「一」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一の意味・解説 > 一に関連した中国語例文


「一」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 561 562 563 564 565 566 567 568 569 .... 999 1000 次へ>

图 4是示出用于确定损伤协方差矩阵的处理逻辑的另实施例的逻辑流程图。

【図4】障害共分散行列を決定するための処理論理のもうつの実施形態を示す論理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出用于确定损伤协方差矩阵的处理逻辑的另实施例的逻辑流程图。

【図5】障害共分散行列を決定するための処理論理のもうつの実施形態を示す論理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

般来说,无线多址通信系统能够同时支持多个无线终端的通信。

般に、無線多元接続通信システムは、複数の無線端末のための通信を同時に支援しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

些实施例中,导频信号基本上是同时 (例如,在同时间 )从每个发射机系统 210发出。

いくつかの実施形態において、各送信機システム210から、実質的に同時に(例えば、同じ時間に)、パイロット信号が送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

些实施例中,Δ1到ΔN中的每个都对应于 AT与 AP1到 APN中每个 AP之间的传播路径延迟。

いくつかの実施形態において、Δ1乃至ΔNの各々は、ATとAP1乃至APNの各々との間の伝播経路遅延に対応しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了图示说明根据实施例的示例性反馈路径的基本布置的示意方框图;

【図3】実施例による基本的なフィードバック経路の例を示す概略ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在根据W-CDMA标准的示例性实施例中,可以将个子段定义成个时隙。

例えば、W−CDMA標準規格にしたがった例示的な実施形態では、サブセグメントはスロットとして定義されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在根据 CDMA2000标准的示例性实施例中,可以将个子段定义成个功率控制群 (PCG)。

cdma2000標準規格にしたがった例示的な実施形態では、サブセグメントはパワー制御グループ(PCG)として定義されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17中,在 1700,基站 (BS)在前向基本信道 (F-FCH TX)上向移动站 (MS)发射连串帧。

図17では、基地局(BS)は、1700で、モバイル局(MS)に対して、順方向基本チャネル(F−FCH TX)上で連のフレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发射与第帧 TX帧 #0相对应的所有 16个 PCG后,BS开始发射下个帧 TX帧 #1。

第1フレームのTXフレーム#0に対応するすべての16個のPCGを送信した後で、BSは、次のフレームのTXフレーム#1を送信することを始める。 - 中国語 特許翻訳例文集


在步骤 1840,该方法可以进行到下帧,并针对下帧重复上文所述的步骤。

ステップ1840で、方法は次のフレームに進み、次のフレームについて、上述されたステップを繰り返すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

个示例性的实施例中,ACKCH 2510可以向 BS发信号,以终止第前向补充信道 (F-SCH1)上的传输。

例示的な実施形態では、ACKCH2510は、第1の順方向補足チャネル(F−SCH1)上の送信を終了するためにBSにシグナリングすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

种提供额外信息的方法为使用 HARQ处理来选择性地增大冗余。

追加の情報を提供する方法は、HARQ処理を使用して冗長度を選択的に増大させることである。 - 中国語 特許翻訳例文集

些实施例中,PAPR解码可使用 SLM连同所接收的旁侧信息。

いくつかの実施形態においては、PAPR復号化は、受信されたサイド情報と緒にSLMを利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

HARQ缓冲器存储器位置可具有若干软位或用于每 HARQ过程的大小。

各HARQバッファメモリロケーションは、各HARQプロセスについてのいくつかのソフトビットまたはサイズを有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

个移动站在处理数据之前处理在每个接收信号的开销负载中的信息。

各移動局は、データを処理するより前に各受信信号のオーバーヘッド負荷中の情報を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

个移动站在处理数据之前处理在每个接收信号的开销负载中的信息。

各移動局は、データを処理する前に各々の受信された信号のオーバーヘッド負荷内の情報を処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照常规,OFDM/OFDMA帧中的每个数据突发具有位于同帧或先前帧中的相应的 MAP IE。

従来においては、OFDM/OFDMAフレームにおける各データバーストは、同じフレーム内に又は先行フレーム内に所在する対応するMAP IEを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可能已经从第 OFDMA帧或从先前接收的 OFDM/OFDMA帧解码了第 MAP IE。

第1のMAP IEは、第1のOFDMAフレームから又は前に受信されたOFDM/OFDMAフレームから復号しておくことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该层级中的再下级是密钥 KASME,密钥 KASME是由 UE从 CK、IK以及(如果需要 )些其他参数导出的。

階層における更に下には、CKと、IKと、必要な場合にはいくつかの他のパラメータとからUEによって導出される鍵KASMEである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,破坏了对 KDF的输入的“唯性”,不同 UE(使用相同 KASME)之间可能发生冲突。

このような場合に、KDFへの入力の「意性」は不確定であり、(同じKASMEを用いる)異なるUE間の衝突が生じうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

总而言之,尽管如果 x= y,则 KDF(x)肯定产生与 KDF(y)相同的密钥,但是反之则可能不定成立。

般的な見解として、x=yならばKDF(x)はKDF(y)と同じ鍵を作り出すのは確かであるが、逆は常に成り立つとはかぎらない。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种假定允许本文描述的技术集中关注确保对 KDF的输入的“唯性”。

この仮定によって、本明細書で説明される技術はKDFへの入力の「意性」を保証することに焦点を合わせられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,已经发现,上述建议仍不能保证对 KDF的输入的“唯性”。

しかしながら、上記の推奨はなおもKDFへの入力の「意性」を保証できないことが発見されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

表述“参数包括 X”可以意味着具有字符串格式的变量 X形成该参数或该参数的部分。

「パラメータがXを備える」という表現は、文字列形式において、変数Xがパラメータまたはその部を形成することを意味しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

般而言,可以通过硬件、软件或组合的硬件 /软件方法来实现该方案。

般に、本解決策は、ハードウェア、ソフトウェア、または統合ハードウェア/ソフトウェア・アプローチで実施されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意到,值 b也是可变的,在这种情况下,值 b可以是公钥 pk的部分,或者包括在签名σ中。

注目すべきは、値bも可変であり、この場合、それは公開キーpkの部分であり得るか、又は署名σに含まれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本发明另实施例的 IGMP查询 /报告消息流的 IP网络示意图;

【図5】本発明のもうつの実施形態に基づく、IGMP問い合わせ/報告メッセージ・フローを示すIPネットワークの概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本发明另实施例的 IGMP查询 /报告消息流的 IP网络的示意图。

図5は、本発明のもうつの実施形態に基づくIGMP問い合わせ/報告メッセージ・フローを示すIPネットワークの概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 BCN中,例如,网络是共享传输介质,使得多客户端被连接至单物理端口。

例えば、BCNにおいては、ネットワークは、複数のクライアントが単の物理ポートに接続されるように共有媒体である。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端 130a和 130b与在第范围内的比特加载配置相关联并因此包括在第 AG140中;

クライアント130aおよび130bは、第1範囲にすべて含まれるビットローディングプロファイルと関連づけられ、そのために、第1AG140に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,少数的这类客户端不足以要求将客户端从个 AG移向另个AG。

すなわち、かかるクライアントの数の少なさによって、それらのクライアントを1つのAGから他のAGへと移動させることが保証されるとは限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本附图中,光节点 20的数量是 3,在各光节点 20上分别连接着台数据包节点 80。

本図では光ノード20の数は3であり、各光ノード20に台ずつパケットノード80が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

方面,由光节点 B20B的 DROP-EAST45-3使之通过后的光信号经由传输通路光纤 60到达光节点 C20C。

方、光ノードB20BのDROP−EAST45−3でスルーされた光信号は、伝送路ファイバ60を経由して光ノードC20Cに到達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

方面,由 Drop-East45-3使之通过后的波长λ1的光信号经由传输通路光纤60到达光节点 C20C。

方、Drop−EAST45−3によりスルーされた波長λ1の光信号は、伝送路ファイバ60を経由して光ノードC20Cに到達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面提出了对个或多个实施例的简化概要,以便对这些实施例有个基本的理解。

以下は、1または複数の実施形態の基本的な理解を与えるために、そのような実施形態の簡略化された概要を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该实例,第扇区可通过 CDMA在第带宽上进行通信,第二扇区可通过 OFDM在第二带宽进行通信。

この例によれば、第1のセクタは、第1の帯域幅で、CDMAによって通信し、第2のセクタは、第2の帯域幅で、OFDMによって通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在个实例中,下面示出并描述的网络 302中的部件和功能模块也可位于基站 /UE 304中,并且反过来也成立;

また、図示および以下に説明するネットワーク302内の構成要素および機能は、例として、逆に基地局/UE304内にも存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考图 4,根据本发明的个或多个方面,示出了示例性无线通信系统 400。

図4を参照して、主題とする開示の1または複数の態様にしたがう無線通信システム400の例が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了简便,无线通信系统 900描述了个基站 910和个移动设备 950。

無線通信システム900は、簡潔さの目的で、1つの基地局910と1つのモバイル・デバイス950とを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是对于个示范实施例更详细地示出基站节点和无线终端的方面的示意图。

【図11】例示的実施形態のための基地局ノードおよび無線端末のより詳細な態様を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线电接入网 (RAN)20包括个或多个接入服务网络 (ASN)节点 26和个或多个无线电基站 (RBS)28。

無線アクセスネットワーク(RAN)20は、1つまたは複数のアクセスサービスネットワーク(ASN)ノード26と、1つまたは複数の無線基地局(RBS)28とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

各 ASN 26通常连接到个或多个基站 (BS)28,但是节点的数量不定与本技术密切相关。

通常、各ASN26は1つまたは複数の基地局(BS)28に接続されるが、ノードの数は必ずしもこの技術と密接な関係を有するとは限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,在个示例实施例中,基站 28包括基站收发器 34和基站帧处理单元36。

図1に示すように、例示的実施形態では、基地局28は、基地局送受信機34と基地局フレームハンドラ36とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息帧包括至少个块,至少个块又包括以频率 -时间平面阵列形式构成的资源单元。

情報のフレームは、周波数・時間平面アレイにおいて構築されたリソース要素をさらに含む少なくとも1つのブロックを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

专用导频信号是本文中称作“第二类型的导频信号”的个示例。

専用パイロット信号とは、本明細書で「第2型のパイロット信号」と呼ぶものの例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

小区可通过与指配给它的唯时间 -频率导频模式进行相关来识别。

セルは、そのセルに割り当てられた意の時間・周波数パイロットパターンと相関させることによって識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上文已经提到专用导频信号,它们是第二类型的导频信号的个示例。

以上では、第2型のパイロット信号の例である専用パイロット信号について述べた。 - 中国語 特許翻訳例文集

由组合器 130所输出的比特流由调制器 138调制到系列副载波。

コンバイナ130によって出力されるビットストリームは、変調器138によって連の副搬送波上に変調される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可分别基于第及第二调制信号的绝对值获得所述第及第二输入信号。

第1と第2の入力信号は、それぞれ第1と第2の変調信号の絶対値に基づいて得られることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 561 562 563 564 565 566 567 568 569 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS