「个 个」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 个 个の意味・解説 > 个 个に関連した中国語例文


「个 个」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48266



<前へ 1 2 .... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 .... 965 966 次へ>

在一个实施例中,从第一集群的多个成员中选择第一成员。

1つの実施形態では、第1のクラスタ内の複数のメンバから第1のメンバが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此示例中,在间隔为 200KHz的 5个 RF信道上传送 5个 RF已调制信号。

この例では、5つのRF変調信号が、200KHzだけ離れて離間した5つのRFチャネル上で送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据附图 1的整个系统示出了包括三个块 1、2和 3的框图。

図1は、全体的なシステムが、3つのブロック1,2,3を備えていることを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,原始视频位流符合至少一个 MPEG/VC-1/H.264标准。

一実施形態では、未加工ビデオビットストリームは少なくとも1つのMPEG/VC−1/H.264規格に準拠する。 - 中国語 特許翻訳例文集

picoFLO网络 310进一步包含一个或一个以上 picoFLO终端 360和 370。

ピコFLOネットワーク310は、1つまたは複数のピコFLO端末360および370をさらに備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可以从需要声音信号的一个或者多个 HDMI连接器进行输出。

音声信号が必要な一つないし複数のHDMIコネクタから出力することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本申请的一个方案中,一种通信装置包括处理系统,所述处理系统用于生成多个流,每个流具有包括多个部分的数据分组,其中所述处理系统还用于对每个数据分组中的每个部分进行编码和调制,每个数据分组中的每个部分的编码和调制与同一数据分组中的其它部分的编码和调制相独立。

本開示の一態様において、通信装置は、各々が、複数の部分を含むデータパケットを有する複数のストリームを生成するように構成された処理システムを含み、その処理システムは、同一のデータパケットの残りの部分とは独立してデータパケットの各々における部分の各々を符号化および変調するようにさらに構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为简洁起见,所述无线通信系统 1000描绘一个 BS 1010及一个 AT 1050。

無線通信システム1000は、簡潔さの目的で、1つのBS1010と、1つのAT1050しか示していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果两个版本的颜色相同,则这是个有效的方法。

両方のバージョンで色が同一である場合には、これは、効果的な方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第五码字 c5表示 5个零系数和 1个具有值 v5的非零系数。

第5のコードワードc5は、5つのゼロ係数と、値v5を有する1つの非ゼロ係数とを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集


第六码字 c6表示 5个零系数和 1个具有值 v6的非零系数。

第6のコードワードc6は、5つのゼロ係数と、値v6を有する1つの非ゼロ係数とを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

举几个例子,声音110可以表示短语“call Bill”、“kill Bill”、“cobble”或“Kabul”中的一个。

僅かながら例を挙げれば、音声110は、語句「call Bill」、「kill Bill」、「cobble」、または「Kabul」のうちの1つを表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设置 M个第一特定地址算术单元 53a以对应于 M个 LUT地址。

M個の第1特定アドレス演算部53aは、M個のLUTアドレスにそれぞれ対応して設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设置 M个第二特定地址算术单元 61,以对应于 M个 LUT地址。

M個の第2特定アドレス演算部61は、M個のLUTアドレスにそれぞれ対応して設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该设备还包括用于将这个 SIP消息发送给另一个 SIP实体的发射器。

前記装置は、前記SIPメッセージを他のSIPエンティティへ送信する送信機を更に備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

该设备还包括用于将这个消息发送给另一个 SIP实体的发射器。

前記装置は、前記SIPメッセージを他のSIPエンティティへ送信する送信機を更に備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个例子中,注册者300(例如被叫方 )向三个单独的注册表注册:

この例では、登録者300(被呼加入者など)は3つの別個のレジストリで登録する: - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A示出每个资源块的参考信号结构 (参考信号模式 )。 在该图中,示出了这样的 1个资源块:

図4(a)に1リソースブロックあたりの参照信号構成(参照信号パタン)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,对于 1个资源单元,以 CDM的方式复用了 2个参考信号。

この場合、1リソースエレメントに対し2つの参照信号がCDM多重される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,对于 1个资源单元,以 CDM方式复用了 2个参考信号。

この場合、1リソースエレメントに対し2つの参照信号がCDM多重される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是扫描图像 180的一个例子,图 7是合成图像 200的一个例子。

図6はスキャン画像180の一例であり、図7は合成画像200の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择部 100e控制哪个信号要被输出到垂直输出线 102中的相应的一个。

100eは選択部であり、垂直出力線への信号出力を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个例子,每个数据流可通过相应的天线来发送。

一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该至少一个分组可以被发送到该至少一个网络节点。

少なくとも1つのパケットは、少なくとも1つのネットワークノードに送信されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 21和 /或 122可以包括一个或多个缓冲器 22和 /或 26。

メモリ21および/または122は、1以上のバッファ22および/または26を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

当由 NIC 120’和 /或一个或多个主机处理器12’执行时,这些一个或多个指令可以使得 NIC 120’、操作电路 118’、一个或多个主机处理器 12’和 /或卡 102’执行在本文描述为由 NIC 120’、操作电路 118’、一个或多个主机处理器 12’和 /或卡 102’执行的操作。

NIC120'および/または1以上のホストプロセッサ12'により実行されると、これら1以上の命令は、NIC120'、動作可能な回路118'、1以上のホストプロセッサ12'、および/またはカード102'に、NIC120'、動作可能な回路118'、1以上のホストプロセッサ12'、 および/またはカード102'が実行するとしてここに記載される動作を実行させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 21’和/或 122’可以包括一个或多个缓冲器 22’和 /或 26’。

メモリ21'および/または122'は、1以上のバッファ22'および/または26'を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)设置为 Dmax-max(Ld,L1)的时间段到期; 或 (2)一个或多个缓冲器 22和 /或 26的剩余量 (即,一个或多个缓冲器 22和 /或 26的可用并且没有填充一个或多个分组 204的量 )变得小于或等于 Su*max(Ld,L1),其中 L1是一个或多个链路50的通信链路恢复时延。

この期間Twは、(1)Dmax−max(Ld、Ll)が期限切れになる(2)1以上のバッファ22および/または26の残量(つまり、利用可能であり1以上のパケット204で満たされない1以上のバッファ22および/または26の量)が、Su*max(Ld、Ll)以下になる、の条件のうちの最初に生じた方に等しく、ここで、Llは1以上のリンク50の通信リンク再開待ち時間である。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个间隙由 50MHz的标称采样率的 32个同相和正交零组成。

各ギャップは、50MHzの公称サンプルレートにおける32の同相および直交位相のゼロからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性显示装置中,所述检测器包括至少一个运动检测器。

表示装置の一例において、前記検出器は、少なくとも1つの動き検出器を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动检测器 116例如可以包括一个或更多个加速度计。

動き検出器116は、例えば、1又は2以上の加速度計を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这种方式,每个处理器核都可以负责解码数据分区 36中的一个。

このようにして、各プロセッサコアは、データパーティション36の1つの復号に責任を負う。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将每个分区 36指派给三个线程 46、48和 50之一。

各パーティション36は、3つのスレッド46,48,50の1つに割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个集合由集合 ID标识并且集合内的各个值被指派有码。

各セットは、セットIDにより識別され、セット内の個々の値はコードを割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

表 1中示出用于四个 MCS和四个 MPDU的资源大小矩阵的一实施例。

4つのMCS及び4つのMPDUのリソースサイズ行列の実施例が表1に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据比特 300包括从 MAC层传递的 200个字节(200×8),或 1600个数据比特。

データビット300は、200バイト(200*8)又は1600データビットを含み、MAC層から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,老式用户装备 410基于四个群组而检测四个发射天线。

言い換えれば、レガシーユーザ機器410は、4つのグループに基づく4つの送信アンテナを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

TX MIMO处理器 920接着将 NT个调制符号流提供到 NT个发射器 (TMTR)922a到 922t。

次いで、TX MIMOプロセッサ920は、NT個の変調シンボルストリームをNT個の送信機(TMTR)922a〜922tに供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,分别从 NT个天线 924a到 924t发射来自发射器 922a到 922t的 NT个经调制信号。

さらに、送信機922a〜922tからのNT個の変調信号は、それぞれNT個のアンテナ924a〜924tから送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

AT 620及 AP 640可经由一个或一个以上天线 602及 604执行 UL及 DL通信。

AT620およびAP640は、1または複数のアンテナ602、604によってUL通信およびDL通信を実行しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,相同的下行链路信号被发送至每个远程天线单元 108-111。

ある実施形態では、各遠隔のアンテナ装置108〜111に同じダウンリンク信号が送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

35个符号的下行链路子帧 202对应于 12个符号的上行链路子帧 204。

35シンボルのダウンリンクサブフレーム202は、12シンボルのアップリンクサブフレーム204に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

35个符号的下行链路子帧 202对应于 12个符号的上行链路子帧204。

35シンボルのダウンリンクサブフレーム202は、12シンボルのアップリンクサブフレーム204に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是一个举例说明图 13的奇偶校验矩阵的示意图,该奇偶校验矩阵被分成 6个部分块;

【図14】図13のパリティ検査行列を6個の部分ブロックに分割した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,与路由器 20相连接的终端能够是单个,也能够是三个以上。

また、ルータ20と接続される端末は、単数であってもよいし、3台以上であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,所连接的数据通信卡的个数只要为两个以上即可。

ただし、接続されるデータ通信カードの個数は、2以上であればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1中所示的一种此类布局可包括如图所示的两个源和五个宿。

このようなトポロジの1つは、図1に示され、2個のソース及び5個のシンクを有しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是根据一个实施例的多个源与分支设备的描绘;

【図16】一実施形態による複数のソース装置とブランチ装置の説明である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示的一种此类布局可包括 2个源和 5个宿,如图所示。

このようなトポロジの1つは、図1に示され、2個のソース及び5個のシンクを有しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是根据一个实施例的多个源和分支设备的描绘;

【図16】一実施形態による複数のソース装置とブランチ装置の説明である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 .... 965 966 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS