意味 | 例文 |
「东…西…」を含む例文一覧
該当件数 : 1739件
那是国内和国外的工程一起制造的东西。
それは国内および海外の工場で製造されたものです。 - 中国語会話例文集
简终于找到了视她为之狂热的东西。
ジェーンはついに彼女を熱狂させるものを見つけた。 - 中国語会話例文集
这些组织是为了自身更加健康所必须的东西。
これらの組織は、自身をより健康にするために必要となるものです。 - 中国語会話例文集
她想在这期间尽可能多学些东西。
彼女はここにいる間にできるだけたくさんの事を学びたいそうだ。 - 中国語会話例文集
为了短短的一周你还真是拿来了不少东西啊!
ほんの1週間のためにあなたはずいぶん沢山のものを持ってきたね! - 中国語会話例文集
在多个装置中,A也许没有和B使用同样的东西。
複数の装置においてAはBと同様のものを使わないかもしれない。 - 中国語会話例文集
可以体验到很多在学校体验不到的东西吧。
学校では経験のできないことが経験できるだろう。 - 中国語会話例文集
你的团队具备达成目标所必须的东西吗?
あなたのチームは目標達成のために必要なものを備えていますか? - 中国語会話例文集
为了达成什么而培养特定的东西和技巧等。
何かを達成するために特定のものやスキルなどを養う。 - 中国語会話例文集
杂食动物吃任何能吃的东西。
雑食性動物はそれらが食べることのできるどんなものでも食べる。 - 中国語会話例文集
重要的是你得到了必须的东西。
重要なのは君が必要なものを手に入れていることだ。 - 中国語会話例文集
在这个文件中有有明显没有被许可的东西
この文書では明示的に許可されていないものがあります。 - 中国語会話例文集
他们是怎样做到有剩余的钱买得起那么贵的东西的?
どうして彼らはそんな高価なものを買う余裕があるのですか? - 中国語会話例文集
即使还有用,你也会不由自主地把自己的东西给别人吗?
使い道があるのに、自発的に持ち物を人にあげますか? - 中国語会話例文集
我认为你有许多应该在家庭中学习的东西。
私はあなたには家庭で学ぶべきことがたくさんあるとおもう。 - 中国語会話例文集
虽然活动规模是小范围的,但确是我已经坚持了好多年的东西了。
活動規模は小規模ですが、私は長年続けてきたのです。 - 中国語会話例文集
注意到那是给更小一点的女孩子的东西。
それはもっと年齢が低い女の子のための物だったと気付いた。 - 中国語会話例文集
在这个课程中我学到了英语是很快乐的东西。
このコースで私は英語がとても楽しいものだと学びました。 - 中国語会話例文集
她的课结束后她说要来问你什么东西。。
彼女の授業が終わったら、君に彼女が何を聞いてくるか言うよ。 - 中国語会話例文集
被作为错误的原因考虑的东西如下:
エラーの理由として考えられるものは次の通りです: - 中国語会話例文集
那家超大型店铺总是挤满了买东西的客人。
その超大型店はいつも買い物客で混雑している。 - 中国語会話例文集
我们把从过去的回答中学到的东西给您看一下。
私たちは過去の回答から、学んだものをあなたにお見せします。 - 中国語会話例文集
你在的一生当中买的最贵的东西是什么?
あなたがする生涯で最も高価な買い物は何だと思いますか? - 中国語会話例文集
在飞机中不被允许的东西是下面中的哪一个呢?
航空機内で許可されていないのは次のうちどれでしょう? - 中国語会話例文集
林鼠喜欢收集闪闪发光的东西。
モリネズミはきらきら光ったものを集めるのが好きである。 - 中国語会話例文集
在新学期准备的列表中排在最上面的东西是什么?
新学期準備リストの一番上にあるものは何? - 中国語会話例文集
我觉得这样的东西绝对起不到作用,真的。
こういったものは絶対に上手く機能するとは思えません、本当に。 - 中国語会話例文集
与修理旧物相比,很多人更喜欢买新东西。
多くの人々が古いものを修理するより、新しいものを買う。 - 中国語会話例文集
你没能在一生中得到所有的东西,很遗憾。
あなたが人生のなかで全てを手に入れられなかったことは残念です。 - 中国語会話例文集
和那个比起来我们看到的东西不算什么。
それと比べたら私たちが見たものは大したものではない。 - 中国語会話例文集
这个防寒道具为了住在北边区域的人们的东西。
この防寒具は、北の地域に住む人々のためのものです。 - 中国語会話例文集
他们给我看了很多关于茶道的东西。
彼らは私に茶道に関するものをたくさん見せてくれました。 - 中国語会話例文集
她买到了好东西很开心。
彼女は良い買い物をする事が出来た事をとても喜んでいました。 - 中国語会話例文集
在现在的情况下很难找到这样的东西。
この様な物を見つける事はなかなか難しい状況にあります。 - 中国語会話例文集
那时的经验成为对我来说很宝贵的东西。
この時の経験は私にとってとても貴重なものでした。 - 中国語会話例文集
那个少年有很多到处收集来的东西。
その少年は寄せ集めの品々をたくさん持っている。 - 中国語会話例文集
她穿着带有闪闪发光的东西的裙子。
彼女はきらきら輝くものがついたドレスを着ている。 - 中国語会話例文集
我们必须在2月初收到那样东西。
私たちは2月頭にそれを受け取らなくてはいけません。 - 中国語会話例文集
因为我家离那个车站很近,所以买东西很方便。
私の家はその駅に近いので、買物に行くのは便利だ。 - 中国語会話例文集
还有其他我们必须带的东西吗?
その他に私達が持って行かなければならない物は何ですか? - 中国語会話例文集
除了那个,我们还有一些东西不得不带去。
それの他に、私達はいくつかの物を持って行かなければならない。 - 中国語会話例文集
请你将那些东西分成需要的和不要的。
それらを要るものと要らない物に分別してください。 - 中国語会話例文集
你至今服用的药物中有引起过过敏的东西吗?
今まで服用した薬でアレルギーを起こしたものはありますか。 - 中国語会話例文集
我想就去海外旅行儿必要的的东西是什么而学习。
海外旅行において必要なものは何かを学びたい。 - 中国語会話例文集
我认为说谎是内心脆弱的人才会用的东西。
私は嘘は心の弱い人間がつくものだと思う。 - 中国語会話例文集
能认识你比任何东西都要收获的多。
ここであなたと知り合えたことが何よりの収穫でした。 - 中国語会話例文集
我拜访你之前,应该准备什么东西吗?
私があなたを訪れる前に、何か用意するべきものはありますか? - 中国語会話例文集
我们为了买他想要的东西去百货商场。
私たちは彼の欲しいものを買うためにデパートへ行く。 - 中国語会話例文集
我有必要知道对于那个使用了怎样的东西。
それに対してどの様な物が使用されたのかを知る必要があります。 - 中国語会話例文集
他们主张这片土地是他们自己的东西。
彼らはこの土地を自分たちのものだと主張しています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |