「一」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一の意味・解説 > 一に関連した中国語例文


「一」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 343 344 345 346 347 348 349 350 351 .... 999 1000 次へ>

此时,若选择至少张图像,则控制装置 103可以进行图 7所示的地图的分割显示或者个网格区域的显示。

この場合、少なくとも枚の画像が選択されれば、制御装置103は、図7に示すような地図の分割表示、あるいはつのメッシュ領域の表示を行なうことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是描述输入图像数据的示例的图表。

【図3】入力画像データの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是描述差分图像数据的示例的图表。

【図9】差分画像データの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25是描述超元胞 (supercell)阈值表的示例的图表。

【図25】スーパーセル閾値の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用于使得多个振动校正单元向初始位置的恢复操作的开始时刻和结束时刻相互致的控制中,它们不必完全相互致。

また、複数のブレ補正手段の初期位置への復帰動作の開始時間と終了時間を致させる制御を行うにあたって、完全に致している必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14中的图 14a和 14b示出了镜头特性值的示例。

ここで図14に、レンズ特性値の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

带影线的时段是点亮时段。

方、斜線網掛け期間が点灯期間である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(b)发光时段在帧中所占的比率

(b)1フレームに占める点灯期間の割合 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出了字幕图像的另示例;

【図12】字幕画像の他の例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出了字幕图像的另示例。

図12は、字幕画像の他の例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


在步骤 S13,地址校正器 52判定个 PLP的读取地址是否达到保持在 TTO信息保持器 5中的个 TTO地址。

ステップS13において、アドレス補正部52は、方のPLPの読み出しアドレスが、TTO情報保持部51に保持している方のTTOアドレスに到達したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

[第实施例的主要组件的功能和效果 ]

〔第1の実施例の要部の機能及び効果〕 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在本说明中,便携式电话机具有对滑动旋转机构 11。 不过,便携式电话机可以只包括个滑动旋转机构 11。

なお、この携帯電話機は、上記スライド回転機構11を対有することとして説明を進めるが、いずれか方のスライド回転機構11のみを設けるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在从数字静态相机等获得的输入图像是图像区域的部分暗、该部分的周边部分亮的所谓逆光图像的情况下,可对该输入图像进行逆光修正。

デジタルスチルカメラ等から得られた入力画像が、画像領域の部分が暗く当該部分の周辺部が明るい、いわゆる逆光画像である場合、当該入力画像に対して逆光補正が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S810中,逆光修正部 26将个轴与 RGB表色系的灰度轴致的 xyz坐标系,设定为用于定义暗部色域 J的坐标系。

S810では、逆光補正部26は、RGB表色系のグレー軸につの軸が致するxyz座標系を、暗部色域Jを定義するための座標系として設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

方面,当属于图像数据 D的像素中存在着在 S840中未被选择的像素时,返回到S840,选择个未被选择的像素,反复进行 S850以后的处理。

方、画像データDに属する画素であってS840におい未選択の画素が存在している場合には、S840に戻り、未選択の画素をつ選択しS850以降の処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9中示出间歇操作的示例。

この間欠動作については、その例を図9に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

其唯目的是以简化的形式阐述个或更多个实施例的些概念,作为后面阐述的更详细的说明书的序言。

その唯の目的は、後に示されるより詳細な記載に対する前置きとして、簡略化された形式で1または複数の実施形態のいくつかの概念を表すことである。 - 中国語 特許翻訳例文集

1、种用于报告缓冲器状态的方法。

1.バッファステータスを報告する方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

9、种用于报告缓冲器状态的 WTRU。

9.バッファステータスを報告するためのWTRU。 - 中国語 特許翻訳例文集

公开了种用于在包括单个频率和单个时隙的单个信道上传送两个信号的方法和装置。

周波数および単タイムスロットを備える単チャネル上で2つの信号を送信する装置および方法が開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,些 UL资源可能被浪费。

したがって、あるULリソースが無駄遣いされるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1说明了种示例性通信系统。

【図1】例示的な通信システムを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1说明了种示例性通信系统 100。

図1に例示的な通信システム100を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

个实施例中,装置 300是无线设备的部分,并且接收和发送电路 396和 398可以连接到 RF(射频 )电路 (在图 3中未示出 )。

実施形態では、装置300はワイヤレスデバイスの部であり、受信回路396および送信回路398はRF(無線周波数)回路(図3に図示せず)に接続でき得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

个实施方式中,照明源 116包括个或多个发光二极管 (LED)和 /或冷阴极荧光灯 (CCFL),并且可以包括个或多个彩光或白光。

実施形態では、光源116は、1以上の発光ダイオード(LED)および/または冷陰極蛍光ランプ(CCFL)を含み、1以上のカラー光または白色光を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

种模式是地面广播模式,被称为 8-VSB。 另种模式是高数据速率模式,被称为 16-VSB。

つのモードは8−VSBとして知られる地上波のブロードキャストモードであり、もうつのモードは16−VSBとして知られる高データレートモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信设备 200可为基站或其部分、移动装置或其部分,或接收在无线通信环境中发射的数据的大体上任何通信设备。

通信装置200は、基地局またはその部であるか、モバイル・デバイスまたはその部であるか、無線通信環境で送信されたデータを受信する実質的に任意の通信装置でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在节点的些配置中,BATA可为 PHY包,或作为 MAC包的部分分布,而 DTT可作为集合 PHY包中的 PHY有效负载加以发射。

ノードのいくつかの構成では、BATAは、PHYパケットとすることができる、または、MACパケットの部として分散させることができる方で、DTTは、集約PHYパケット中のPHYペイロードとして送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当数据分组的数目为 m时,每个数据分组中的训练序列的至少部分与包括不同扩频序列的 m×k矩阵中部分相乘。

データパケットの数がmである時は、複数のデータパケットの各々におけるトレーニング系列の少なくとも部は、異なる複数の拡散系列を含むm×k行列の部を用いて乗算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

种配置中,维持 800纳秒 (ns)的重复间隔。

1つの構成では、800nsの繰り返し間隔が維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其唯的目的是要以简化形式给出个或更多个方面的些概念以为稍后给出的更加具体的说明之序。

それの唯の目的は、後述される発明を実施するための形態の準備段階として1つまたは複数の態様の幾つかの概念を単純化された形で提示することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

为简单化,示出个接入点 110。

簡略化のため、1つのアクセスポイント110が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了 CMAC计算的另实施例。

図7は、CMAC計算の他の実施例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

个实施例中,DAG可以包括 ASIC。

1つの実施形態では、DAGがASICを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在重新分配连接之后,可通过将所选的第成员转移到另集群中来创建第二集群,以使得该所选第成员成为所创建的第二集群的第成员。

接続を再割り当てした後、選択した第1のメンバを別のクラスタに移行させることにより第2のクラスタを作成して、選択した第1のメンバが作成した第2のクラスタの第1のメンバになるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS 306a从毫微微小区 BS 310接收服务。

第1のMS306aは、フェムトセルBS310からサービスを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS 806a从毫微微小区 BS 810接收服务。

第1のMS806aは、フェムトセルBS810からサービスを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了基站的布置的实施例;

【図8】図8は、基地局の配置の実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制线 CR0、CR1、CS0、CS1以及 CTb0、CTb1可充当图像传感器的整行像素的控制线,或整行的部分的控制线。

制御ラインCR0、CR1、CS0、CS1およびCTb0、CTb1は、画像センサーの画素の完全な行のための、または完全な行の部分のための制御ラインの役割を果たしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出装置管理表的示例的图。

【図6】機器管理テーブルの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 325经由 picoFLO空中接口 408经由 UMM 380和 410而通信到 picoFLO网络 310内的所述个或个以上 picoFLO终端 360和 370以及所述个或个以上其它picoFLO节点 330、335、340、345和 350。

サーバ325は、ピコFLOエアインターフェース408によってUMM380および410を介してピコFLOネットワーク310内の1つまたは複数のピコFLO端末360および370ならびに1つまたは複数の他のピコFLOノード330、335、340、345および350と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

10.根据权利要求 6-9之的装置、或者根据权利要求 1-5之的方法,其中-权重 (CURR(u,v))的数目对应于第组 (REF(u,v))中系数的数目。

10. 前記重みの数は、前記第の係数のセットの係数の数に対応する、請求項6乃至9のいずれか記載の装置、又は請求項1乃至5のいずれか記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出 TS的另示例性配置的示图。

【図6】TSの他の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据个实施例,提供个服务器,应用服务在其上运行,并且其实现根据本发明个实施例的用户界面。

実施形態によれば、アプリケーションサービスが動き、本発明の実施形態に基づくユーザインターフェイスを可能とするサーバが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在描述向量转换处理的示例。

ベクトル変換処理の例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7B是对应表的另示例。

図7(b)は対応テーブルの別の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

方面,哈希值比较部 214在判断出哈希值不致的情况下 (动作 205为否 ),将其作为用户信息已遭窜改,进行不允许加密文件的译码的不允许处理 (动作 208)。

方、ハッシュ値比較部214は、ハッシュ値が致しなかったと判定した場合には(Act205のNo)、ユーザ情報が改ざんされているとして、暗号化されたファイルの復号を許可しない不許可処理を行う(Act208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

致的情况下 (动作 304为是 ),机密密钥获取部 216根据致的用户信息,从机密密钥数据库 22获取与该用户信息相对应的机密密钥 (动作 305)。

致した場合には(Act304のYes)、秘密鍵取得部216が致したユーザ情報に基づいて、当該ユーザ情報に対応付けられた秘密鍵を秘密鍵データベース22から取得する(Act305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据第实施例的流程图;

【図2】実施例1のフローチャートを示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 343 344 345 346 347 348 349 350 351 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS