「一」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一の意味・解説 > 一に関連した中国語例文


「一」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 344 345 346 347 348 349 350 351 352 .... 999 1000 次へ>

图 4示出根据第实施例的打印输出物;

【図4】実施例1における印刷出力例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

即,当在 RAM41的图像缓冲存储器 (图示略 )中存储了个信息块量的读取图像数据时,CPU40将该信息块量的读取图像数据向主计算机 200发送。

つまり、CPU40は、RAM41の画像バッファー(図示略)に、つのブロック分の読取画像データが記憶された場合に、このブロック分の読取画像データをホストコンピューター200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

辊 61的旋转轴沿 Y方向延伸。

第1ローラ61の回転軸は、Y方向に延びている。 - 中国語 特許翻訳例文集

带驱动机构 139构成为借助驱动轴 147的旋转使卷挂架设在第驱动带轮 141和第从动带轮 143之间的第带 145进行周运动。

第1ベルト駆動機構139は、第1駆動プーリ141と、第1従動プーリ143間に巻架された第1ベルト145が駆動軸147の回転により周運動するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,引导槽 151可以像第实施方式那样作为另部件固定于侧壁部件 114a,也可以像第三实施方式那样体成形。

なお、ガイド溝151は、側壁部材114aに対して、第1実施形態のように別部材として固定されていてもよいし、第3実施形態のように体成形されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,第部分 251a从图右侧朝向图左侧具有第部分 251a、位于比第部分 251a低的位置的第二部分 251b、以及位于与第部分 251a相同的高度位置的第三部分 251c。

具体的には、第1部分251aは、図右側から図左側に向かって、第1部分251aと、第1部分251aより低い位置にある第2部分251bと、第1部分251aと同じ高さ位置にある第3部分251cとを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为黑色生成底色除去部 26进行的黑色生成处理的个例子,般使用基于轮廓·黑色进行黑色生成的方法。

黒色生成下色除去部26が行う黒色生成処理の例としては、般に、スケルトン・ブラックによる黒色生成を行なう方法が用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实施方式 1中,表示了本发明的图像压缩装置成为图像形成装置的部分的形态,而在实施方式 2中,表示本发明的图像压缩装置成为扫描装置的部分的形态。

実施の形態1では、本発明の画像圧縮装置が画像形成装置の部をなす形態を示したが、実施の形態2においては、本発明の画像圧縮装置がスキャナ装置の部をなす形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于对于每个来说,在控制其他模块这点上是共通的,因此例如可以作为同模块,并在半导体设备上组装在同个半导体芯片内。

いずれも他のブロックを制御する点では共通しているので、例えば同じブロックとし半導体デバイス上で同じ半導体チップに組入れられて良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.第实施例 (发送 /接收系统 )

1.第1の実施の形態(送受信システム) - 中国語 特許翻訳例文集


图 34是图示 3D显示的另示例的图。

【図34】3D表示の他の例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 35图示 3D显示的另示例。

【図35】3D表示の他の例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将 S-R锁存器 410的输出信号 420a提供到“与”门 420的个输入,且将 S-R锁存器输出信号 420a的经 R-C滤波的版本 420b提供到“与”门 420的另输入。

S−Rラッチ410の出力信号420aはANDゲート420のつの入力に与えられ、そして、S−Rラッチ出力信号420aのR−Cフィルタされたバージョン420bはANDゲート420のもう方の入力に与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在图 6中,个块表示 CCE。

また、図6において、1つのブロックはCCEを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,AT可将数据发射到 BS或另 AT。

同様に、ATは、BSまたはその他のATへデータを送信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是种网络设备的功能框图;

【図1】ネットワークデバイスの機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A描绘了个未加密的数据帧;

【図2A】暗号化されていないデータフレームを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2B描绘了个加密的数据帧;

【図2B】暗号化されているデータフレームを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明还提供了种源节点:

本発明はまた、ソースノードを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在后种情况下,发送者指定他想广播的 SM的多个目的地,而该终端应用通过实际上给每个接收者发送个 SM来完成该重传。

端末アプリケーションの場合、送信者が、同報通信したいと望むSMに複数の宛先を割り当てる方で、端末アプリケーションが、受信者ごとに1つのSMを実際に発信することにより同報通信を遂行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

18.根据权利要求 1的方法,其中代表服务链接(SL1,SL2)的数据作为变种服务(VS1,VS2)和母服务(MS)之的服务定义段部分的部分来运送。

18. 前記派生サービス及び前記親サービスのうちの方のサービス定義部分の部として、サービスリンクを表すデータが搬送される、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样的 ColorFunction被传送到解码侧以用于解码。

のColorFunctionが復号のために復号側に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了在单查找操作中定位任何码字 204,第查找表 222的每条目可大体上同时与码字 204进行比较。

のルックアップ動作で任意のコードワード204の位置を特定するために、第1のルックアップテーブル222のあらゆるエントリはコードワード204と実質的に同時に比較され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.信息处理系统 (第实施例 )

1.情報処理システム(第1の実施の形態) - 中国語 特許翻訳例文集

1.信息处理系统 (第实施例 )

[1.情報処理システム(第1の実施の形態)] - 中国語 特許翻訳例文集

例如,ZigBee是短距离无线通信的实例。

例えば、ZigBeeは、近距離無線通信の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可提供种从个局部电力管理系统 1向另个局部电力管理系统 1供电的机制。

また、方の局所電力管理システム1から他方の局所電力管理システム1へと電力を供給する仕組みが設けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 47到图 49中示出了种可想到的方法。

そこで考案されたのが図47〜図49に示す方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

词语可以包括个或多个词。

言葉は、1つまたは複数の単語を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B图示了示例用户界面 550。

図5Bは、ユーザインタフェース550の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B图示了示例用户界面 650。

図6Bは、ユーザインタフェース650の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的情况下,在 S72中第确认单元 38判定为“是”。

この場合、第1の確認部38は、S72でYESと判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,CPU40在 RAM41的图像缓存器 (图示略 )中存储了块的读取图像数据时,将此块的读取图像数据发送到主计算机 200。

つまり、CPU40は、RAM41の画像バッファー(図示略)に、つのブロック分の読取画像データが記憶された場合に、このブロック分の読取画像データをホストコンピューター200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,CPU40在所配置的区的扫描方向的长度比上述的块的长度短时,将个区设为个块。

ここで、CPU40は、配置されたエリアのスキャン方向の長さが、上述したブロックの長さより短い場合には、つのエリアをつのブロックとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

个实施例中,用于以休眠模式运行蜂窝电话的休眠模式设置的部分是休眠模式应用程序的默认设置。

実施形態において、携帯電話をスリープモードで実行するためのスリープモード設定の部は、スリープモードアプリケーションに関するデフォルトの設定である。 - 中国語 特許翻訳例文集

个独立信道可以说是空间层。

各々の独立チャネルは、空間階層(spatial layer)といえる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出发射机结构的示例;

【図2】送信機構造の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用以上处理,个系数更新处理结束。

以上で、1回の係数更新処理が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将移动台连接到另电话终端的呼叫可沿着所述移动台与另终端之间的路线的至少某部分使用 VoIP来路由。

移動局を他の電話局に接続する呼(call)は、VoIPを使用して、移動局と他の端末との間の経路の少なくとも部分に沿って経路設定され(routed)てもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法进步包括在第时隙期间在第载波频率上从基站收发台向第和第二移动台传输下行链路多用户数据包。

本方法は、BTS基地局から、第1の搬送周波数上で、第1のタイムスロットの間に、ダウンリンクマルチユーザデータパケットを第1および第2の移動局へ送信することをさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

而对于除此以外的情形,判定为 NG(失败 )。

方、それ以外の場合には、NG(失敗)と判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

方面,诊断部 102在默认网关的 IP地址既不是未被唯确定的 IP地址、也不是指自身的 IP地址时 (步骤 S115:否 ),将处理移至步骤 S116。

方、診断部102は、デフォルトゲートウェイのIPアドレスが、意に決められていないIPアドレスでもなく、自分自身を指すIPアドレスでもない場合には(ステップS115;No)、処理をステップS116に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

方面,在默认网关的IP地址不是未被唯确定的IP地址、也不是指自身的IP地址时 (步骤 S205:否 ),诊断部 102将处理移至步骤 S206。

方、診断部102は、デフォルトゲートウェイのIPアドレスが、意に決められていないIPアドレスでもなく、自分自身を指すIPアドレスでもない場合には(ステップS205;No)、処理をステップS206に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

个示例中,信道传递函数的估计的样本可首先被馈送到第预测滤波器,该第预测滤波器用于为预定数目的 OFDM符号生成信道传递函数的估计。

つの形態では、チャネル伝達関数の推定値のサンプルは、所定数のOFDMシンボルのためのチャネル伝達関数の推定値を生成する第1の予測フィルタから、最初に供給されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12图示出根据本发明实施例的对第和第二预测滤波器的操作,使得这些预测滤波器之被用在最优处理点;

【図12】第1の予測フィルタと、第2の予測フィルタの動作を示す図であり、これにより、各フィルタは、本発明の形態に従って、最適な処理位置で使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二级 802在开关 812的输出处也具有边缘效应减轻电路 818,开关 812馈送第或第二预测滤波器 806、808的输出之,就像第级 801中那样。

第2のステージも、第1のステージ801と同様に、第1又は第2の予測フィルタ806、808の出力のうちの方がスイッチ812から供給されるエッジ効果低減回路818を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 14中,第级外推滤波器 801提供了对并行外推滤波器,它们如上所述先后操作,以确保这些滤波器之在收敛状态中操作。

図14では、フィルタのうちの1つが収束状態で動作することを確実とするために、第1のステージの外挿フィルタ801は、上述のように直列で動作する対の並列外挿フィルタを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

类 Ci的大小可以是 Cij。

各々のクラスCiのサイズは、Cijであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出视差值变换函数的例子的图。

【図6】視差量変換関数の例。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示意示出 SIP架构的个示例。

【図6】SIPアーキテクチャの例を概略的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 344 345 346 347 348 349 350 351 352 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS