意味 | 例文 |
「不一」を含む例文一覧
該当件数 : 512件
不得不一边读一边记单词。
発音しながら、単語を覚えなければいけない。 - 中国語会話例文集
像左边的照片这样,系列号标签会不一样。
左の写真のようにシリアルラベルが異なります。 - 中国語会話例文集
日元升值不一定对日本的经济好。
円高は必ずしも日本経済に良いとは限らない。 - 中国語会話例文集
她和我所认识的其他人完全不一样。
彼女は私の知るだれとも全く違っていた。 - 中国語会話例文集
每月的金额和每周的金额不一样。
月単位料金と週単位料金は違う。 - 中国語会話例文集
实际的颜色和我想的不一样。
実際の色は私が思っていたものと違った。 - 中国語会話例文集
看了和本该看的信息不一样的其他信息。
見るべき情報とは別の情報を見ていた。 - 中国語会話例文集
经过20年这条街已经完全不一样了。
この街は20年ですっかり変わってしまった。 - 中国語会話例文集
那个翻译不一定正确。
その翻訳は必ずしも正確ではない。 - 中国語会話例文集
我和你的喜好可能不一样。
私とあなたは好みが違うかもしれません。 - 中国語会話例文集
对这个问题,彼此的看法不一样。
この問題に対して,双方の見方は同じでない. - 白水社 中国語辞典
对于这个问题,现在说法不一。
この問題に対して,現在見解が同じでない. - 白水社 中国語辞典
明天的会开不开还不一定。
明日の会合は開かれるかどうかまだ決まっていない. - 白水社 中国語辞典
我们等了不一会儿他就回来了。
ほんのしばらく待っていたら彼は戻って来た. - 白水社 中国語辞典
不一会儿工夫火车就到站了。
程なく汽車は駅に到着した. - 白水社 中国語辞典
搀和颜色不一样的两种颜料。
色の違う2種類の顔料を混合する. - 白水社 中国語辞典
咱们村跟从前大不一样了。
私たちの村は以前とは大違いだ. - 白水社 中国語辞典
国度不同,习惯也不一样。
お国柄が違うと,習慣も異なる. - 白水社 中国語辞典
那会儿是解放前,跟现在不一样了。
あのころは解放前で,今とは違うんだ. - 白水社 中国語辞典
对这个问题大家理解的深度不一致。
この問題に対する皆の理解の深さが異なる. - 白水社 中国語辞典
青年不一定有生气的。
青年は必ずしも元気であるわけではない. - 白水社 中国語辞典
时兴的东西不一定都好。
流行するものがすべてよいとは限らない. - 白水社 中国語辞典
这本书是否能买到还不一定。
この本が買えるかどうかまだわからない. - 白水社 中国語辞典
这本书的注释,详略不一致。
この本の注釈は,詳しさが一致していない. - 白水社 中国語辞典
我什么时候回家还不一定。
私がいつ家に帰るかはまだ決まっていない. - 白水社 中国語辞典
我不一定每天都上班。
私は必ずしも毎日出勤するわけではない. - 白水社 中国語辞典
他不一定来。
彼は来るとは限らない,来ないかもしれない. - 白水社 中国語辞典
我不一定不来。
私は来ないとは限らない,来るかもしれない. - 白水社 中国語辞典
明天你不一定去参加比赛。
明日君は試合に参加しなくてもいいんだよ. - 白水社 中国語辞典
他跟咱们不一心。
彼は我々とは気持ちが同じではない. - 白水社 中国語辞典
不一心能胜利吗?
気持ちを一つにせずに勝利はできるか? - 白水社 中国語辞典
我们俩的意见很不一样。
我々2人の意見はたいへん違っている. - 白水社 中国語辞典
两句话没有什么不一样的地方。
2つの言葉は何も違ったところがない. - 白水社 中国語辞典
这间屋子跟那间屋子一样大不一样大?
この部屋はあの部屋と同じ大きさですか? - 白水社 中国語辞典
这个地方跟以前大不一样了。
ここは昔とはずいぶん変わった. - 白水社 中国語辞典
意见不一致,互有异同。
意見が一致せず,互いに異議がある. - 白水社 中国語辞典
大家意见不一,争持不下。
皆の意見がばらばらで,誰も折れない. - 白水社 中国語辞典
因为职别不同,待遇也不一样。
職種が違うから,待遇も同じでない. - 白水社 中国語辞典
如上文所提及,此时序不匹配可对应于发射时钟 112与接收时钟 118之间的时序不匹配。
上述のように、このタイミング不一致は、送信クロック112と受信クロック118との間のタイミング不一致に対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于使用正交调幅的无线通信系统的收发器通常展现 I/Q增益失配及相位失配。
直交振幅変調を使用する無線通信システム用トランシーバは、概してI/Q利得不一致(mismatch)および位相不一致を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为用于估计及校正图 1的收发器的增益失配及相位失配的步骤的流程图;
【図2】図1のトランシーバの利得不一致および位相の不一致を推定および補正するためのステップのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21为将 Q矩阵的系数表达为图 1的收发器的发射器的增益失配及相位失配的函数的的方程式;
【図21】Q行列の係数を図1のトランシーバの送信器の利得不一致および位相不一致の関数として表現する等式である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23为将 Q矩阵的系数表达为图 1的收发器的接收器的增益失配及相位失配的函数的方程式;
【図23】Q行列の係数を図1のトランシーバの受信器の利得不一致および位相不一致の関数として表現する等式である。 - 中国語 特許翻訳例文集
时钟电路 35通过使得来自接口部件 32的信号 C作为基准信号来将信号 C与来自控制部件 36的信号 E进行比较。 时钟电路 35在这些信号彼此一致时输出作为一致信号的信号 D,并且当这些信号彼此不一致时输出不一致信号。
クロック回路35は、信号Cを基準信号として、インタフェース部32からの信号Cと制御部36からの信号Eとを比較し、それらの信号が一致しているときに一致信号として信号Dを出力し、それらの信号が不一致のときに不一致信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S509,更新不匹配块计数器的计数值。
ステップS509では不一致ブロック数カウンタのカウント数を更新する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果是不一致的 MAC地址 (S155:否 ),则拒绝该 ONU的登录 (S156)。
もし一致しないMACアドレスであれば(S155:NO)、当該ONUの登録を拒否する(S156)。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,设备 200不一定必须是媒体呈现设备。
また、装置200は、必ずしもメディアレンダリング装置でなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
还应该注意,NP不一定是受约束的设备。
NPは必ずしも制約デバイスではない点も注目されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
安装单元 42的形状并不一定是凹部。
なお、この取付部42の形状は、必ずしも凹部である必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图11展示表示作为发射器12的增益失配εa及相位失配 、接收器13的增益失配εb及相位失配 以及 RF环回路径 11的时间延迟τ的函数的复频率系数 C+1、C+2、C-1及 C-2的量值的方程式 106。
図11は、複素周波数係数C+1、C+2、C−1、およびC−2の振幅を、送信器12の利得不一致および位相不一致εaおよびφa、受信器13の利得不一致および位相不一致εbおよびφb、ならびにRFループバック経路11の時間遅延τの関数として表わす等式106を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |