「一」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一の意味・解説 > 一に関連した中国語例文


「一」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 558 559 560 561 562 563 564 565 566 .... 999 1000 次へ>

图 17是示出根据本发明第实施例的编码系统 10的另示例构造的框图。

図17は、本発明を適用した符号化システムの第1実施の形態の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述系列处理可通过硬件或软件来执行。

次に、上述した連の処理は、ハードウェアにより行うこともできるし、ソフトウェアにより行うこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和 2B是图示根据本发明个实施例的图像处理装置 (图像捕获装置 )的外部配置的示例的示意图;

【図2】本発明の実施例に係る画像処理装置(撮像装置)の外観構成例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图示根据本发明个实施例的图像处理装置 (图像捕获装置 )的硬件配置的示例的框图;

【図5】本発明の実施例に係る画像処理装置(撮像装置)のハードウェア構成例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6图示含有根据本发明个实施例的图像处理装置 (图像捕获装置 )所记录的数据的 MP(多画面 )文件;

【図6】本発明の実施例に係る画像処理装置(撮像装置)の記録データであるMpファイルについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7图示含有根据本发明个实施例的图像处理装置 (图像捕获装置 )所记录的数据的 MP文件;

【図7】本発明の実施例に係る画像処理装置(撮像装置)の記録データであるMpファイルについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9图示根据本发明个实施例的图像处理装置 (图像捕获装置 )所执行的移动量确定处理;

【図9】本発明の実施例に係る画像処理装置(撮像装置)において実行する移動量の算出処理について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10图示根据本发明个实施例的图像处理装置 (图像捕获装置 )所执行的移动量记录处理;

【図10】本発明の実施例に係る画像処理装置(撮像装置)において実行する移動量の記録処理について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15图示根据本发明个实施例的图像处理装置 (图像捕获装置 )所执行的图像内插处理;

【図15】本発明の実施例に係る画像処理装置(撮像装置)において実行する画像補間処理について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参照图 2A和 2B,结合图像捕获装置的示例描述根据本发明个实施例的图像处理装置。

本発明の画像処理装置の実施例として、撮像装置の例について図2以下を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


接下来参照图 5,描述作为根据本发明实施例的图像处理装置的个示例的图像捕获装置 10的内部配置的示例。

次に、図5を参照して本発明の画像処理装置の実施例である撮像装置10の内部構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

方面,当在步骤 S251中确定观众年龄不小于预设阈值年龄 (例如,7岁 )时,处理进入步骤 S252。

方、ステップS251において、視聴者の年齢が予め設定した閾値(例えば7歳)未満でないと判定した場合は、ステップS252に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

方面,当在 MP文件 (见图 6和 7)中没有记录基线长度信息时,步骤 S501中的确定结果是 NO,处理进入步骤 S502。

方、Mpファイル(図6、図7参照)に基線長情報が記録されていない場合、ステップS501の判定はNoとなり、ステップS502に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出同时使用替换 LUT的系列过驱动处理的流程的说明图。

図5は、置換LUTを併用したオーバードライブ処理の連の流れについて示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,再次参考图 2,声道 12、14、16、18和 20中的每个都构成排练系统 10的主体 96的个部分。

例えば、図2を再度参照すると、チャネル12、14、16、18、20の各々は、リハーサルシステム10の本体96のセグメントを構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的另方面,提供了种用于在无线移动通信系统中在移动站处接收超帧报头的方法。

本発明の他の態様によれば、無線移動通信システムでスーパーフレームヘッダを受信する方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了根据本发明个实施例的用于 SFH的示例性资源分配规则。

【図1】本発明の実施形態によるSFHに対する例示的なリソース割当規則を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据本发明个实施例的用于 P-SFH的示例性资源分配规则。

【図3】本発明の実施形態によるP−SFHに対する例示的リソース割当規則を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了根据本发明个实施例的用于 P-SFH的示例性资源分配规则。

【図4】本発明の実施形態によるP−SFHに対する例示的リソース割当規則を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了根据本发明个实施例的示例性整体 SFH资源分配过程。

【図8】本発明の実施形態による例示的全体SFHリソース割当プロセスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了根据本发明个实施例的示例性子载波 -资源映射规则。

【図10】本発明の実施形態によって副搬送波対リソースマッピング規則を例示的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据本发明些实施方式的蓝牙扬声器设备的进步框图;

【図5】本発明のいくつかの実施形態に従ってBluetoothスピーカ装置を示す更なるブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

些方面,由虚线方框表示的个或多个部件是可选择的。

いくつかの態様では、破線の囲みによって表される構成要素のうちの1つまたは複数は任意選択である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以理解,在任何所述过程中步骤的任何特定的顺序或层次是示例性方式的个例子。

開示されたプロセス中のステップの特定の順序または階層は例示的な手法の例であることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

GI附加部 309在从 P/S变换部 307输出的时间信号上附加保护区间 (guide interval),具体来说,附加该时间信号的部分。

GI付加部309は、P/S変換部307から出力された時間信号にガードインターバル、具体的には、当該時間信号の部を付加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另方面中,提供种用于在多个接收天线处接收无线通信的设备。

別の態様では、複数の受信アンテナにおいて無線通信を受信する装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以下描述中,出于解释目的,阐述众多特定细节以提供对个或个以上方面的彻底理解。

以下の説明では、説明のために、1つまたは複数の態様の完全な理解を可能にするためにいくつかの特定の詳細が述べられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

产生所述单模拟信号的数字版本以产生经组合的数字信号 (方框 212)。

アナログ信号のデジタルバージョンが、合成デジタル信号を生成するために生成される(ブロック212)。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络控制器 330可耦合到组基站且可为这些基站提供协调和控制。

ネットワークコントローラ330は、組の基地局に結合し、これらの基地局のために協調および制御を提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 502可配备有 TX天线 534a到 534t,且终端 504可配备有 RX天线 552a到 552r,其中般 T≥ 1且 R≥ 1。

基地局502は、TXアンテナ534a〜534tを装備してもよく、端末504は、RXアンテナ552a〜552rを装備してもよい。 ここで、般に、T≧1でかつR≧1である。 - 中国語 特許翻訳例文集

解调器 554可进步处理所述输入样本 (例如,用于 OFDM、SC-FDM等 )以获得所接收的符号。

さらに、各復調器554は、受信されたシンボルを得るために、(たとえば、OFDM,SC−FDMなどの場合)入力サンプルを処理してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

为此,图 6为根据个方面的使用两个接收天线 602a、602b的接收器 600的框图。

その目的のために、図6は、態様による、2つの受信アンテナ602a、602bを使用する受信機600のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此经组合的信号在 618处被低通滤波 (LPF)且由单模 /数转换器 (ADC)620转换到数字格式。

この合成信号は、618にてローパスフィルタリング(LPF)され、単アナログ−デジタル変換器(ADC)620によってデジタル形式に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 1704a和天线 2704b的扩展信号 s1(nTc)、s2(nTc)分别在 708处添加且经由单 ADC 710被数字化。

アンテナ1および2 704a、704bの拡散信号s1(nTC)、s2(nTC)はそれぞれ、708にて加算され、単ADC710を通してデジタル化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供用于产生所述单模拟信号的数字版本以产生经组合的数字信号的装置1514。

合成デジタル信号を生成するために、単アナログ信号のデジタルバージョンを生成する手段1514が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,以上系统描述仅是本发明实施例的用来阻止成功的中继攻击的个示例。

しかしながら、上記のシステムはリレーアタックを首尾よく防止するために本発明の実施例を使用できる例にすぎない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2中,卡 440立即向读取器 420发送回第随机数 RANDOM #1,第随机数RANDOM #1在步骤 0已经存储在卡芯片中。

ステップ2において、カード440はステップ0においてカードチップに格納された第1の乱数RANDOM#1を直ちにリーダ420に返送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这之后,PCD用部分或全 7字节随机挑战发送邻近检验 (PC)命令。

その後、PCDは近接検査(PC)コマンドを7バイトの乱数チャレンジの部又は全部と緒に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中所揭示的方法包括用于实现所描述的方法的个或个以上步骤或动作。

ここにおいて開示される方法は、説明された方法を達成するための1つまたは複数のステップまたはアクションを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

个实例中,可靠的通信机制可以是在共享存储器中实现的循环缓冲器。

例では、信頼性の高い通信メカニズムは、共有メモリに実装された循環バッファであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

对队列所消耗的带宽进行测量的种方法是使用令牌桶。

キューで消費される帯域幅(bandwidth)を測定するためのつの方法は、トークンバケットを使用することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在令牌桶的个实例中,令牌桶可以存储被称作令牌计数的令牌数量。

トークンバケットの例では、トークンバケットはトークンカウント(token count)と呼ばれるトークンの数を保存してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

个实现方式中,每个队列可以具有最小令牌桶和最大令牌桶。

つの実装では、各キューは最小トークンバケット及び最大トークンバケットを有していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3描述了用于使 RAN中的分组流实现服务质量控制的方法的个实施方式的高级框图;

【図3】RAN内でパケットフローに関するサービス品質の制御を可能にするための方法の実施形態のハイレベルブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4描述了用于使 RAN中的分组流实现服务质量控制的方法的个实施方式的高级框图;

【図4】RAN内でパケットフローに関するサービス品質の制御を可能にするための方法の実施形態のハイレベルブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

个实施方式中,在 RAN 110外部确定与分组流相关联的特性。

実施形態では、パケットフローに関連する(1つまたは複数の)特性は、RAN110の外部で決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 604,移除导致与假言的 API比特值不致的比特值的解码路径。

604では、仮定の複数のAPIビット値と致しない複数のビット値という結果になる複数の復号化するパスが除去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,基于图 6说明在移动站 12与基站 14之间执行的自适应调制顺序的例。

ここで、移動局12と基地局14との間で実行される適応変調シーケンスの例を図6に基づいて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

旦被提供有与可用频道有关的信息,UE 100可以选择以挑选所需服务。

利用可能なチャネルについての情報が旦提供されると、UE100は、要求されるサービスを選択することを選ぶことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施例中,转录请求按钮 32的激活发起语音至文本转录过程。

実施形態においては、書き起こし要求ボタン32の起動は、音声をテキストに書き起こすプロセスを開始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 558 559 560 561 562 563 564 565 566 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS