「不」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 不の意味・解説 > 不に関連した中国語例文


「不」を含む例文一覧

該当件数 : 37744



<前へ 1 2 .... 603 604 605 606 607 608 609 610 611 .... 754 755 次へ>

那位书生脱口对出精彩的下联,令考官们由得拍案叫绝。

その書生がすばらしい下の句をすらすらと述べたので,試験官たちは思わず机をたたいて喝采した. - 白水社 中国語辞典

浪子(败子)回头金换。((ことわざ))

(極道息子が改心して立ち直ったら金にも換え難い→)放蕩息子が悔い改めて立ち直るのは極めて貴重なことである. - 白水社 中国語辞典

咱们几个亲近的人是金换,别人全是生锈的铁。

我々何人かの親密な者はかけがえのない間柄で,他の人はすべて(さびた鉄のようなものだ→)取るに足らない. - 白水社 中国語辞典

东张西望,道听途说,决然了解到真实的情况。

きょろきょろしていたり,いわれのない話に耳を傾けたりしていたのでは,決して真実の状況を把握することはできない. - 白水社 中国語辞典

看一个人,仅要听其言,更重要的是观其行。

1人の人間を見る時には,その言葉を聞く必要があるだけでなく,より重要なのはその行ないを観察することだ. - 白水社 中国語辞典

只要你把这身连衣裙换成衬衣长裈,谁也看出你是女的。

あなたがそのワンピースをシャツとズボンに替えさえすれば,誰もあなたが女であるとは見抜けない. - 白水社 中国語辞典

你把我们的骨干都抽空了,这个单位就成了空架子了吗?

君が我々の中堅幹部をすっかり引き抜いたら,この職場はがらんどうになってしまうじゃないか! - 白水社 中国語辞典

我觉得我再也愿意读你那些文字了,我疑惑那些文字都近于夸饰。

私はもうあなたのあの文章を読みたくないと感じている,私はあの文章はすべて誇張に近いのではと疑っている. - 白水社 中国語辞典

我们一定能按时回校,因为路远,况且我们还有自行车。

私たちは時間どおりに学校に戻れます,道は遠くないし,まして私たちには自転車がありますから. - 白水社 中国語辞典

为了满足需要,两班制改成三班制,人手够,就扩编、招工。

需要を満たすため,二交替制を三交替制にし,人手が足りなければ,機構・定員を拡大し,労働者を募集する. - 白水社 中国語辞典


从上海到苏州的路程到一百公里,坐汽车一天可以跑两个来回儿。

上海から蘇州までの道のりは100キロにも達しないから,自動車に乗れば1日に2往復できる. - 白水社 中国語辞典

如果妈要找个老头儿给咱当老子,我是绝进这个门的。

母さんが老人を捜して来ておいらのおやじにするなら,おれは絶対にこの家に足を踏み入れない. - 白水社 中国語辞典

先用绳子拢上,然后用力地勒,还行,两个人煞。

まずロープでばらばらにならないようにくくって,その後力を入れて締め,それでもだめなら,2人で引っ張り合って締めつける. - 白水社 中国語辞典

学外语并难,举个例说,他都岁了,还学会了英语。

外国語学習は決して難しくない,例を挙げて言うと,彼は50歳になっているのに,英語を会得した. - 白水社 中国語辞典

骐骥一跞,能千里。((ことわざ))

駿馬といえどもひとっ飛びで千里を行くことはできない,賢人といえども一足飛びに学問を成すことはできない. - 白水社 中国語辞典

有一部分农民家庭中虽有余粮,但有很多顾虑,敢露富。

一部の農民の家に余った穀物があるけれど,あれこれ心配して,豊かであることを表に出そうとしない. - 白水社 中国語辞典

她表面上虽然跟大家说说笑笑,实际上却跟人乱来。

彼女は表面上は皆とわーわーしゃべったり笑ったりしているが,実際は他人とふしだらなことはしない. - 白水社 中国語辞典

萝卜】快了洗泥((ことわざ))

(大根の売れ行きがよいので泥を洗い落とす間もない→)仕事が早いだけで雑である,売れ行きのよいのをいいことに質の悪い品を売ってお金をもうける. - 白水社 中国語辞典

解放以前,收下的粮食除了交了租以外,自己就落了多少。

解放以前は,収穫した食糧は小作料を納めるのを除けば,自分の手元には幾らも残らなかった. - 白水社 中国語辞典

这上上下下多少听差都得我支派,我忙开。

この身分の高いのやら低いのやらといった多くの下男を私が指図しなければならず,私は仕事がとても多くてやれない. - 白水社 中国語辞典

知他在冥想什么,连我进房坐下他都没有觉察。

彼はいったい何を思いふけっているのか,私が部屋に入り腰を下ろしていることさえ彼は気がついていない. - 白水社 中国語辞典

你是个明白人,会做那样的事情。

君はものわかりのよい人(業務に通じている人,時勢をわきまえている人)だから,そんな事をするはずがない. - 白水社 中国語辞典

玻璃柜台里摆上了少盘儿菜:木樨肉、宫保肉丁…。

ガラスケースの中には肉入り卵焼き,さいのめ切り豚肉の辛味あんかけ…など多くのおかずセットが並べてある. - 白水社 中国語辞典

碰硬需要勇气,碰软则需要靭性。

堂々と行なわれる悪事に立ち向かうには勇気が必要であるが,じわじわと行なわれる正には忍耐が必要である. - 白水社 中国語辞典

愿意生产批量大的商品,愿意生产批量小的产品。

ロットの大きい商品の生産を進めることを希望し,ロットの小さい商品の生産を行なうことを喜ばない. - 白水社 中国語辞典

政府下达指示:准平调生产大队和生产队的劳动力、物资、资金。

政府は,生産大隊や生産隊の労働力・物資・資金を均等に分配したりただで取り上げてはならない,という支持を伝達した. - 白水社 中国語辞典

一个人遇到困难要挣脱,能乞灵于他人的施舍。

1人の人間が困難にぶつかった時は必死になってそこから抜け出すべきで,他人の恵みを当てにしてはならない. - 白水社 中国語辞典

理会到盘里的白饭粒粒是辛苦的结晶,再也敢随便弃置了。

皿の中の米の飯の一粒一粒が苦労の結晶であることを理解したら,二度といい加減に捨て置くことができなくなった. - 白水社 中国語辞典

由于地球内部地质结构千差万别,各地出现的地震前兆也尽相同。

地球内部の地質構造は種々さまざまであるから,各地で発生する地震の前兆もすべてが同様であるとは言えない. - 白水社 中国語辞典

他一再叮咛自己的亲属,许搞特殊化。

彼は自分の親族にくれぐれも言いつけた,特殊化(自分の地位を利用して特別の待遇を受けること)してはならぬと. - 白水社 中国語辞典

青山老,绿水长存。((成語))

(青山はいつまでも老いない,緑の水はいつまでも存する→)長い時間が経過しても永久に存在する,これから先十分時間がある. - 白水社 中国語辞典

我给他出主意他听,这小子䞍等倒霉吧。

私が彼にいい考えを出してやったのに彼はそれを聞き入れない,こやつめじっとしていてばかなめに遭うだろうよ. - 白水社 中国語辞典

许他们企图取代旧殖民主义,称霸亚州。

彼らが旧植民地主義者に取って代わり,アジアで覇を唱えようとたくらんでいるのを許してはいけない. - 白水社 中国語辞典

我们是来取经的,希望同志们吝赐教。

我々は先進知識を学びに来ました,どうか同志の皆様の惜しみないご指導を賜わるよう希望致します. - 白水社 中国語辞典

如果把西方影片中人物的那一套生活方式搬到我们影片中来被观众所认同。

もし西側の映画の中の人物の生活方式を我々の映画の中に持ち込むならば観衆に賛同されない. - 白水社 中国語辞典

王老师瞧他在台上洒狗血,住地摇头叹气。

王先生は彼が舞台でオーバーなしぐさをするのを見て,しきりに首を横に振ってため息をついていた. - 白水社 中国語辞典

我请你来喝两盅,你都赏脸,怎么了?

私があなたにおいで願って一杯やろうとしたのに,あなたは(当方の顔を立てない→)辞退されたが,いったいどうしたのか? - 白水社 中国語辞典

人家上赶着跟我交朋友,我也拒绝了人家。

あの人の方から頭を下げて私と友達づきあいをしようとするので,私としても彼を拒絶するわけにいかない. - 白水社 中国語辞典

那边迟迟发调令,后来才知道他没有上供。

あちらがぐずぐずして人事異動を発令しなかったが,後になって彼が贈り物をしていなかったことがわかった. - 白水社 中国語辞典

楼太高,我上去。

建物がとても高いので,登って行けない.¶提的这些意见上得去吗?=提出したこれらの意見は上部へ上がって行きますか? - 白水社 中国語辞典

师范院校招生仍理想,报名者多,上线者少。

師範大学と師範学校の学生募集は依然として満足できない,応募者は多いが,最低合格線を上回る者が少ない. - 白水社 中国語辞典

有些地方风气正,办事得先烧香。

一部の地方には悪い習慣があって,物事をするには何はともあれ接待や贈り物をしなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

知识和才能值钱的价值观念变化之后,知识升值了,才能升值了。

知識や才能は値打ちがないという価値観が変化した後は,知識の値打ちが上がり,才能の値打ちが上がった. - 白水社 中国語辞典

偷鸡成(到)蚀把米。((ことわざ))

鶏を盗んで得をしようと思ってもうまくいかずかえって一握りの米を取られてしまう,うまい汁を吸おうとしてかえって損をする. - 白水社 中国語辞典

各级领导干部,都搞那么一小块试验田,试验能能达到高产。

各級の指導幹部は,皆小面積の実験田を作って,高度の収獲ができるかどうか試験をする. - 白水社 中国語辞典

首恶必办,胁从问,立功受赏。((ことわざ))

首謀者は必ず処罰するが,脅かされて従った者はその罪を問われず,功績のある者は賞される. - 白水社 中国語辞典

有人觉得吸烟可以使人兴奋,殊知吸烟对健康有很大妨害。

ある人は喫煙は人の神経を刺激すると思っているが,どっこい喫煙は健康に大きな害があるのだ. - 白水社 中国語辞典

乌云遮住太阳。((ことわざ))

(黒雲はいつまでも太陽を覆い隠すことができない→)真理をいつまでも覆い隠すことはできない,悪はいつかは暴かれる. - 白水社 中国語辞典

能只给贫困地区输血,重要的是提高他们致富能力。

ただ貧困地区をてこ入れするだけではいけない,重要なのは彼らが豊かになる能力を高めることである. - 白水社 中国語辞典

尽管说“王子犯法与庶民同罪”,但实际上“刑上大夫”。

「国王の息子が罪を犯したときは庶民と同罪である」と言うが,実際は「刑は大夫には及ばない」のである. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 603 604 605 606 607 608 609 610 611 .... 754 755 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS