「一」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一の意味・解説 > 一に関連した中国語例文


「一」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 559 560 561 562 563 564 565 566 567 .... 999 1000 次へ>

图 11是表示在上述远程操作装置的显示部中显示的预约列表的例的图。

【図11】上記遠隔操作装置の表示部に表示される予約リストの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是表示上述远程操作装置执行的预约执行中处理的例的流程图。

【図16】上記遠隔操作装置が実行する予約実行中処理の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是表示上述操作对象装置执行的预约结束处理的例的流程图。

【図17】上記操作対象装置が実行する予約終了処理の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是表示在上述远程操作装置中显示的、日程表信息的输入画面的例的图。

【図21】上記遠隔操作装置にて表示される、スケジュール情報の入力画面の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作者可以将国家级的内容分发至所有接收器,并向些接收器提供本地内容。

オペレータは、すべての受信機に国レベルでコンテンツを配信でき、部の受信器にローカルコンテンツを提供できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信网络 110可操作而以通信方式将第电视接收器 104耦合到数据收集系统108。

通信ネットワーク110は、第のテレビ受像機104をデータ収集システム108に対して通信可能なように結合するように動作可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信网络 110可向第电视接收器 104提供到任何类型的连接性。

通信ネットワーク110は、第のテレビ受像機104に対してあらゆるタイプの接続を提供し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,数据收集系统 108可包含通过PSTN从第电视接收器 104接收数据的呼叫处理系统。

例えば、データ収集システム108は、PSTNを介して第のテレビ受像機104からデータを受信する呼処理システムを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在至少个实施例中,收集的数据 218包括输入数据 216和由处理器 206聚集的数据。

少なくとも実施形態においては、収集されたデータ218は、入力データ216およびプロセッサ206によって集約されたデータを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,电视接收器402A将第数据发射到电视接收器402C且从电视接收器 402C接收第三数据。

同様に、テレビ受像機402Aは、第のデータをテレビ受像機402Cに対して伝送し、テレビ受像機402Cから第三のデータを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在至少个实施例中,电视接收器 402A到 402D可操作以抛弃具有较高程度的数据集。

少なくとも実施形態においては、テレビ受像機402A−402Dは、より高いレベルのデータセットを破棄するように動作可能であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,数据收集系统 406可从多个电视接收器 402A到 402B接收相同的数据或大致相同的数据。

同様に、データ収集システム406は、多数のテレビ受像機402A−402Bから、同もしくは実質的に同のデータを受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,数据收集系统 406可接收第数据、第二数据、第三数据和第四数据的多个副本。

したがって、データ収集システム406は、多数の第のデータ、第二のデータ、第三のデータおよび第四のデータのコピーを受信し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在至少个实施例中,数据收集系统 406选择具有最低程度的数据的副本。

少なくとも実施形態においては、データ収集システム406は、最低レベルを有するデータのコピーを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容源 510给上行链路系统 504提供发射到第电视接收器 512的电视节目。

コンテンツソース510は、第のテレビ受像機512に対して伝送されるテレビ番組をアップリンクシステム504に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7概念性地示出根据本实施例的预测向量计算方法的例。

1. [0019] 図7は、本実施例による予測ベクトル算出方法の例について概念的に示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

即、针对该块,对所有编码模式 (预测方法与块尺寸的组合 )(1602)执行次预测。

すなわち、該当ブロックに対して度すべての符号化モード(予測方法とブロックサイズの組み合わせ)に対して(1602)、予測を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15概念性地示出本实施例中的预测向量 PMV的计算方法的个例子。

図15は、本実施例による予測ベクトルPMVの算出方法の例について概念的に示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10C示出了允许以更密切地匹配图像和深度格式的方式编码信息的另表示。

図10Cは、画像及び深さフォーマットとより密接に致する様式における情報の符号化を可能にする他の表現を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 100包括轮廓生成器 102,其用于产生在截面 1100中可见的至少部分对象轮廓。

システム100は、断面1100において見える対象の輪郭の少なくとも部を生成するための輪郭生成器102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

位置数据元素从初级视图 1202内所述至少个对象的表面轮廓信息的位置导出。

位置データ要素は、次ビュー1202中の少なくとも1つの対象の表面輪郭情報の位置から導き出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

个 PlayItem引用的 Clip AV流包括至少个视频流 (主图像数据 )。

1つのPlayItemが参照するClip AVストリームには、少なくともビデオストリーム(メイン画像データ)が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送侧天线 24、25可通过天线切换器 23切换其中方,而与发送侧电路 22进行电连接。

送信側アンテナ(24)(25)は、アンテナ切替器(23)を介して、何れか方を切り替えて送信側回路(22)と電気的に接続可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在没有从部分的 ONU接收到切换 ACK信号时 (S308:否 ),则监视控制部 244将该 ONU300的信息通知给操作员 (S311)。

もし部のONUから切替ACK信号を受信しなかった場合(S308:NO)、監視制御部244は当該ONU300の情報をオペレータに通知する(S311)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是提供在根据本发明的个实施例的接收装置中的纠错处理单元 1的配置示例的方块图。

図4は、本発明の実施形態に係る受信装置に設けられる誤り訂正処理部1の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1B是请求内容服务管理装置 100提供内容的第设备 140的框图。

図1Bは、実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置に対してコンテンツ提供を要請する第1デバイス140のブロックを図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户 625可以通过第设备 627的下载窗口 642请求下载第内容。

ユーザ625は、第1デバイス627のダウンロードウインドー642を介して、第1コンテンツのダウンロードを要請できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图示根据本发明的个实施例的流分发系统的配置的图;

【図2】本発明の実施形態に係るストリーム配信システムの構成について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图示根据本发明的个实施例的元数据服务器 21的配置的图;

【図3】本発明の実施形態に係るメタデータサーバ21の構成について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图示根据本发明的个实施例的、在元数据服务器 21中所包括的元数据产生单元 31的配置的图;

【図4】本発明の実施形態にかかるメタデータサーバ21に含まれるメタデータ生成部31の構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5图示根据本发明的个实施例的、在元数据服务器 21中所包括的元数据分发单元 33的配置;

【図5】本発明の実施形態にかかるメタデータサーバ21に含まれるメタデータ配信部33の構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图示根据本发明的个实施例的、在客户端 100中所包括的元数据客户端102的配置的图;

【図6】本発明の実施形態にかかるクライアント100に含まれる、メタデータクライアント102の構成について示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是图示根据本发明的个实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第二例子的流程图;

【図8】本発明の実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第2の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是图示根据本发明的个实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第三例子的流程图;

【図9】本発明の実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第3の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是图示根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第示例的流程图。

図7は、本発明の実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第1の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参考图 7描述根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的第示例。

以下、図7を用いて本発明の実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第1の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

方面,如果在步骤 S11判定没有剩余还未被选择的带宽,则控制部分 77结束初始扫描。

方、選択していない帯域幅が残っていないとステップS11において判定した場合、制御部77は初期スキャンを終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

方面,如果在步骤 S17判定 S2不是“XXX1”,则处理返回到图 13的步骤 S10,并且重复在上面描述的过程。

方、ステップS17において、S2が「XXX1」ではないと判定された場合、図13のステップS10に戻り、以上の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,校正控制部分 62待机,直到接收到下个 P1码元并且对于下个码元开始处理。

すなわち、補正制御部62は、次のP1シンボルが受信され、次のこの処理が開始されるまで待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然可以通过硬件来执行上述系列过程,但是也可以通过软件来执行。

上述した連の処理は、ハードウェアにより実行することもできるし、ソフトウエアにより実行することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23示出依据程序执行上述系列过程的计算机的配置的例子。

図23は、上述した連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A和图 3B示出用于示出对角星座映射方案的示例的示图。

図3は、本発明の実施形態に係る対角コンステレーションマッピング方式の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据实施例,数据接收设备可使用下面的等式 3来确定第阈值 (threshold 1)和第二阈值 (threshold 2)。

実施形態として、データ受信装置は以下の式(3)よって第1閾値(threshold 1)と第2閾値(threshold 2)を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

方面,便携终端 102在控制消息 700上存在错误的情况下 (1203),生成错误消息 (1206)。

方、携帯端末102は、制御メッセージ700に誤りがあった場合(1203)、エラーメッセージ(1206)を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为例,参考接收到的 SMS消息的文字的几行,从该模式确认是否是控制消息。

例として、受信したSMSメッセージの本文の数行を参照して、そのパターンから制御メッセージであることを確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9表示与上述的系列流程图有关的便携终端 102、SMS服务器 104间的消息的交换。

図9に上述の連のフローチャートに関する携帯端末102、SMSサーバー104の間のメッセージのやり取りを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12所示的六张原稿的扫描图像中的每个扫描图像均包含个页面的图像和个条形码信息。

図12に示す6枚の原稿をスキャンした画像は、それぞれのスキャン画像に、1頁分の画像と1つのバーコード情報とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13所示的第页原稿的扫描 图像包含四个页面的图像和个条形码信息。

図13に示す1枚目の原稿をスキャンした画像は、4頁分の画像と1つのバーコード情報とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12所示的机密印刷画面中,览显示该用户可打印的打印数据。

図12に示す機密印刷画面では、当該ユーザがプリント可能なプリントデータが覧表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控制器3控制移动机构31以将第面读取传感器 21从第基准读取位置 X2移动到第二基准读取位置 X2’(S15)。

そして、表面読取センサ21を、第1基準読取位置X2から第2基準読取位置X2'に移動させるよう移動機構31を制御する(S15)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 559 560 561 562 563 564 565 566 567 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS