意味 | 例文 |
「一」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
过了一会他突然捧腹大笑。
彼はちょっと遅れて突然大笑いした。 - 中国語会話例文集
我刚喝了一杯烈酒。
ちょうどグロッグを1杯飲んだところだ。 - 中国語会話例文集
那位古典学者翻译了一些柏拉图的思想。
その古典学者はプラトンをいくつか翻訳した。 - 中国語会話例文集
我会首先向阿曼达确认这一点。
私はまず、この点をAmandaに確認します。 - 中国語会話例文集
她打算周一回单位。
彼女は月曜日に職場に戻ってくる予定です。 - 中国語会話例文集
新生教育的全部资料
オリエンテーション用の資料一式 - 中国語会話例文集
注册的截止日期是4月15日星期一。
登録の締め切りは4 月15 日の月曜日です。 - 中国語会話例文集
只有一部分员工可以参加研讨会。
限られた数の社員のみが研修会に参加できる。 - 中国語会話例文集
议题目录上的下一个项目是广告预算。
議題のリストの次の項目は広告予算です。 - 中国語会話例文集
中心应该重新检讨一下支出的方法。
センターは支出のあり方を見直すべきである。 - 中国語会話例文集
发表下一场美术展。
次回の美術展を発表すること。 - 中国語会話例文集
说是这周希望你去接受另一场面试。
今週、別の面接に来てほしいんだって。 - 中国語会話例文集
我只发送了一份推荐书。
推薦状を1つしか送っていない。 - 中国語会話例文集
我很期待能和你在Mobile Solutions一起工作。
ここMobile Solutionsであなたと働けるのを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
把收益的一半捐给慈善事业
収益の半分を慈善事業に寄付する - 中国語会話例文集
大甩卖从星期天开始进行一周。
セールは日曜日から1 週間行われます。 - 中国語会話例文集
需要对各项条件进行进一步的交涉。
さらに諸条件に関する交渉が必要である。 - 中国語会話例文集
对最后一个季度的利益减少进行发表。
最終四半期の利益減を発表する - 中国語会話例文集
决定下一个会计年度的生产分配量。
来年会計年度の生産割り当て量を決める - 中国語会話例文集
为了告诉你,她一月不在。
彼女が1月は不在だったと伝えるため。 - 中国語会話例文集
能多给我一些关于……的信息吗?
~についての情報をもっといただけますでしょうか? - 中国語会話例文集
请在月底之前与我联系。
今月末までに私に一度連絡を下さい。 - 中国語会話例文集
这次是第一次发送邮件。
今回初めてメールを送付します。 - 中国語会話例文集
请度过一个美好的生日。
素敵な誕生日をお過ごし下さい。 - 中国語会話例文集
请度过一个美好的假期。
すばらしい休暇をお過ごし下さい。 - 中国語会話例文集
要是一切都能顺利进行的话就好了。
すべて順調に行っていればいいのですが。 - 中国語会話例文集
以防万一,先通知……的事情。
念の為、~であることをお知らせしておきます。 - 中国語会話例文集
此邮件是为了以防万一对……的通知。
本メールにて、念の為、~をお知らせします。 - 中国語会話例文集
我买了一辆双门斜背式的新车。
私は2ドアのファーストバックの新車を買った。 - 中国語会話例文集
你的努力一定会有回报。
あなたの努力は必ず報われる。 - 中国語会話例文集
评议员每三年选举一次。
評議員は3年ごとの選挙で選ばれる。 - 中国語会話例文集
她一下子就解开了纠结。
彼女はあっという間にもつれをほどいた。 - 中国語会話例文集
为了早点回家就糊弄了一下工作。
早く帰るためにやっつけ仕事をした。 - 中国語会話例文集
我有一个18岁的义子。
私には18歳になる名づけ子がいる。 - 中国語会話例文集
尖剑是在击剑中使用的一种武器。
エペはフェンシングで使われる武器の1つである。 - 中国語会話例文集
他从小就是一个虔诚的信奉国教。
彼は幼いときから信心深い国教信者である。 - 中国語会話例文集
暂缓片刻之后,绞刑架绞得更紧了。
一呼吸置いて、鉄環は再びきつさを増した。 - 中国語会話例文集
我觉得你也一定过得很好。
あなたもきっと元気にしていることと思います。 - 中国語会話例文集
虽然工作很辛苦,但是一定会加油的。
仕事は大変ですが、何とか頑張っています。 - 中国語会話例文集
对不起一直没有消息。
音信不通になっておりすみませんでした。 - 中国語会話例文集
关于这个计划,请一定要保密。
この企画については、ぜひとも内密にお願いいたします。 - 中国語会話例文集
请您一定帮助我。
ぜひともご協力のほど、よろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
希望您能研究一下。
ご検討いただきますよう、よろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
现在能请您再稍等一会吗?
今しばらくお待ちいただけますでしょうか? - 中国語会話例文集
希望你能再稍等一会。
今しばらくお待ちいただけますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
您到了这附近的时候,请一定来串串门。
近くまでお越しの際には、ぜひお立ち寄り下さい。 - 中国語会話例文集
现在开始的取消,一律不予接受。
今からのキャンセルについては、納得いたしかねます。 - 中国語会話例文集
关于交货的延迟,我想再解释一遍。
配達の遅れについて、改めて釈明申し上げます。 - 中国語会話例文集
那一天真的很难安排时间呢。
当日は、どうしても都合がつきかねます。 - 中国語会話例文集
营业部全体员工都非常感谢。
営業部一同、感謝の気持ちでいっぱいでございます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |