「与」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 与の意味・解説 > 与に関連した中国語例文


「与」を含む例文一覧

該当件数 : 18017



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 360 361 次へ>

图 5为序列图,其示出了 OLT设备 2 ONU设备 1之间的 OAM帧发送 /接收处理。

図5は、OLT装置2とONU装置1との間のOAMフレームの送受信処理を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在此期间内不会对 OLT设备 2 ONU设备 1之间的通信造成影响。

従って、その間にOLT装置2とONU装置1との間の通信に影響を及ぼすことはない。 - 中国語 特許翻訳例文集

征税服务器 20保存秘密密钥 skt以及秘密密钥 skt成对的公共密钥 p kt。

また、課税サーバ20は、秘密鍵skt、及び秘密鍵sktとペアを成す公開鍵pktを保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

电动移动体 50(EV1)保存秘密密钥 sk1以及秘密密钥 sk1成对的公共密钥 pk1。

電動移動体50(EV1)は、秘密鍵sk1、及び秘密鍵sk1とペアを成す公開鍵pk1を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

电动移动体 50(EV3)保存秘密密钥 sk3以及秘密密钥 sk3成对的公共密钥 pk3。

電動移動体50(EV3)は、秘密鍵sk3、及び秘密鍵sk3とペアを成す公開鍵pk3を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 100客户端 200之间的通信可以是无线电通信或有线通信。

サーバ100とクライアント200との通信は、無線通信であってもよく、有線通信であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S214的处理可以以图 4的步骤 S114的处理相同的方式被执行。

ステップS214の処理は、図4のステップS114と同様に行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该历史信息处理以图 4的步骤 S116的处理相同的方式被执行。

履歴情報処理は、図4のステップS116の処理と同様に行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S226的处理可以以图 4的步骤 S118的处理相同的方式被执行。

ステップS226の処理は、図4のステップS118の処理と同様に行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,当闭合盖 11时该分离辊 32相对地配置对置辊 33。

また、カバー11を閉じたときにこの分離ローラ32に対向するように対向ローラ33が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集


该读取玻璃 68配置在上述第 2原稿读取位置 69相对应的位置上。

この読取ガラス68は、前記第2原稿読取位置69に対応する位置に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 2连接板 104作为第 1连接板 101相同形状的部件而构成。

第2接続板104は、第1接続板101と同形状の部材として構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,显示被分配给各按钮的操作方法相对应的引导。

さらに、各ボタンの操作方法に対応するガイダンスが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该摄像任务相对应的控制程序存储在闪速存储器 46中。

この撮像タスクに対応する制御プログラムは、フラッシュメモリ46に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,按照通常模式相对应的 AF基准来执行步骤 S9的AF处理。

また、ステップS9のAF処理は、通常モードに対応するAF基準に沿って実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

更换式镜头 2通过 I/F999以能进行通信的方式照相机主体 1连接。

交換式レンズ2は、I/F999を介して、カメラ本体1と通信可能に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

从步骤 S10到步骤 S60的处理图 5所示流程图的处理相同。

ステップS10からステップS60までの処理は、図5に示すフローチャートの処理と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

该处理图 5所示流程图的步骤 S110的处理相同。

この処理は、図5に示すフローチャートのステップS110の処理と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

该合成处理是步骤S1120的处理相同的合成处理、即单纯合成处理。

この合成処理は、ステップS1120の処理と同じ合成処理、すなわち、単純合成処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从步骤 S120以后的处理图 5所示流程图的处理相同。

ステップS120以後の処理は、図5に示すフローチャートの処理と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 10,使全焦点设定运动图像取入处理的开始同时有效化。

図10を参照して、パンフォーカス設定は、動画取込み処理の開始と同時に有効化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将计算出的特征量参照面部图形的特征量进行对照。

算出された特徴量は、参照顔パターンの特徴量と照合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,此长方形区域 P11的长边被设为扫动轴平行。

このとき、矩形領域P11の長辺は、スイープ軸と平行になるようにされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述平均一样,可以选择多个 AF评价值作为要比较的对象。

即ち、上記平均値のように、複数のAF評価値が比較対象として利用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A至 2C是图示根据本实施例的处理相关的装置的构造示例的框图。

図2は、本実施の形態の処理に関わる各装置の構成を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了合成处理部分 23之外的构造如图 2B所示的适配器装置 20相同。

合成処理部23以降の構成は、図2(b)に示したアダプタ装置20と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

标记信号在如图 5所示的摄像机装置 10中视频信号合成。

このマーカー信号の合成処理は、図5に示したカメラ装置10で行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图示本实施例相关的装置构造的图。

図6は、本実施の形態の処理に関わる各装置の構成を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9为混合式 PPM-OOK有关的若干样本操作的流程图;

【図9】図9は、ハイブリッドPPM−OOKに関連しているいくつかのサンプル動作のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

上文所描述的三个方案可提供复杂性性能权衡。

上記に記述した3つのスキームは、複雑性および性能のトレードオフを提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,干扰样本 212可以是由 RF/ADC电路 202提供的 I/Q样本。

ある実施形態で、干渉サンプル212は、RF/ADC回路202によってえられるI/Qサンプルであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个实施例中,定位器系统 410直接电子装置 110通信。

他の実施の形態においては、位置特定装置410は、電子機器110と直接通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 650,所选建议有关的详细信息被传送到照相机装置。

ブロック650では、選択された提案に関連する詳細情報をカメラ機器に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 750中,样本图像有关的文本有选择地加到所捕获图像中。

ブロック750では、捕捉された画像に、サンプル画像に関連するテキストを選択的に加える。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,图 11中的处理可以图 13中的处理并行执行。

なお、図13の処理の実行中において、図11の処理も並列的に実行されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,控制装置 103在各区域内的地图上显示之分别对应的存在图像数量 8e~ 8h。

また、各領域内の地図上には、それぞれに対応する存在画像数8e〜8hを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

之相对,在步骤 S20中控制装置 103肯定判断时,进入步骤 S30。

これに対して、ステップS20で肯定判断した場合には、ステップS30へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

之相对,在步骤 S70中控制装置 103否定判断时,进入步骤 S90。

これに対して、ステップS70で否定判断した場合には、ステップS90へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

之相对,在步骤 S90中控制装置103否定判断时,进入步骤 S110。

これに対して、ステップS90で否定判断した場合には、ステップS110へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

之相对,在步骤 S110中控制装置 103肯定判断时,进入步骤 S120。

これに対して、ステップS110で肯定判断した場合には、ステップS120へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

之相对,在步骤 S120中肯定判断时,结束处理。

これに対して、ステップS120で肯定判断した場合には、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设该捕获图像333图 4A所示的捕获图像 333相同。

この撮像画像333は、図4(a)に示す撮像画像333と同一であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设这个捕获图像 343图 4B所示的捕获图像 343相同。

この撮像画像343は、図4(b)に示す撮像画像343と同一であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像单元 510图 1所示的成像单元 130类似地生成捕获图像 (图像数据 )。

撮像部510は、図1に示す撮像部130と同様に、撮像画像(画像データ)を生成するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过覆写被观察主体背景图像而进行的合成图像的生成示例

[背景画像に注目被写体を重ねて合成画像を生成する例] - 中国語 特許翻訳例文集

2.2根据图像拍摄方向显示单元的位置关系来决定切断位置的示例 1

2.2.撮像方向と表示部の位置関係による切断位置の決定例1 - 中国語 特許翻訳例文集

2.3根据图像拍摄方向显示单元的位置关系来决定切断位置的示例 2

2.3.撮像方向と表示部の位置関係による切断位置の決定例2 - 中国語 特許翻訳例文集

2.4根据图像拍摄方向手柄的位置关系来决定切断位置的示例

2.4.撮像方向と持ち手の位置関係による切断位置の決定例 - 中国語 特許翻訳例文集

2.2根据图像拍摄方向显示单元 130的位置关系来决定切断位置的示例 1

[2.2.撮像方向と表示部130の位置関係による切断位置の決定例1] - 中国語 特許翻訳例文集

2.3根据图像拍摄方向显示单元 130的位置关系来决定切断位置的示例 2

[2.3.撮像方向と表示部130の位置関係による切断位置の決定例2] - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 360 361 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS