省略部分)、例えば、逆変換ファンクションFIT(11)、FIT(12)、・・・、FIT(16)の各々の右下の四分の一を省略するよう、意図的に配置されても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集


一个一个以上组件可驻留于进程和 /或执行线程内,且组件可位于一个计算机上和 /或分布于两个或两个以上计算机之间。

1つまたは複数の構成要素が、プロセスおよび/または実行のスレッド内に常駐することができ、構成要素を1つのコンピュータ上に局在化させることができ、かつ/または2つ以上のコンピュータ間で分散させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或多个配置中可以定向这些多个 PD元件。

これらの複数のPD素子は1または2以上の構成で位置づけることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 8,其图解说明了依照本发明的实施例操作的另一个系统。

図8を参照して、本発明の実施の形態にしたがって動作する別のシステムを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图 10图解说明了依照本发明的另一个实施例操作的系统。

たとえば、図10は本発明の別の実施の形態にしたがって動作するシステムを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,用户可以保持按下锁定其中一个轴的按钮。

ある実施の形態では、ユーザがボタンを押し続けると、軸の一つがロックされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些分析器的每一个接收来自感测环境的信号。

これらの解析器はそれぞれ、検知される環境から信号を受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 64个量化系数 c’k,j中的每一个,其值为零,则 Ik,j设定为零。

ゼロに等しい64個の量子化係数c’k,jの各々については、Ik,jは、ゼロに設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了量化的目的,值 Ik,j,i与 64个量化系数中的每一个相关联。

量子化の目的のために、値Ik,j,iは64個の係数の各々に関連付けされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 64个量化系数 c’k,j,i中的每一个,其值为零,则 Ik,j设定为零。

ゼロに等しい64個の量子化係数c’k,j,iの各々については、Ik,j,iはゼロに設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的一个方面,误差信号包括宏块。

本発明の一視点によると、(予測)誤差信号は複数のマクロブロックを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的一个方面,基于代价函数来计算效率。

本発明の一視点によると、効率の計算はコスト関数に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11B示出了图 10中所示的高频耦合器的另一个改进;

【図11B】図11Bは、図10に示した高周波結合器の変形例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下基于附图描述关于本发明的示例性实施方式的一个实施例。

以下に、本発明に係る実施形態の一例を図面に基づき説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,使第一托架 18朝侧壁 39的一个纵向方向侧 (图 12中的左侧 )运动。

次に、第1キャリッジ18を側壁39の長手方向一方側(図12における左側)に移動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分电平判断电路 521的判断输出 (H/L)输入至与 (AND)门 522的一个输入端子。

差分レベル判定回路521の判定出力(H/L)は、ANDゲート回路522の一方に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

垂直信号线 101共同连接至一个垂直列上的像素,并输出像素信号。

垂直信号線101は、垂直1列の画素に共通して接続され、画素の信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是与本发明的实施例 1有关的动画处理装置的功能块图的一个例子。

【図2】本発明の実施例1に係る動画処理装置の機能ブロック図の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是在本发明的实施例中处理的特征数据的数据构造的一个例子。

【図3】本発明の実施例で取り扱う特徴データのデータ構造の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是与本发明的实施例有关的动画处理装置的再现操作面板的一个例子。

【図8】本発明の実施例に係る動画処理装置の再生操作パネルの一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是与本发明的实施例 2有关的动画处理装置的功能块图的一个例子。

【図11】本発明の実施例2に係る動画処理装置の機能ブロック図の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是与本实施例有关的动画处理装置的硬件构成的一个例子。

1. [0010] 図1は、本実施例に係る動画処理装置のハードウェア構成の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2图示了具有基本层和一个增强层的 SVC访问单元的结构;

【図2】基本層および1つの拡張層を有するSVCアクセスユニットの構造を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

分割部 14将多个组的每一个输出至各处理部 16。

分割部14は、複数のグループのそれぞれを各処理部16へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理部 16对应于多个组的每一个而设置。

処理部16は、複数のグループのそれぞれに対応づけられながら備えられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成部 18从多个处理部 16的每一个接收合成信号。

合成部18は、複数の処理部16のそれぞれから合成信号を受けつける。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,分配部 26将连续的组分配给一个终端装置 (S156)。

また、割当部26は、連続したグループをひとつの端末装置に割り当てる(S156)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6(a)图示当提供一个发射天线时的空 RE结构。

図6(a)は、送信アンテナが1個である場合のヌルRE構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一个例子,可以以预定的顺序使用图 10(a)和图 10(b)的空 RE结构。

更に他の例として、図10(a)及び図10(b)のヌルRE構造が順次使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11图示示例性地使用一个发射天线。

図11は、送信アンテナが1個である場合を例に挙げて説明したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 (2N+1)个服务包括一个主服务和 2N个副服务。

この2N+1個のサービスは、一個のプライマリサービスと2N個のセカンダリサービスで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个实施例中,通信链路 108是高速或宽带链路。

1つの実施形態では、通信リンク108は、高速またはブロードバンドリンクである。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个实施例中,第二通信链路 106是双向通信链路。

1つの実施形態では、第2の通信リンク106は二方向通信リンクである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据一个实施方式的系统架构的框图。

図1は一実施例に従うシステム設計思想を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注释 4是用于概括帧的内容的注释的一个示例。

注釈4は、1フレームの内容を要約するために使用される注釈の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注释 5是用于提供补充音频内容的注释的一个示例。

注釈5は補助的なオーディオコンテンツを提供するために使用される一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个实施方式中,客户端 130仅显示了某些接收的注释。

一実施例において、クライアント装置130は受信した注釈のいくつかのみを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“支付金额”表示向由根据本文献的移动无线通信工具的用户选择的一个一个以上支付工具所借的现金或现金等价物的金额,所述支付工具将结合经由销售点装置进行的交易而针对一个一个以上支付记入借方。

用語「支払い総額」は、移動無線通信機器のユーザによって本文書に従って選択された、POSデバイス上で実行された取引に関連する1つ以上の支払いに関して引き落としされる1つ以上の支払機器から引き落としされる現金または現金同等物の金額を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“用户”表示经授权以使用移动无线通信工具并访问用以结合一个一个以上支付工具进行并完成支付的信用网络或用于存储、接收和发射金融数据的一个一个以上数据库的人。

用語「ユーザ」は、移動無線通信機器を使用することと、1つ以上の支払機器に関連して支払いを行い完了するためにクレジットネットワーク、または金融データを記憶、受信および送信するための1つ以上のデータベースのいずれかにアクセスすることと、が許可された1個人または複数の個人を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个方面中,计算机 14还容纳在便携式无线通信工具 12中。

一態様ではコンピュータ14はまた、携帯型無線通信機器12内に収容される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用于自动选择支付工具的移动无线金融工具的另一方面中,如图 8中说明,响应于移动无线通信工具 400的用户的可编程偏好的所述一个一个以上支付决策算法418a-n包含基于支付金额将在销售点支付系统 10上传送的日期的一个一个以上偏好。

図8に示されているように、支払機器を自動的に選択するための移動無線金融機器の別の態様では、移動無線通信機器400のユーザのプログラム可能なプリファレンスに応じた1つ以上の支払い決定アルゴリズム418a〜nは、支払い総額がPOS支払いシステム10を通じて転送されるべき日付に基づく1つ以上のプリファレンスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 .... 271 272 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS