意味 | 例文 |
「不」を含む例文一覧
該当件数 : 37744件
我对这附近也不熟呢。
私もこのあたりは不案内なんです。 - 中国語会話例文集
他不认为剽窃是不好的行为。
彼は剽窃することを悪いとは思っていない。 - 中国語会話例文集
你不在的时候我会代替你的工作。
不在中、私があなたの仕事の代わりをするわよ。 - 中国語会話例文集
不巧的是用完午饭之前都不在。
あいにく、昼食後まで席を外します。 - 中国語会話例文集
详细情况请咨询Mauer不动产的吉田金,832-2938。
詳細は、Mauer不動産のKim Yoshida、832-2938までご連絡ください。 - 中国語会話例文集
为了告诉你,她一月不在。
彼女が1月は不在だったと伝えるため。 - 中国語会話例文集
混乱的大脑冲动引起了不随意运动。
混乱した脳のインパルスで不随意運動が起きる。 - 中国語会話例文集
对不起一直没有消息。
音信不通になっておりすみませんでした。 - 中国語会話例文集
如果出席的话就不用回信了。
ご出席の場合は、返信は不要でございます。 - 中国語会話例文集
已经不得不停止销售了。
販売を中止せざるを得ませんでした。 - 中国語会話例文集
是我监督不力。
私の監督不行き届きでございます。 - 中国語会話例文集
完全由于是我教导上的不足。
ひとえに私の指導不足が原因です。 - 中国語会話例文集
今天不得不传达遗憾的消息。
今日は、残念なお知らせを伝えなければなりません。 - 中国語会話例文集
那个决定引起了成员之间的不和。
その決定はメンバーの間に不和を引き起こした。 - 中国語会話例文集
不喜欢的话请不要客气,告诉我。
お気に召さない場合はご遠慮なくお申し付け下さい。 - 中国語会話例文集
不要预约。您随时都可以来。
ご予約は不要です。いつでもおいで下さい。 - 中国語会話例文集
因为有不够的商品,能发送过来吗?
不足品がありましたが、送付していただけますか。 - 中国語会話例文集
他们的行动使得状况更加地不明朗。
彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。 - 中国語会話例文集
不知道你是那么的不知道感恩。
あなたがそんなに恩知らずだとは知らなかった。 - 中国語会話例文集
对于客户服务体系我抱有不满。
購入者へのサポート体制を不満に感じています。 - 中国語会話例文集
初期的产品不良将会免费修理。
初期不良は無償で修理致します。 - 中国語会話例文集
如果不是正规产品的话不能进行修理。
正規品でない場合は修理をお受けできません。 - 中国語会話例文集
我对贵公司的服务体制觉得有点不满。
貴社のサポート体制をいささか不満に思います。 - 中国語会話例文集
不需要理论上的改善方案。
理念的な改善計画は不要でございます。 - 中国語会話例文集
不管是哪个设计方案都不满意。
どのデザイン案も満足いくものではありません。 - 中国語会話例文集
不得不在早期开拓销路。
早期に販路開拓を進めなければなりません。 - 中国語会話例文集
你不得不理解我是个日本人。
私が日本人だということに理解しないといけない。 - 中国語会話例文集
对不起,找不到合适的说法。
ごめんうまい言葉が見つからない。 - 中国語会話例文集
那个既不过硬也不过软,正正好好。
それは硬すぎず、柔らかすぎず、ちょうどいい。 - 中国語会話例文集
有点不好意思,我们不要说这个话题了吧。
なんか恥ずかしいからこの話終わりにしようよ。 - 中国語会話例文集
他和一个不三不四的女人私奔了。
彼はいかがわしい女と駆け落ちした。 - 中国語会話例文集
这次选举是不到最后不知晓结局的接力战。
選挙は最後まで結果のわからない接戦だった。 - 中国語会話例文集
很抱歉造成您的不便。
ご不便をおかけし申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
有不明白的地方请向我联络。
ご不明な点は私までご連絡ください。 - 中国語会話例文集
不清楚国家计划的变化。
国の企画適合については不明である。 - 中国語会話例文集
关于国家的食品规制有很多不清楚的地方。
国の食品規制については不明な点が多い。 - 中国語会話例文集
那个部分被认为是不正确的。
その部分は不正確と思われます。 - 中国語会話例文集
非常不巧,今晚恐怕去不了了。
あいにく今夜はそちらへは行けません。 - 中国語会話例文集
我认为多重任务不好也不坏。
マルチタスクを良いとも悪いとも思わない。 - 中国語会話例文集
他在失败之后一直情绪不稳定。
彼はその失敗の後、情緒的に不安定になった。 - 中国語会話例文集
我觉得公寓的房租贵得不合理。
アパートの家賃が不当に高いと思う。 - 中国語会話例文集
他在18岁的时候变得桀骜不驯。
彼は18歳で不逞の輩のひとりになった。 - 中国語会話例文集
如果资料有不完备的地方请修改过来。
書類に不備があったら修正して下さい。 - 中国語会話例文集
不,在截止日之前原稿是不会发过来的吧。
いや、締め切りまでに原稿は来ないだろう。 - 中国語会話例文集
不得不制作报告书。
報告書を作成しなくてはなりません。 - 中国語会話例文集
不得不提出报告书。
報告書を提出しなくてはなりません。 - 中国語会話例文集
我因为有工作而不得不回去。
仕事があるので帰らなければいけない。 - 中国語会話例文集
不得不在伦敦和阿布扎比转机。
ロンドンとアブダビでトランジットしなくてはならない。 - 中国語会話例文集
那个时候我不得不拜托你。
その時はあなたにお願いしなければなりません。 - 中国語会話例文集
请注意不要让那个零件内侧凹凸不平。
その部品の内側に凹凸のないように気をつける。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |