意味 | 例文 |
「为」を含む例文一覧
該当件数 : 33204件
例如,在图 7的例子中,Cookie信息为“ed29cdffea3527b1”。
例えば、図7の例では、Cookie情報が「ed29cdffea3527b1」であるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在图 10的例子中,CALL-ID为“440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71”。
例えば、図10の例では、CALL−IDが「440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71」であるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,上述数据称为状态数据。
以下、これらデータを状態データと呼称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个寄存器的初始值设置为 0。
各レジスタの初期値は0とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
内部变量 x和 y的初始值被设置为 x= 1并且 y= 1。
また、内部変数x、yの初期値は、x=1、y=1とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5为示出合成图像的生成的概念图;
【図5】合成画像の形成を説明する概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当判断为被指定时,进入到步骤 S107。
指定されたと判定された場合、ステップS107に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以将横轴设为转码的世代、将纵轴设为质量,也可以将横轴设为转码的世代、将纵轴设为大小。
例えば、横軸をトランスコードの世代とし、縦軸を品質としてもよいし、横軸をトランスコードの世代とし、縦軸を大きさとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,AD转换器将模拟信号转换为数字信号。
それをAD変換器がデジタル信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
帧的时间间隔固定为 10ms。
フレームに対する期間は、10m秒に固定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
n_exp(0)= 0(所有 4个样本值为零 )
n_exp(0)=0(全ての4つのサンプル値はゼロである) - 中国語 特許翻訳例文集
PDN上下文类型可为 IPv4、IPv6、IPv4/IPv6等。
PDN−コンテキスト−タイプは、IPv4、IPv6、IPv4/IPv6などでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了清楚起见,仅仅示出两个照相机。
明確化のために、2つのカメラのみが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了清楚起见,仅仅示出三个照相机。
明確化のために、3つのカメラのみが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将这种读出机构 (scheme)称为列读出机构。
このような読出方式をカラム読出方式と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
构成为具备如上所述的 DBA功能。
以上のようなDBA機能を備える構成とした。 - 中国語 特許翻訳例文集
这是因为为了将 ONU标识符和 EqD信息建立对应、以及为了使用已有的 PLOAM帧,需要设定以 ONU-ID为参数的帧而存储的。
これは、ONU識別子とEqD情報と対応付けるため、及び既存のPLOAMフレームを使用するためにONU−IDをパラメータとしたフレームを設定する必要があるために記憶するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
仅一个 IPE为整个网络服务。
1つのIPEだけがネットワーク全体にサービスする。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,也可以被设置为高于 20ms的其他值。
もちろん、20msより高い他の値に設定することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为其原因可以考虑以下情况。
この原因としては以下のようなことが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,如果其差为 Thred2以上,则将预测值的选择项设为 MVA、MVB、(MVA+MVB)/2这 3种,将其中差分向量变为最小的选择为预测向量 PMV而附加 1比特或 2比特的信息。
また、その差がThred2以上であれば、予測値の選択肢をMVA、MVB、(MVA+MVB)/2の3種類とし、これらの中で差分ベクトルが最も小さくなるものを予測ベクトルPMVとして選択して1ビットもしくは2ビットの情報を付加する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9中的示例的情形中,PlayItem的数目为 3。
図9の例の場合、PlayItemの数は3である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9的中的示例的情形中,辅路径的数目为 3。
図9の例の場合、Sub Pathの数は3である。 - 中国語 特許翻訳例文集
STN_table()被设置为 PlayItem的属性。
STN_table()は、PlayItemの属性として設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示 60Mbps的值被编码为第三 HRD参数的值。
第3のHRD parametersの値として60Mbpsを表す値が符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,例如 65被分配作为 descriptor_tag的值。
なお、descriptor_tagの値として例えば65が割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,作为一例表示出 3台 ONU。
図1には、一例として、3台のONUが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为展开处理,例如,有 MPEG解码。
ここで、伸張処理としては、例えば、MPEGデコード等がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 8所示的例子中,左上 (0,0)的图像其打印 ID为“...12”,右上 (0,1)的图像其打印 ID为“...21”,左下 (1,0)的图像其打印 ID为“...11”,右下 (1,1)的图像其打印 ID为“...22”。
図8に示す例において、左上(0、0)の画像は、プリントIDが「…12」であり、右上(0、1)の画像は、プリントIDが「…21」であり、左下(1、0)の画像は、プリントIDが「…11」であり、右下(1、1)の画像は、プリントIDが「…22」である。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在以上情况下,即使当读取行选择信号 RLSEL<n>为 H时,因为到邻近行的进位信号 RL_C<n>为 L,行单元 LU<n>也使第“n+2”行的读取行选择信号 RLSEL<n+2>为 L,并且不选择该信号。
すなわち、この場合には、行単位ユニットLU<n>は、リード行選択信号RLSEL<n>がHであっても、隣接行へのキャリー信号RL_C<n>はLであるので、n+2行目のリード行選択信号RLSEL<n+2>はLとなり選択されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方式将 RI表达为:
もう一つの手法は、RIを次式で表現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 2010的结果表示为 y’∑ n。
ステップ2010の結果はy’ nとして表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 2010的结果表示为
ステップ2010の結果はy’ nとして表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
小区 102可以划分为多个扇区 112。
セル102は複数のセクタ112に分割できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
小区 102可以划分为多个扇区 112。
セル102は、複数のセクタ112に分割することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样的天线可以称为定向天线。
該アンテナは、指向性アンテナと呼ぶことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,IF85Y不是因为本实施例而使用的。
よってIF85Yは本実施例のために使用しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
条件 3较难得到满足,这是因为:
条件3を満たすことは困難である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1为现有技术图像传感器的示意图;
【図1】従来技術の画像センサの概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为本发明的单位单元的示意图;
【図7】本発明の単位セルの概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8为图 7的单位单元的布局;
【図8】図7の単位セルの配置図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9为本发明的单位单元的替代实施例;
【図9】本発明の単位セルの代替の実施例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10为图 9的示意图的布局;
【図10】図9の概略図の配置図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14为本发明的图像传感器的俯视图; 及
【図14】本発明の画像センサの上面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的两个实施例可制作为其中电子为电荷载流子的 NMOS像素或制作为其中空穴为电荷载流子的 PMOS像素。
本発明の両方の実施例は、電子が電荷のキャリアであるNMOS画素、又はホールが電荷のキャリアであるPMOS画素として製造されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
工具为单元确定 (810)预测的 QP。
ツールが、ユニットに対する予測QPを決定する(810)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中表示,与逻辑端口号“1”、VLAN识别符为“32”的通信量对应的输出端口号为“1”,最大流量带宽为350Mbps,平均流量带宽为 200Mbps。
本実施例では、論理ポート番号は「1」でVLAN識別子が「32」のトラフィックに対応する出力ポート番号は「1」であり、最大流量帯域は350Mbps、平均流量帯域は200Mbpsであることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
这时,RAM27成为主控制部 21的作业区域。
この場合、RAM27はメイン制御部21の作業領域となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这时,RAM29成为副控制部 26的作业区域。
この場合、RAM29はサブ制御部26の作業領域となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将子事件的目标数目暂时地假定为 sn= 5。
以下、仮にサブイベントの目標数sn=5とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |