意味 | 例文 |
「一-一」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
他用一盒原声碰带一次就翻了十盒出来。
彼は1つのマザーカセットテープから一度に10個コピーした. - 白水社 中国語辞典
统一分配
(国家が計画に基づき大学生を職場に)統一的に配属すること,統一配属. - 白水社 中国語辞典
他一面愤愤的回转身,一面絮絮地说。
彼はぷりぷりと腹を立てて向きを変えながら,一方ではくどくどと言った. - 白水社 中国語辞典
一面高唱和平,一面扩军备战。
一方で平和を大声で叫びながら,他方では軍備の拡張を推し進める. - 白水社 中国語辞典
荣立一等功
功一級の栄誉を受ける,名誉ある功一級の勲功を打ち立てる. - 白水社 中国語辞典
革命的怒涛将冲走一切妖魔鬼怪。
革命の怒濤は一切の邪悪な勢力を一掃しようとしている. - 白水社 中国語辞典
他们俩非常合得来,整天在一起学习。
あの2人はたいへん気が合い,一日じゅう一緒に勉強している. - 白水社 中国語辞典
一股股清流欢腾地汇入大河。
一筋一筋の清流が喜んで小躍りするように大河に流れ込む. - 白水社 中国語辞典
这火光发出一环环红彤彤的光圈。
その火の光は一つ一つの真っ赤な光の輪を放っている. - 白水社 中国語辞典
一些鱼类沿着一定的路线有规律地洄游。
若干の魚類は一定のコースに沿って規則的に回遊する. - 白水社 中国語辞典
一辈子没混出什么名堂。
いい加減に過ごして一生涯これということを何一つできなかった. - 白水社 中国語辞典
在这一版上还有一块空白,可以补上一幅画。
この紙面にはまだ余白があるから,絵を1つ埋めることができる. - 白水社 中国語辞典
他们好像统一过口径,说得一模一样。
彼らは口裏を合わせたように,全く同じことを言っている. - 白水社 中国語辞典
他露出了一副苦涩的表情,坐在那里一动不动。
彼は苦渋に満ちた表情で,そこに座って身動き一つしない. - 白水社 中国語辞典
他们在这里苦战一冬,修成了一座大水库。
彼らはここで一冬苦闘して大きなダムを造り上げた. - 白水社 中国語辞典
这些俘虏一个个衣服破烂,脸色蜡黄。
これらの捕虜は一人一人衣服がぼろぼろであり,顔色は土色である. - 白水社 中国語辞典
万一人家来一个冷不防,我们会吃亏的。
万が一やつが不意打ちをかければ,私たちはばかを見ることになる. - 白水社 中国語辞典
在他的领导下,我们攻克了一个个技术难关。
彼の指導の下で,我々は一つ一つ技術上の難関を克服した. - 白水社 中国語辞典
小伙子们一铆劲儿,两天的活儿一天就干完了。
若者たちが一気に力を出すと,2日の仕事を1日でやり終えた. - 白水社 中国語辞典
幼儿园的小孩一个个都长得面团团的。
幼稚園の子供たちは一人一人まるまるとした顔をしている. - 白水社 中国語辞典
步兵一排,一齐呐喊,冲上了山顶。
歩兵第1小隊は,一斉にわっと喊声を上げて,山頂に突進した. - 白水社 中国語辞典
他们见解一致完全是偶合的。
彼らの見解が一致しているのは全く偶然の一致である. - 白水社 中国語辞典
一股股的炊烟飘飘荡荡地升向天空。
一筋一筋の炊煙がゆらゆらとして大空に昇って行く. - 白水社 中国語辞典
这一带是荒无人烟的贫瘠的沙滩。
この一帯は荒れ果てて一軒の人家もない貧しい砂州である. - 白水社 中国語辞典
唯一的道路让桥西头一个大地堡卡住了。
唯一の道路が橋の西端の大トーチカでふさがれている. - 白水社 中国語辞典
一小撮反动分子群起为之喝彩。
一握りの反動分子が一斉に出て来てこれに喝采した. - 白水社 中国語辞典
居里夫人于一九一一年荣膺第二次诺贝尔奖金。
キュリー夫人は1911年に2回めのノーベル賞の栄を受けた. - 白水社 中国語辞典
人都挤成一堆了,哪儿数得过来。
人がすっかりこみ合って一塊になった,とても一々数えていられない. - 白水社 中国語辞典
两种意见,各有道理,一时统一不起来。
2種類の意見は,それぞれ筋が通っているので,すぐには統一できない. - 白水社 中国語辞典
这一带森林保护得好,没有一座山是秃的。
この一帯は森林の保護が行き届いており,裸の山は全くない. - 白水社 中国語辞典
要写好文章就得推敲每一个字眼儿。
よい文章を書くには一つ一つの文字を推敲しなければならない. - 白水社 中国語辞典
见一斑,我们就可以推想出全貌。≡一斑を見れば,我々は全貌を推測できる.我推想他一定不是好人。
彼はきっと悪いやつだと私はにらんでいる. - 白水社 中国語辞典
阳光温煦地照着一张张天真可爱的脸。
日の光が一つ一つの純真かれんな顔を暖かく照らしている. - 白水社 中国語辞典
雪花轻轻洒落在一窝窝脚印儿上。
雪が一つ一つの足跡のくぼみの上に舞い降りている. - 白水社 中国語辞典
一个西瓜吃了一半,剩下一小半。
1個のスイカの半分以上を食べ,半分足らずを残した. - 白水社 中国語辞典
一家三口,小家子过得甜美。
一家3人,経済的に一応満足できる家庭生活はとても楽しい. - 白水社 中国語辞典
学了一年中文,连一句话都不能说,这太笑话了。
1年間中国語を習って,一言も話せないなんて,全くおかしい. - 白水社 中国語辞典
一次次的失败,并没有吓倒他。
一回また一回と重なる失敗も彼をおびえさせはしなかった. - 白水社 中国語辞典
一到冬天,这里满山遍野都是雪。
一たび冬になれば,ここらは山といい野といい一面雪となる. - 白水社 中国語辞典
一边放着一个花瓶。
片方に花瓶が1つ置いてある,それぞれ一方に花瓶が1つずつ置いてある. - 白水社 中国語辞典
他们一边走,一边谈,一边欣赏展览品。
彼らは歩きながら話をし,話をしながら展示物を鑑賞した. - 白水社 中国語辞典
一类住宅
一類住宅(平均42から45平方メートルの一般職員用住宅). - 白水社 中国語辞典
黄梅时节,这一带一时晴,一时雨,天气变化无常。
梅雨時は,このあたりは晴れたり降ったりで,天気がころころ変わる. - 白水社 中国語辞典
你再等一天,我就明天跟你一块走。
君があと1日待ってくれれば,私は明日君と一緒に行く. - 白水社 中国語辞典
他一天忙到晚。
(夜になるまで一日じゅう忙しくする→)朝から晩まで一日じゅう忙しくする. - 白水社 中国語辞典
一条案两边有一大一小的两个沙发。
細長い机の両側に片や大きく片や小さい2つのソファーがある. - 白水社 中国語辞典
他们俩一见面就紧紧地拥抱在一起。
彼ら2人は顔を見合わせるなりしっかりと一つになって抱き合った. - 白水社 中国語辞典
他们几个,小时候整天在一起游乐。
あの数人は,小さい時一日じゅう一緒に遊び戯れていた. - 白水社 中国語辞典
下了一天一夜的大雪,仿佛并没有停歇的意思。
一昼夜大雪が降り続き,まるで降りやむ兆しがないようだ. - 白水社 中国語辞典
一张张幼稚的笑脸在我眼前浮现出来。
一つ一つの幼い笑顔が私の目の前に浮かんできた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |