意味 | 例文 |
「不会」を含む例文一覧
該当件数 : 1259件
老年人稳重,不会惹是生非。
年寄りはやることが穏やかだから,つまらぬもめごとを引き起こしたりしない. - 白水社 中国語辞典
无论你说得怎样好听,我们也不会相信的。
君がどんなにうまいことを言ったって,私たちが信用するわけはない. - 白水社 中国語辞典
搞阴谋诡计的人绝不会有好下场。
陰謀やペテンを弄する者によい結末が訪れるはずがない. - 白水社 中国語辞典
有落后的思想,就不会有先进的工作。
時代後れの考えを持つなら,時代の先頭を行く仕事はできない. - 白水社 中国語辞典
她很想得开,不会出什么事的。
彼女はあきらめがよいから,心配するような事は何も起こらないだろう. - 白水社 中国語辞典
看他这个行径,就知道不会有好下场的。
彼のやり口を見れば,よい結末がありえないということがわかる. - 白水社 中国語辞典
优厚待遇的引诱也不会使我动心。
手厚い待遇の誘惑も私の心を揺さぶることはできない. - 白水社 中国語辞典
他是个直性子,说话从来不会转弯儿。
あれは一本気な男で,遠回しに物を言うようなことはしない. - 白水社 中国語辞典
不正视自己的错误是不会进步的。
自分の過ちを直視しないなら進歩することはできない. - 白水社 中国語辞典
他直朴诚实,说话不会拐弯。
彼は実直誠実であり,回りくどく話すことはできない. - 白水社 中国語辞典
他是个直性人,说话也不会拐弯抹角。
彼は竹を割ったような人柄で,物を言う時も遠回しにはできない. - 白水社 中国語辞典
没有土壤就不会有植物,我们也就没法生活。
土壌がなければ植物もありえないし,我々も生きていけない. - 白水社 中国語辞典
只要肯下工夫,哪儿有学不会的道理?
進んで努力しさえすれば,学び取れないということはあるまい. - 白水社 中国語辞典
阔人们不会跑,因为腿脚被钱赘得太沉重。
金持ちたちは逃げ出せない,金で足腰が重く重くなっているから. - 白水社 中国語辞典
不捉奸当事人决不会认错。
不倫の現場を押さえなければ当事者は決して非を認めない. - 白水社 中国語辞典
并且,作为 Mark的元数据被记录的信息不会受到上述内容的限定。
なお、Markのメタデータとして記録される情報は、上記説明の内容に限られることはない。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,除删除以外,该顺序是不会因编辑等被调换的。
また、当該順序は削除を除き編集等で入れ替えないものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于声音数据通信 240(260)已经结束,所以无线电波干扰将不会发生。
音声データ通信240(260)が終了しているため、電波干渉は起こらない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种释放的容量将不会引发任何额外的容量需求。
この解放された容量は、いかなる追加の容量要件も課せられないことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,不会对 FSS服务器计算机 200发送用户使用历史信息。
この場合には、ユーザ使用履歴情報がFSSサーバコンピュータ200へ送信されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
可使用其他度量而不会影响本公开的精神或范围。
本開示の範囲または精神に影響を及ぼすことなく、他のメトリクスも使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,数据源位于固定位置处,即使用户运动也不会运动。
言い換えれば、データソースは固定位置にあり、ユーザが移動しても移動しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
计算使该系数 x及 y的值不会从初始值变化的系数 a及 b。
そして、この係数x及びyの値が初期値から変わらないような係数a及びbを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在家庭 NW中,延迟 /抖动较少,也不会发生分组的调换。
ホームNWでは、遅延・ジッタが少なくパケットの入れ替わりも生じない。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在此期间内不会对 OLT设备 2与 ONU设备 1之间的通信造成影响。
従って、その間にOLT装置2とONU装置1との間の通信に影響を及ぼすことはない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这仍然在本质上不会引起 DC/低频补偿以产生块效应。
本質的には、ブロック化効果をもたらすDC/低周波数オフセットのソースはまだ存在しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个术语或另一术语的使用不会被视为具有限制性。
一方または他方の用語の使用は、限定と考えられるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
该预定距离是根本不会影响摄取图像的非常小的距离。
なお、この一定距離は、撮像された画像に影響を与えない程度の微小の距離である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该预设距离是根本不会影响摄取图像的很小的距离。
なお、この一定距離は、撮像された画像に影響を与えない程度の微小の距離である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以上规则下,S/BEB 18将不会向 CS 6转发这样的多播分组。
上記の規則の下で、S/BEB18は、そのようなマルチキャストパケットをCS6に向かって転送しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,此后设定的“两点装订”不会反映在模式设定中。
一方、その後に設定された「2点ステープル」は、モード設定には反映されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果他不是认真地想要实施这一对策,再怎么进行计划也不会成功。
彼が本気でこの施策を実行しようと思わなければ、いくら計画を立てても成功しない。 - 中国語会話例文集
虽然很伤心,但是这份心情那些家伙永远不会明白吧。
悲しくて、でもこの気持ちはあいつらには永遠に分からないでしょう。 - 中国語会話例文集
如果山田不在,就不会发生杀人事件,而只是一起拐骗事件吧。
山田がいなければ、殺人は起こらず誘拐だけで終わっていただろう。 - 中国語会話例文集
就算对装入的水施加力量进行压缩,水的体积也不会改变。
閉じ込めた水に力を加えて押し縮めようとしても、水の体積は変わらない。 - 中国語会話例文集
绝对不会无凭无据地随意涨价,所以敬请谅察。
決して根拠無しで、随意に値上がりすることはしませんので、ご了承願います。 - 中国語会話例文集
虽然我认为9月份目标的达成比较困难,但是到最后为止不会放弃。
9月の目標達成は厳しいと思うが、最後まで諦めません。 - 中国語会話例文集
只要当事人没有拿出认真的态度,你们家的人是不会实现独立的吧。
そしてあなたの家族の自立は、当事者が本気にならない限り、それは実現しないでしょう。 - 中国語会話例文集
但是不管怎么说,我认为不带着目的行动的人生不会开心。
でもなんといっても、目的を持って行動していないと人生楽しくないと思う。 - 中国語会話例文集
买卖会不会顺利由客人愿不愿意爽快地付钱决定。
商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。 - 中国語会話例文集
如果不在领导班里讨论应该怎么做,就绝对不会改善。
どうすべきかをマネージャークラスで議論しないと、絶対に改善できない。 - 中国語会話例文集
如果我们公司有师徒制度的话,也许那个新进职员就不会辞职了。
わが社にメンタリング制度があれば、その新人は辞めなかったかもしれない。 - 中国語会話例文集
即使我担任了高职位,也不会利用权力。
もし私が上の立場のポジションについたとしても力を利用したりはしない。 - 中国語会話例文集
如果那本书仅仅只是本间谍小说的话我就不会喜欢看了。
もしその本がただのスパイ小説だったら好きにはならなかった。 - 中国語会話例文集
我不会再回复你没有感情的回信和你反复无常的问题了。
君の心の感じない返信、君の気まぐれな質問にはもう返信しません。 - 中国語会話例文集
我不会再回复你没有心意的回信和你飘忽不定的问题了。
君の心の感じない返信、君の思いつきの質問にはもう返信しません。 - 中国語会話例文集
这道工程项目综合成本制的问题我不会解。
私は工程別総合原価計算のこの問題を解くことができなかった。 - 中国語会話例文集
这个提案手法不会给司机增加负担还能抑制交通堵塞。
この提案手法はドライバーに負担をかけることなく渋滞を抑制することができる。 - 中国語会話例文集
回头客很多的餐馆不会受网上的恶意评价的影响。
リピート客が多いレストランは、ネット上の悪意のあるレビューの影響を受けない。 - 中国語会話例文集
症状固定是指医学上被认定不会出现在此之上变化的状态。
症状固定とは医学的にこれ以上の変化はないとみなされた状態のこと。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |