意味 | 例文 |
「个人」を含む例文一覧
該当件数 : 2051件
因为白天要和花子约会,请让我们两个人单独度过嘛。
昼は花子とデートなので、2人だけで過ごさせてくださいよ。 - 中国語会話例文集
因为京都有熟人的个人作品展览会所以预约了酒店。
知り合いの個展が京都であるのでホテルの予約をしました。 - 中国語会話例文集
今天的课只有我和花子两个人所以很寂寞。
今日の授業は花子さんと二人だけだったので寂しかったです。 - 中国語会話例文集
就算一个人也可以,如果能有从心里爱的人就好了。
一人でもいいから、心から誰かを愛することができればなあ。 - 中国語会話例文集
那个人不仅是在日本,在世界上也是有名的人。
あの人は日本のみならず、世界中で有名な人です。 - 中国語会話例文集
因为那个人很注意美容,所以不管多少岁都很年轻。
あの人は美容に気を使っているため、いくつになっても若々しい。 - 中国語会話例文集
这个店可以为每个人准备特殊的菜单。
この店はひとりひとりに合わせた特別メニューを用意してくれます。 - 中国語会話例文集
一个人去国外旅行时可能有危险。
一人で外国へ旅行する事は危険な場合があります。 - 中国語会話例文集
我认为一个人旅行会让人成长。
一人旅をすることは、人間的にも成長すると思います。 - 中国語会話例文集
那两个人被周围的人认为有办公司恋情。
あの2人は周囲からオフィスラブの疑惑が持たれている。 - 中国語会話例文集
请根据个人喜好,加上醋或者芝麻酱吃。
お好みでポン酢かごまだれをかけてお召し上がりください。 - 中国語会話例文集
这次由于我个人的原因从A公司辞职。
今回、一身上の都合により、A社を辞職いたしました。 - 中国語会話例文集
这边的服务是面向个人用户。
こちらのサービスは個人のお客様向けのサービスとなっています。 - 中国語会話例文集
现在不向个人提供服务。
現時点では個人向けサービスの提供は行っておりません。 - 中国語会話例文集
有关个人代购的商谈请联系以下邮件。
個人輸入代行のご相談は下記メールまでお気軽にご相談下さい。 - 中国語会話例文集
由于商品和设想的不同而要求退货是顾客的个人喜好。
商品のイメージ違いによる返品はお客様都合となります。 - 中国語会話例文集
想在会议开始之前两个人碰个头商量一下。
会議の前に2人で打ち合わせをしたいと考えています。 - 中国語会話例文集
我想说一下自己个人的直率的意见。
私個人としての率直な意見を申し上げたいと思います。 - 中国語会話例文集
你能把这个当做是我自己个人的意见来听就好了。
これは、私の個人的な意見として聞いていただければと思います。 - 中国語会話例文集
我相信精灵住在我们每个人的内心里。
精霊は私たち一人一人の内に宿ると私は信じている。 - 中国語会話例文集
我哥哥第一次一个人做的晚饭很难吃。
私の兄が初めて一人でつくった夕食はおいしくなかった。 - 中国語会話例文集
我的前辈和他朋友三个人徒步旅行去了。
私の先輩と彼の友人と三人でバックパック旅行に行きました。 - 中国語会話例文集
他预定从下个月开始在那件卧室兼起居室里一个人生活。
彼は来月からその寝室兼居間に一人で暮らす予定だ。 - 中国語会話例文集
小宝宝脸上一边浮现出微笑一边盯着那个人偶。
赤ちゃんは微笑みをうかべながらその人形を見つめた。 - 中国語会話例文集
从大量信息中进行甄别的个人技能是很重要的。
多くの情報から個人の選別するスキル力が大切である。 - 中国語会話例文集
本公司的董事长高度重视个人信息的保护。
うちの会社の社長は、個人情報の保護に神経を尖らせている。 - 中国語会話例文集
你挨不得他,他这个人脾气太怪。
君は彼に近づいてはいけない,あの男は性質がとてもひねくれている. - 白水社 中国語辞典
这个人矮矮胖胖的,四十上下年纪。
その人は背が低くずんぐりとして,40くらいの年格好だ. - 白水社 中国語辞典
你该有个人照顾照顾,安个家啦。
君もそろそろ家庭を持って,面倒を見てくれる人がいたほうがよい. - 白水社 中国語辞典
那个人做了一下暗号,表明他是自己人。
その人はちょっと合図をして,彼が味方であることを示した. - 白水社 中国語辞典
我这个人就愿意把话说得白一点儿。
この私は話をする時は平易な表現をしたいのです. - 白水社 中国語辞典
这个人很有背景。
この人にはたいへん背景がある,有力な後ろ盾がついている. - 白水社 中国語辞典
只剩我一个人在这里绷场面。
私一人だけがここに残ってなんとか取り繕っている. - 白水社 中国語辞典
在酒桌上,那个人举止鄙俗不堪,令人侧目。
宴席で,あの人のふるまいは甚だしく下品で,見ていられない. - 白水社 中国語辞典
一条笔直地伸延出去的大马路上,一个人影都看不到。
まっすぐに伸びている大通りには,人影は一つも見当たらない. - 白水社 中国語辞典
别一个人说了算,要集体讨论决定。
一人で決めるんじゃなくて,集団で討論して決めるべきである. - 白水社 中国語辞典
这个人游手好闲,真不成材。
この男は仕事をせずにぶらぶら遊んでいて,本当に役に立たない. - 白水社 中国語辞典
你这个人真傻,连小孩都不如。
お前さんときたら本当におばかさんだ,子供にさえ及ばないなんて. - 白水社 中国語辞典
这是我个人的看法,不一定正确。
これは私個人の見方であって,正確かどうかわからない. - 白水社 中国語辞典
一个人的价值不在他的知识而在他的作风。
一人の人間の価値はその知識によらず,その作風にかかっている. - 白水社 中国語辞典
对革命战士来说,个人得失是不足道的。
革命戦士にとっては,個人の得失は言うに足りない. - 白水社 中国語辞典
这个人总是笑里藏奸。
この人はいつも表面はにこにこしているが内心は陰険である. - 白水社 中国語辞典
面积太大,我们几个人测量不过来。
面積があまりにも広いので,我々数人では測量しきれない. - 白水社 中国語辞典
我们两个人在学习成绩上的差距是不小的。
我々2人の学習成績における格差は小さくない. - 白水社 中国語辞典
这张桌子真沉,一个人搬不动。
このテーブルはずっしりと重く,一人では到底動かせない. - 白水社 中国語辞典
这么多活儿,我一个人干可就吃劲了。
こんなにたくさんの仕事を,私1人でやるのは骨が折れる. - 白水社 中国語辞典
树林都充公,再也不归个人了。
樹林はすべて公共の所有になり,もはや個人のものではなくなった. - 白水社 中国語辞典
他这个人可真不谦虚,常常丑表功。
あいつは実に不遜な人間で,しょっちゅう自分の功績を自慢している. - 白水社 中国語辞典
这个人总想从中莸取暴利。
この人はいつも中に立って暴利を手に入れようとしている. - 白水社 中国語辞典
你忙不过来,给你搭个人吧。
君は忙しくて手が回らないだろうから,1人手伝わせよう. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |