意味 | 例文 |
「一度」を含む例文一覧
該当件数 : 814件
接着在步骤 S 135中,判断计算的均匀度 Yflat是否超过阈值 THflat。
続くステップS135では、算出された均一度Yflatが閾値THyflatを上回るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果到明天还不领取照片的话,请再给她们打一次电话。
もし明日までに写真を受け取らなければ、彼女達にもう一度電話して下さい。 - 中国語会話例文集
很高兴能多次跟您对话,但如果可以的话希望您一次性询问。
あなたと何度もやり取りするはうれしいですが、出来れば一度で尋ねて欲しい。 - 中国語会話例文集
如今和主人公一样的年龄,再思考一遍关于这个作品。
主人公と同じ年齢になった今、もう一度作品について考えてみる。 - 中国語会話例文集
课程重新开始的话会变得很忙的,所以请趁现在好好的休息一下。
一度レッスンを再開すると忙しくなるので、今のうちにゆっくり休んでください。 - 中国語会話例文集
我本来以为在回日本之前能再见您一面的,没有能见到太遗憾了。
日本に帰る前にもう一度あなたに会えると思っていましたが、会えなかったので残念です。 - 中国語会話例文集
很抱歉,能帮我拜托她再回答一次吗?
申し訳ありませんが、もう一度回答するよう彼女に頼んでいただけますか? - 中国語会話例文集
也有一度依赖酒精然后戒酒并恢复的人吧。
アルコール依存症になってそこから断酒して立ち直った人もいるだろう。 - 中国語会話例文集
我在奶奶被救护车送走的时候曾坐过一次救护车。
おばあちゃんが救急車で運ばれた時、一度救急車に乗ったことがあります。 - 中国語会話例文集
麻烦您了,如果您能在确认之后联系我的话就太好了。
お手数ですが、一度ご確認のうえご連絡いただけると幸いです。 - 中国語会話例文集
我请铃木把护照的复印件重新发送了一遍。
鈴木様のパスポートコピーをもう一度送ってくださいとお願いしました。 - 中国語会話例文集
虽然我们公司有交易室,但我一次都没有进去过。
私の会社にはディーリングルームがあるが、一度も入ったことがない。 - 中国語会話例文集
他一次被委托几件的事情的话,就会有很明显的错误,容易受感情的左右。
彼は一度に複数の依頼をされると、ミスが目立ち、感情的になることがあった。 - 中国語会話例文集
请再确认一遍要申请的标志是否满足注册商标的条件。
出願しようとしているマークが商標登録要件を満たしているかもう一度確認しなさい。 - 中国語会話例文集
这个摇滚乐队正是为了那个电视节目而一时结成的超级乐团。
そのロックバンドはそのテレビ番組のためだけに一度だけ結成されたスーパーグループだ。 - 中国語会話例文集
我们应该享受一切。为什么这么说,因为人生只有一次。
私たちは全てを楽しむべきである。なぜなら一度きりの人生だからだ。 - 中国語会話例文集
再说一次,我们为了支持你的事业会尽力的。
もう一度言いますが、私たちはあなたのビジネスをサポートするためにできる限りのことをします。 - 中国語会話例文集
设置好的设备必须是一次都没被使用过的全新的。
設置される備品は全て真新しく、一度も使用されていないものでなければならない。 - 中国語会話例文集
一旦在公司里开始工作,你必须在那个公司工作一辈子。
一度会社で働き始めると、あなたは一生その会社で働かなければならない。 - 中国語会話例文集
我的哥哥(弟弟)在他的人生一次都没有做过地铁。
私の兄(弟)は彼の人生の中で一度も地下鉄に乗ったことがありません。 - 中国語会話例文集
如果我之前一次话都没有和你说过的话请不要添加我为好友。
私と以前に一度も話したことがないなら、私を友達追加しないで下さい。 - 中国語会話例文集
为了和你再讲一遍这种用法,我找到了一个很好的网站。
私はこの表現についてあなたにもう一度説明するのに、良いウェブサイト見つけました。 - 中国語会話例文集
在我借他这本书之前,他一次也没有读过。
私がこの本を貸してあげるまで、彼はそれを一度も読んだことがなかった。 - 中国語会話例文集
实在不好意思,但可以请你再拜托她回答一次吗?
申し訳ありませんが、もう一度回答するよう彼女に頼んでいただけますか? - 中国語会話例文集
因为用邮件难以受理,如果您能给我打个电话的话真的很感谢。
このメールでは受付は出来かねますので一度お電話頂けたら幸いです。 - 中国語会話例文集
先看一下海外的贩卖价格考虑过后再购买的话会联系您。
一度海外での販売価格を見て考えてから、購入する場合には連絡します。 - 中国語会話例文集
因为是交到过了人手里一次的商品所以有细小的瑕疵、痕迹、污点。
一度人の手に渡ったお品ですので細かいキズ・スレ・汚れ等ございます。 - 中国語会話例文集
什么时候回韩国?从公司退职之后,回韩国之前一起见一面吗?
韓国にいつ帰るの?お店を退職してから、韓国に帰るまえに一度逢いませんか? - 中国語会話例文集
可以作为复习,想再一次从基础开始和班上的大家一起学习。
復習になりますが、もう一度基本からクラスの皆と一緒に勉強したいと思います。 - 中国語会話例文集
因为做完了年末的盘点,所以一年一度的清仓甩卖的准备已经做好了。
年末の棚卸が終わったので、年に1 度の在庫一掃セールの準備ができました。 - 中国語会話例文集
我想是因为太忙了所以遗忘了,现在能请您再确认一次吗?
ご多忙のための失念かとは存じますが、今一度ご確認いただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集
下午打了一次电话但是你不在。你还是那么忙呢。
午後に一度お電話したのですが不在でした。相変わらず忙しそうですね。 - 中国語会話例文集
因为举行每年一度的赏花会,请随时光临。
毎年恒例のお花見を開催しますので、どうぞお気軽におこしくださいませ。 - 中国語会話例文集
我总结了前几天会谈的内容,能请您看一下吗?
先日のお打ち合わせの内容をまとめましたので、一度ご覧いただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集
在确认了下周日程的情况下,再次与您联络。
一度、来週のスケジュールを確認した上で、改めてご連絡差し上げます。 - 中国語会話例文集
希望务必与您见一面,并探讨一下在北海道展销会上出展的事情。
ぜひ一度お会いして、北海道フェアへの出店について相談できればと思います。 - 中国語会話例文集
关于合同,如果能看一下草案的话就太好了。
契約書については、ドラフトの段階で一度目を通していただけると幸いです。 - 中国語会話例文集
因为有一处的盖章漏掉了,所以我们先返送给您。
押印の漏れが1箇所ございますので、契約書を一度返送いたします。 - 中国語会話例文集
在公开原稿里提到本公司的地方之前,请让我们确认一遍。
原稿の弊社について言及している箇所は公開前に一度確認させて下さい。 - 中国語会話例文集
这个地方原来很平,下了一场雨,就凹下去了一片。
ここはもともとは平らだったが,一度の雨で一面に大きくへこんでしまった. - 白水社 中国語辞典
拿不了就少拿些呗!反正还要走一趟。
持ちきれないなら少なめに持てばいいじゃないの!どうせもう一度行かねばならないのだから. - 白水社 中国語辞典
他办事完全公开,从来没有藏掖。
彼は事を成すに当たって何事も開放的で,隠し事をしたことは一度もない. - 白水社 中国語辞典
叱咤风云((成語))
(一度叱咤すれば風雲も震える→)威勢が極めて大きく状況を一変させるほどである. - 白水社 中国語辞典
离开家两年多了,他还没有一回像眼前这样高兴过。
家を離れて2年余りになるが,(その間は)彼は今のように喜んだことは一度もない. - 白水社 中国語辞典
一挂上钩,单个儿车箱即形成一个整体,组成列车。
一度連結されると,個々の車両は一つの全体を形成し,列車を作り上げる. - 白水社 中国語辞典
只要每个人浪费一度电,就会造成惊人的损失.
各人が1キロワットの電気をむだ遣いするだけで,恐るべき損失を招く. - 白水社 中国語辞典
你打起头儿再说一遍,刚才我没听清楚。
君,初めの所からもう一度言ってください,さっきはっきりと聞こえなかったから. - 白水社 中国語辞典
这位息影多年的老演员将登台再展风采。
長年引退していた老映画俳優がもう一度出演して容姿を人前に現わす. - 白水社 中国語辞典
那些少年科技中心的香饽饽,一次也没轮到他尝。
少年科学技術センターに行ける幸運は一度も彼に回って来なかった. - 白水社 中国語辞典
老师一次讲得那么多,学生消化不了。
先生が一度にあんなにもたくさん説明したので,学生は理解できなかった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |