「且」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 且の意味・解説 > 且に関連した中国語例文


「且」を含む例文一覧

該当件数 : 12726



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 254 255 次へ>

P5图片是参考图片,并如图 6所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。

P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図6に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs2图片在解码之后被存储在 DPB中并还被提供给显示器。

また、Bs2ピクチャは、復号後に、DPBに記憶される他、ディスプレイに供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs6图片在解码后被存储在 DPB中并还被提供给显示器。

また、Bs6ピクチャは、復号後に、DPBに記憶される他、ディスプレイに供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,存在许多预测误差增大的情况,并编码效率可能恶化。

この場合、予測誤差が大になることが多く、符号化効率が悪くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

“41600”第三位的“6”代表 MMCO命令 #COMMAND== 6,并第四位的“0”是 MMCO命令 #COMMAND== 6的参数。

さらに、"41600"のうちの3番目の"6"は、MMCOコマンド# COMMAND == 6を表し、2番目の"0"は、MMCOコマンド# COMMAND == 6の引数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

I0图片是参考图片,并如图 11所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。

I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図11に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P4图片是参考图片,并如图 11所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。

P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図11に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P5图片是参考图片,并如图 11所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。

P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図11に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

I0图片是参考图片,并如图 13所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。

I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図13に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P4图片是参考图片,并如图 13所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。

P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図13に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集


P5图片是参考图片,并如图 13所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。

P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図13に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

I0图片是参考图片,并如图 17所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。

I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図17に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P4图片是参考图片,并如图 17所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。

P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図17に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P5图片是参考图片,并如图 17所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。

P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図17に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

I0图片是参考图片,并如图 19所示,解码后的 I0图片被存储在 DPB中。

I0ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のI0ピクチャは、図19に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P4图片是参考图片,并如图 19所示,解码后的 P4图片被存储在 DPB中。

P4ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP4ピクチャは、図19に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

P5图片是参考图片,并如图 19所示,解码后的 P5图片被存储在 DPB中。

P5ピクチャは、参照ピクチャであり、復号後のP5ピクチャは、図19に示すように、DPBに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在快门关闭状态下,泄漏的光透过液晶快门。

また、シャッター閉状態においても、漏れ光が液晶シャッターを透過する。 - 中国語 特許翻訳例文集

,MPU 250在生成显示信号的处理中发挥主导作用。

また、MPU250は、表示信号を生成する処理を主導的に行う役目を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

,发送设备 200可以以可拆卸的方式具有记录介质 256。

また、送信装置200は、記録媒体256を着脱可能に備えることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

编码器 106按帧编码 1920×1080的像素数据,并向接收装置 200发送数据。

エンコーダ106は、1920×1080ピクセルのデータをフレーム毎にエンコードし、受信装置200へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在偶数帧的情况中,帧 ID被设为“0”,并在奇数帧的情况中,帧 ID被设为“1”。

例えば、evenフレームである場合、フレームIDを0とし、oddフレームである場合、フレームIDを1とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一个子组的像素可以是邻接的,并可以基本上在一个维度上延伸。

各部分集合の画素は、連続し得、かつ1次元に実質的に伸び得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

P码信号被加密,并不是对商业和私人用户通用的。

Pコード信号は、暗号化され、商業ユーザおよびプライベートユーザは一般に利用できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机前进至框 550并存储该有效的早期到达峰值结果。

受信機は、ブロック550に進み、有効な初期の到着ピーク結果を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机前进至框 630并基于禁止区域来屏蔽相关结果。

受信機は、ブロック630に進み、禁止領域に基づいて相関結果をスクリーニングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此 20MHz多载波信号的中心频率为 30.72MHz的 IF,并根据 122.88MHz的采样率 (fs)进行采样。

20MHzの多搬送波信号は、30.72MHzのIFを中心とし、122.88MHzのサンプルレート(fs)でサンプリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

文件传输速度没有提高,并昂贵的带宽利用不足。

ファイル転送速度は改善せず、高価な帯域幅は十分に活用されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

该系统不需要集中控制,并在该过程中能生成核查品质日志 (audit qualitylogs)。

本システムは、集中型制御を必要とせず、監査品質ログがプロセスで生成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如早先述及地,照相机可以被附着到车辆,并车辆可能是处于运动中的。

前述の通り、カメラは、車両に固定され得、その車両は移動中であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机 202具有总视场 224,并照相机 210具有总视场 234。

カメラ202は全体的な視野224を有し、カメラ210は全体的な視野234を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将反相输入 xIN提供到 nMOS182的栅极,并将非反相输入 IN提供到 nMOS184的栅极。

反転入力 xINがnMOS182のゲートに供給され、非反転入力INがnMOS184のゲートに供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7所示,“moov”被设置在每个文件的头部处然后交替地设置“mdat”和“moof”。

図7に示したように、各ファイルの先頭には「moov」が配置され、以降、「mdat」と「moof」が交互に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

,还提供存储有计算机程序的存储介质。

また、該コンピュータプログラムを記憶させた記憶媒体も提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,x轴的显示范围从 0.303到 0.323,并 y轴的显示范围从 0.319到0.339。

このとき、x軸の表示範囲は、0.303〜0.323、y軸の表示範囲は、0.319〜0.339となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,x轴的显示范围从 0.293到 0.333,并 y轴的显示范围从 0.309到0.349。

このとき、x軸の表示範囲は、0.293〜0.333、y軸の表示範囲は、0.309〜0.349となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,x轴的显示范围从 0.263到 0.363,并 y轴的显示范围从 0.279到0.379。

このとき、x軸の表示範囲は、0.263〜0.363、y軸の表示範囲は、0.279〜0.379となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,x轴的显示范围从 0.213到 0.413,并 y轴的显示范围从 0.229到0.429。

このとき、x軸の表示範囲は、0.213〜0.413、y軸の表示範囲は、0.229〜0.429となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里引用的 DVI帧的大小是示例并不局限于此。

なお、ここで挙げたDVIフレームのサイズは一例であって、これに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,PlayItem()被引用了 PlayItem的个数次,并 SubPath()被引用了辅路径的个数次。

その後のfor文では、PlayItemの数だけPlayItem()が参照され、Sub Pathの数だけSubPath()が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集

SubPlayItem_IN_time表示辅路径的回放节的开始位置,并 SubPlayItem_OUT_time表示结束位置。

SubPlayItem_IN_timeはSub Pathの再生区間の開始位置を表し、SubPlayItem_OUT_timeは終了位置を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将针对“如果 is_multi_Clip_entries== 1b”,并 SubPlayItem引用多个Clip的情形进行描述。

「if(is_multi_Clip_entries==1b」であり、SubPlayItemが複数のClipを参照する場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,PlayItem()由 PlayItem的数目引用,并 SubPath()由辅路径的数目引用。

その後のfor文では、PlayItemの数だけPlayItem()が参照され、Sub Pathの数だけSubPath()が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集

IFDMA也称作分布式 FDMA,并 LFDMA也称作窄带 FDMA、经典 FDMA、以及 FDMA。

IFDMAは分散FDMAとも呼ばれ、LFDMAは 狭帯域FDMA、古典的FDMAおよびFDMAとも呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

观看历史信息 455可以由服务供应商 412并根据 EPG 452更新。

視聴履歴情報455は、サービス供給者412及び電子番組ガイド452によって更新されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

虚拟 NIC 210a至 210f是端点设备,并虚拟 NIC 212a至 212f是根联合体设备。

仮想NIC210a〜210fは、エンドポイントデバイスであり、仮想NIC212a〜212fは、ルートコンプレックスデバイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

,用于 Q分量的相关性值的配置类似于图 9中所示的配置。

Q成分の相関値を求める構成も、図9に示す構成と同様の構成を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有进行初始设置,则处理返回至步骤 S302,并再次进行初始设置。

初期設定が行われていなかった場合は、ステップS302に戻り、初期設定をやり直す。 - 中国語 特許翻訳例文集

,图 1示出了镜头 101与数码相机 100的机身构成为一体的例子。

なお、図1は、レンズ101がデジタルカメラ100の本体と一体的に構成されている例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过数码相机 100的机身与更换镜头的通信来取得视场角信息。

そして、デジタルカメラ100の本体と交換レンズとの通信によって画角情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 254 255 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS