「一」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一の意味・解説 > 一に関連した中国語例文


「一」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 554 555 556 557 558 559 560 561 562 .... 999 1000 次へ>

图 2是说明根据本技术的个方面的用于抑制干扰的方法的流程图;

【図2】主題の技術の態様による、干渉を抑制するための方法を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是说明根据本技术的个方面的用于抑制干扰的方法的流程图;

【図3】主題の技術の態様による、干渉を抑制するための方法を示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4说明根据本技术的个方面的供在无线通信系统中使用的接收器;

【図4】主題の技術の態様による、ワイヤレス通信システムにおいて使用するための受信機を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7说明根据本技术的个方面的供在无线通信系统中使用的接收器;

【図7】主題の技術の態様による、ワイヤレス通信システムにおいて使用するための受信機を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9说明根据本技术的个方面的供在无线通信系统中使用的接收器;

【図9】主題の技術の態様による、ワイヤレス通信システムにおいて使用するための受信機を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10说明根据本技术的个方面的供在无线通信系统中使用的接收器; 以及

【図10】主題の技術の態様による、ワイヤレス通信システムにおいて使用するための受信機を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 408中,响应器台 STA-B 302b到 STA-X 302x中的者或者以上将TRQ消息发射到接入点 STA-A 302a。

ステップ408において、応答局STA−B 302bからSTA−X 302xのうちの1つ以上は、アクセスポイントSTA−A 302aに対して、TRQメッセージを送信することになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

软件可存储于机器可读媒体上或嵌入于例如 DSP或 ASIC的个或个以上组件中。

ソフトウェアは、機械読取可能媒体上に記憶されてもよく、または、DSPまたはASICのような1つ以上のコンポーネント中に組み込まれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“事务”指的是个设备请求另个设备执行特定操作。

「トランザクション」という用語は、ある装置(デバイス)が、別の装置(デバイス)にある動作を実行するように要求することを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出了依照本发明实施例配置的微环谐振器和相邻脊形波导的部分的等距视图。

【図12】本発明の実施形態にしたがって構成されたマイクロリング共振器及び隣接するリッジ導波路の部の等角図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


光学总线系统 200包括六个分开的波导 211-216,每个波导在端光学地耦合到源 202。

光バスシステム200は、各々がソース202に方の端部で光学的に結合された6つの別個の導波路211−216を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2中所示,每个部分反射镜将光学时钟信号λCLK 230的部分朝着对应光电子转换器转向。

図2に示すように、部分反射ミラーの各々は、光クロック信号λCLK230の部の進路を対応する光電子変換器に向ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3A中示出的第阶段中,源 202在波导 212上将光学使能信号λEN1 232广播到所有接收设备 204-207。

図3Aに示す第1の段階では、ソース202は、導波路212において光イネーブルメント信号λEN1232を受信装置204−207の全てに斉送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学总线系统 700包括五个分开的波导711-715,每个波导在端光学地耦合到源 702。

光バスシステム700は、各々が方の端部でソース702に光学的に結合された5つの別個の導波路711−715を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A示出了依照本发明实施例配置的谐振腔 1502和板 1504的部分。

図15Aは、本発明の実施形態にしたがって構成された共振空胴1502、及びスラブ1504の部を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

卫星 102作为其数据信号发射 108的部分而发射指示所述特定卫星 102的数据流。

各衛星102は、そのデータ信号送信108の部として、その特定の衛星102を示すデータストリームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上行链路导频码元可在每码元周期里被连续发送。 在方面,上行链路导频码元被频分复用 (FDM)。

1つの観点では、アップリンクパイロットシンボルは、周波数分割多重化(FDM)される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,另个优势 /特征是具有上述转换设备与重构设备的系统,其中至少个转换设备与重构设备包括在移动电话中,所述移动电话具有至少个能够拍摄视频序列以生成多媒体文件的照相机与能够在重构之后显示至少部分多媒体内容的显示器。

さらにもうつの利点/特徴は、既述の変換装置および再現装置を備えたシステムにおいて、変換装置および再現装置の少なくとも方が、マルチメディアファイルを生成するビデオシーケンスを取り込み可能な少なくとものカメラと、再現後のマルチメディアコンテンツの少なくとも部を表示可能なディスプレイとを有する携帯電話機に含まれるものとされた場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此实施例中的连接信息包括多播组 IP地址和用于唯识别MS的MS标识符。

本実施例における接続情報は、MSを意に識別するために使用されるMS識別子及びマルチキャスト・グループIPアドレスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1B示出根据本文描述的个或多个原理操作的些技术可在其中起作用的替换计算机系统。

図1Bは、本明細書に記載した1つ以上の原理に従った動作技法のいくつかが作動する代替計算機システムを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5所示的示例性过程 500是个这样的过程,但应理解其他过程也是可能的。

図5に例示した例示的プロセス(500)は、そのようなプロセスであるが、別のものも可能であることを十分理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后服务器 10将该消息传输到参与会话的另客户端装置 12。

サーバ10がその後、このメッセージを、セッションに参加しているもう方のクライアント・デバイス12へ伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5中例示了上述方法的个实施例,其示出了处理消息 18的方法的流程图。

上記に記載された方法の実施形態が図5に示されており、この図は、メッセージ18を処理する方法のフローチャートを示すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面给出对说明书的简要概述,以便提供对说明书些方面的基本理解。

本明細書の部の態様についての基本的な理解を提供するために、以下に本明細書の簡略化した概要を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

进行解密的 IPPW的第部分是否等于用户的 IP地址的确定 (确定块 224)。

解読されたIPPWの第部分がユーザのIPアドレスと等しいかどうかの判定が行われる(判定ブロック224)。 - 中国語 特許翻訳例文集

个方面,例外处理可包括毫微微AP的连接授权以及通知官方,如下面所讨论的。

態様では、例外処理には、以下に論じるようにフェムトAPへの接続を許可すること、および当局に通知することが含まれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

消费者层 580可包括由个或多个订户或产消者操作的个或多个装置。

消費者レイヤ580は、1人または複数の加入者もしくはプロシューマが操作する、1つまたは複数の装置を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

方面,POS装置 1170可由管理该企业毫微微网络的服务提供商部署。

態様では、1つまたは複数のPOS装置1170は、その企業フェムト・ネットワークを管理するサービス・プロバイダが展開することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实施方式 1600的方面中,mod/demod组件 1608功能上耦合至 mux/demux组件 1607。

実施形態1600の態様では、mod/demodコンポーネント1608が、mux/demuxコンポーネント1607に機能的に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置或第二装置中的至少个通过企业毫微微网络进行通信。

この第1の装置または第2の装置のうちの少なくとも1つは、企業フェムト・ネットワークを介して通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本示例性的方法可以由毫微微 AP或路由平台中的至少个来实现。

この方法の例は、フェムトAPまたはルーティング・プラットフォームのうちの少なくとも1つによって行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

路由平台或其中的个或多个组件可以执行或实施本示例性方法 2300。

ルーティング・プラットフォームまたはその中の1つもしくは複数のコンポーネントが、この方法の例2300を行いまたは実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

商业组件或者个或多个其中的组件可以执行或实施本示例性方法 2500。

商業コンポーネントまたはその中の1つもしくは複数のコンポーネントが、この方法の例2500を行いまたは実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

取而代之或除此以外,在方面,发起装置可位于 POS位置内。

あるいは、またはそれに加え、態様では、その発信元装置はそのPOSの位置の範囲内に位置することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本示例性的方法,产品包括可消费的产品或者可供交易的项或多项服务。

製品には、この方法の例に従って取引することができる消費可能製品または1つもしくは複数のサービスが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

个或多个具备无线能力的 (无线的或系留的 )装置可以执行本示例性方法 3000。

無線機能を備える1つまたは複数の無線装置もしくは係留装置が、この方法の例3000を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以作为传送产品订单的部分来完成到移动装置的链接。

移動体装置に結び付けることは、製品の注文を伝えることの部として達成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本示例性方法可以由毫微微 AP或路由平台中的至少个来实现。

この方法の例は、フェムトAPまたはルーティング・プラットフォームのうちの少なくとも1つによって行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.如前述任权利要求所述的方法,其中所述 IP网络和地址符合 IP版本 6(IPv6)。

8. 前記IPネットワーク及びアドレスは、IPバージョン6(IPv6)準拠のものである、前記請求項のいずれかつの請求項に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器可请求唯的临时 IPv6地址。

サーバは、固有の時的なIPv6アドレスを要求することができる。 典型的には、サーバ・アプリケーション・プログラムのアフィニティ・アドレスのa: b: - 中国語 特許翻訳例文集

术语“可安装的”和“已安装”意指被放置于…中或成为…的部分。

用語「取り付け可能な」および「取り付けられた」は、中に配置されたか、または部をなすことを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2 示出了示出用于移动通信设备的装配 /包装系统的个示例的示意图。

図2は、モバイル通信装置のための組立/パッケージングシステムの例を示す概略図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本文中所揭示的些实施例中,存在维持激光器的固有偏振状态的需要。

本明細書で開示している実施形態の部においては、レーザの固有偏光状態を維持する要求が存在している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4显示种用于组合多个阵列 44与 44’以形成较大阵列的方法。

図4は、大きいアレイを構成するように複数のアレイ44及び44′を組み合わせる方法を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

旋转快门 65及电机 66仅提供图3中的时间变化光学相移装置 110的个实例。

回転シャッタ65及びモータ66はまさに、図3の時間的変化する光学位相シフト装置110の実施例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是与 BD-ROM盘相关的跳跃距离 SJUMP与最大跳跃时间 TJUMP_MAX之间的对应表的例。

【図19】BD−ROMディスクに関するジャンプ距離SJUMPと最大ジャンプ時間TJUMP_MAXとの間の対応表の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

方面,快门眼镜 6709使得左右镜片与显示装置 6708的画面切换同步地交替地变成不透明。

方、シャッター眼鏡6709は左右のレンズを、表示装置6708による画面の切り換えに同期して交互に不透明にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的光盘中,有时会跨过两层而记录系列的流数据。

そのような光ディスクでは、連のストリームデータが二層にわたって記録される場合が生じ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,参考图 4C,第通信设备 100Y包括发射器 TX_100和接收器 RX_100,同时第二通信设备 200Y包括发射器 TX_200和接收器 RX_200。

方、図2A(3)は、第1通信装置100Yに、送信器TX_100と受信器RX_100を備え、第2通信装置200Yに、送信器TX_200と受信器RX_200を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第和第二示例中,用于传输和接收的天线通过单个毫米波信号传输路径 9_3相互耦合。

第1例や第2例では、送受信間のアンテナは、単のミリ波信号伝送路9_3で結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 554 555 556 557 558 559 560 561 562 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS