「与」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 与の意味・解説 > 与に関連した中国語例文


「与」を含む例文一覧

該当件数 : 18017



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 360 361 次へ>

传统上,每条线 1002是直接显示器像素相应的直线。

伝統的に、各々のライン1002は、ディスプレイのピクセルに直接対応する真直なラインである。 - 中国語 特許翻訳例文集

number_of_video_stream_entries表示要输入 (登记 )到 STN_table()表中的video_stream_id被提供给的流的数目。

number_of_video_stream_entriesは、STN_table()の中でエントリーされる(登録される)、video_stream_idがえられるストリームの数を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

number_of_PG_txtST_stream_entries 表 示 被 输 入 到 STN_table() 中 的 PG_txtST_stream_id被提供给的流的数目。

number_of_PG_txtST_stream_entriesは、STN_table()の中でエントリーされる、PG_txtST_stream_idがえられるストリームの数を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 22中,图 21中所示的配置相同的配置用相同的标号标注。

図22において、図21に示す構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样在图 27中,图 21中所示的配置相同的配置用相同的标号标注。

図27においても、図21に示す構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 28所示的配置中,图 27中所示的配置相同的配置用相同的标号标注。

図28に示す構成のうち、図27に示す構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频编码器 311具有图 3中的 MVC编码器 11相同的配置。

ビデオエンコーダ311は、図3のMVCエンコーダ11と同様の構成を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 46在概念上示出了图 45中的 Clip AV流相对应的 EP_map的示例。

図46は、図45のClip AVストリームに対応したEP_mapの例を概念的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 77所示的配置中,图 57中所示的配置相同的配置用相同的标号标注。

図77に示す構成のうち、図57に示す構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

number_of_video_stream_entries表示被输入 (登记 )到 STN_table()表中并被提供有 video_stream_id的流的数目。

number_of_video_stream_entriesは、STN_table()の中でエントリーされる(登録される)、video_stream_idがえられるストリームの数を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集


number_of_PG_txtST_stream_entries表示被输入到 STN_table()中的被提供有PG_txtST_stream_id的流的数目。

number_of_PG_txtST_stream_entriesは、STN_table()の中でエントリーされる、PG_txtST_stream_idがえられるストリームの数を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

number_of_IG_stream_entries表示被输入到 STN_table()中的被提供有 IG_stream_id的流的数目。

number_of_IG_stream_entriesは、STN_table()の中でエントリーされる、IG_stream_idがえられるストリームの数を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,可以将发送侧天线的序号 RSSI值合在一起来显示。

なお、送信側アンテナの番号や、RSSI値を合わせて表示するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图中,由 OLT200的监视控制部 244实施 OLT200所连接的 ONU300的登录 (S100)。

図において、OLT200に接続されたONU300の登録をOLT200の監視制御部244が行う(S100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出了电磁体铁榴石波导之间的位置关系的示例的图; 以及

【図11】電磁石と鉄ガーネット導波路との位置関係の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二设备可以实时地第三设备共享内容。

第2デバイスが、第3デバイスとコンテンツをリアルタイムで共有しもする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2中,图 1的设备 10类似地,设备 10a、10b和 10c具有 PCIe拓扑。

図2において、装置10a,10b,10cは、図1の装置10と同様に、PCIeのトポロジを有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中,图 1的设备 10类似地,设备 100a、100b和 100c具有PCIe拓扑。

図3において、装置100a,100b,100cは、図1の装置10と同様に、PCIeのトポロジを有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,图 1的设备 10类似地,设备 100a、100b和 100c具有 PCIe拓扑。

図4において、装置100a,100b,100cは、図1の装置10と同様に、PCIeのトポロジを有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图5中,图 1的设备 10类似地,设备 100a、100b和 100c具有 PCIe拓扑。

図5において、装置100a,100b,100cは、図1の装置10と同様に、PCIeのトポロジを有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7中,图 1的设备 10类似地,设备200a至 200f具有 PCIe拓扑。

図7において、装置200a〜200fは、図1の装置10と同様に、PCIeのトポロジを有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 200a中的虚拟 NIC 212a设备 200b中的虚拟 NIC 210b通过 PCIe电缆 216a彼此相连。

装置200aにおける仮想NIC212aと、装置200bにおける仮想NIC210bとはPCIeケーブル216aで接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 200b中的虚拟 NIC 212b设备 200c中的虚拟 NIC 210c通过 PCIe电缆 216b彼此相连。

装置200bにおける仮想NIC212bと、装置200cにおける仮想NIC210cとはPCIeケーブル216bで接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 200c中的虚拟 NIC 212c设备 200d中的虚拟 NIC 210d通过 PCIe电缆216c彼此相连。

装置200cにおける仮想NIC212cと、装置200dにおける仮想NIC210dとはPCIeケーブル216cで接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 200d中的虚拟 NIC 212d设备 200e中的虚拟 NIC 210e通过 PCIe电缆 216d彼此相连。

装置200dにおける仮想NIC212dと、装置200eにおける仮想NIC210eとはPCIeケーブル216dで接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 200e中的虚拟 NIC 212e设备 200f中的虚拟 NIC 210f通过PCIe电缆 216e彼此相连。

装置200eにおける仮想NIC212eと、装置200fにおける仮想NIC210fとはPCIeケーブル216eで接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以通过发出 IGMP协议的接入命令来执行多播参

このマルチキャスト参加は、例えばIGMPプロトコルのJoinコマンドの発行によって実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,从 SMS服务器 104中的控制消息接收处 (1301)有关的处理开始描述。

まずSMSサーバー104における制御メッセージ受信処理(1301)についての処理から述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,从便携终端 102中的控制消息接收处理 (1401)有关的处理开始描述。

まず携帯端末102における制御メッセージ受信処理(1401)についての処理から述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 13所示的作废登记画面中,可输入纸张的作废处理有关的设定。

図13に示す廃棄登録画面では、用紙の廃棄処理に関する設定が入力できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在同一图中,包括实施方式 1相同的构成要素,但只表示了不同点。

同図には、実施形態1と同じ構成要素を含んでいるが相違点のみを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示图 8的支撑构件大致板状电子部件的粘合的图。

【図9】図8の支持部材と略板状電子部品の接着を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像传感器 19的成像面是透镜组 13的光轴垂直的面。

イメージセンサ19の結像面は、レンズ群13の光軸に垂直な面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

手抖动补偿单元 17对 Y轴电机 73也进行 X轴电机 63同样的旋转。

手振れ補正ユニット17は、Y軸モータ73についても、X軸モータ63と同様に回転させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接下来的步骤 S06,算出相对位置基准位置之间的差。

次のステップS06においては、相対位置と基準位置との差を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些任务对应的控制程序被存储至闪存 44中。

これらのタスクに対応する制御プログラムは、フラッシュメモリ44に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S89~ S91中,执行上述的步骤 S75~ S77同样的处理。

ステップS89〜S91では上述したステップS75〜S77と同様の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S89中,参照了词典 DC_1~ DC_3中的照相机框体的姿势对应的词典。

ステップS89では、辞書DC_1〜DC_3のうちカメラ筐体の姿勢に対応する辞書が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤S101~ S103中,执行图 15所示的步骤 S5~ S7同样的处理。

ステップS101〜S103では、図15に示すステップS5〜S7と同様の処理が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,图 1示出了镜头 101数码相机 100的机身构成为一体的例子。

なお、図1は、レンズ101がデジタルカメラ100の本体と一体的に構成されている例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,CPU 112继续进行通常实时取景显示模式对应的动作。

この場合に、CPU112は、通常ライブビュー表示モードに対応した動作を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且通过数码相机 100的机身更换镜头的通信来取得视场角信息。

そして、デジタルカメラ100の本体と交換レンズとの通信によって画角情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1表示出镜头 101数字照相机 100的机身构成为一体的例子。

なお、図1は、レンズ101がデジタルカメラ100の本体と一体的に構成されている例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,CPU112继续进行通常实时取景显示模式对应的动作。

この場合に、CPU112は、通常ライブビュー表示モードに対応した動作を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时也使取入范围的中心位置取入范围 103d一致。

この場合であっても、取込範囲の中心位置は取込範囲103dと一致させておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

其他行单元 LU<n+1>、LU<n+2>、......也具有行单元 LU<n>相同的配置。

他の行単位ユニットLU<n+1>、LU<n+2>、・・も行単位ユニットLU<n>と同様の構成を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

替换地,调谐器单元之一的连接端子可在数量上端子孔相同。

また、一方のチューナユニットの接続端子の数が端子孔の数と同数であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在对向基板 20中的 TFT阵列基板 10的对向面上,形成遮光膜 23。

対向基板20におけるTFTアレイ基板10との対向面上には、遮光膜23が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

被供给图像信号的数据线 6a TFT30的源极电气连接。

画像信号が供給されるデータ線6aは、TFT30のソースに電気的に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

RGB分别对应的校正系数可以采用例如以下所示手法导出。

RGBに夫々対応する補正係数は、例えば以下に示す手法で導出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 360 361 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS