「为」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 为の意味・解説 > 为に関連した中国語例文


「为」を含む例文一覧

該当件数 : 33204



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 664 665 次へ>

也就是说,到卡纸消除 (在图 11A的步骤 S32“是”)止,或者到经过一定时间(在图 11A的步骤 S33“是”)止,反复进行卡纸是否消除了的判别。

つまり、ジャムが解消したか否かの判別(図11AのステップS32)を、ジャムが解消する(図11AのステップS32でYes)まで、又は、一定時間が経過する(図11AのステップS33でYes)まで繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,到卡纸消除 (在图 11A的步骤 S32“是”)止,或者到一定时间经过 (在图 11A的步骤 S33“是”)止,反复进行卡纸是否消除了的判别 (图 11A的步骤 S32)。

つまり、ジャムが解消したか否かの判別(図11AのステップS32)を、ジャムが解消する(図11AのステップS32でYes)まで、又は、一定時間が経過する(図11AのステップS33でYes)まで繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13表示 UV加权α值的特性的图;

【図13】UV重み付けα値の特性を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14表示脸框的变化的图。

【図14】顔枠の変化を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

蜂窝小区 102可以被划分多个扇区 112。

セル102は、複数のセクタ112に分割されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的天线可被称定向天线。

そのようなアンテナは、指向性アンテナと称されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,此可利用 OFDM。

この観点において、一例としてOFDMが利用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一起,这两个字段指示 PE行

これらの2つのフィールドは共に、PEアクションを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果接收片段在过滤策略应用中失败,则将 PE行设置放弃,即,将 ACTION_KNOWN字段 414设置真,并且将 DROP字段 416设置真。

受信フラグメントがフィルタポリシー適用に失敗する場合、PEアクションは、ドロップに設定され、すなわちACTION_KNOWNフィールド414は真に設定され、DROPフィールド416は真に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 626,再次检查 PE行

ステップ626で、PEアクションが、再び検査される。 - 中国語 特許翻訳例文集


在步骤 630,再次检查 PE行

ステップ630で、PEアクションが、再び検査される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当处理了所有片段并且重发完成时,在步骤 814,将 PE行设置放弃,即,将 DROP字段 416设置真 (步骤 J15),将 TIMEOUT 446设置 TIME_INTERVAL_DISCARD 444,并且处理进行至步骤 804。

すべてのフラグメントが処理され、再送が完了すると、ステップ814でPEアクションはドロップに設定され、すなわちDROPフィールド416は真に設定され(ステップJ15)、TIMEOUT 446は、TIME_INTERVAL_DISCARD 444に設定され、処理は、ステップ804に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在方框 304处,元数据编制索引。

ブロック304において、メタデータはインデックス化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置 20A可移动电话。

通信デバイス20Aは、携帯電話である場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

增益调整器的一个实例放大器。

利得調整器の一例は、増幅器である。 - 中国語 特許翻訳例文集

增益调整器 SCGA1106A和 SCGA2106B可选的。

利得調整器SCGA1 106AおよびSCGA2 106Bは、任意である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,通知装置扬声器 116。

この場合、通知デバイスはスピーカ116である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将移动之后的位置表示校正位置 584。

この移動後の位置を補正位置584とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动之后的位置表示校正位置 584。

この移動後の位置を補正位置584とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

了示例目的,提供图 1中描绘的布置。

図1に示す構成は、例示目的で提供されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

-3/+2。 总曝光时间 4X25+4X5= 120毫秒。

合計の露出時間は、4×25+4×5=120ミリ秒である。 - 中国語 特許翻訳例文集

-6/-4。 总曝光时间 9X11+9X5= 144毫秒。

合計の露出時間は、9×11+9×5=144ミリ秒である。 - 中国語 特許翻訳例文集

说明作主机的 CEC通信装置 100的动作。

ホストとなったCEC通信装置100の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,电力状态判定部 102在端口电平 Hi(5V)的情况下判定通常电力状态 (通常模式 ),在 Low(0V)时判定低耗电状态 (节能模式 )。

具体的には、電力状態判定部102は、ポートレベルがHi(5V)の場合には通常電力状態(通常モード)と判定し、Low(0V)のときには低消費電力状態(省エネモード)と判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以将电压钳设置 2.2伏特。

例えば、電圧クランプは2.2ボルトに設定しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该步骤图 2中的步骤 29。

このステップは、図2における参照符号29である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以 30Mbps流式传输的情况例。

30Mbpsストリーミングの場合を例に採る。 - 中国語 特許翻訳例文集

该波形将被称系列 F(图2的右下 )。

この波形を系列Fと称する(図中右下)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该示例中物理端口 1的入口。

この例では、物理ポート1のエントリが該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

[作第一实施例的接收系统的配置示例 ]

[受信システムの第1実施の形態の構成例] - 中国語 特許翻訳例文集

另一种隐蔽字幕模式绘制模式 344。

他の字幕モードは、ペイントオン・モード344である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3所示本发明的一个实施例。

【図3】本発明の一実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5所示本发明的另一个实施例。

【図5】本発明の他の実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6所示本发明的另一个实施例。

【図6】本発明の他の実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,无线通信装置 200中的虚拟判定的精度依图 7A(将低位 1比特变换“0”)、图 7B(将低位 2比特变换“1”)、图 7C(将低位 3比特变换“1”)和图 7D(将所有 4比特变换“1”)的顺序提高。

よって、無線通信装置200における仮判定の精度は、図7A(下位1ビットを‘0’に変換)、図7B(下位2ビットを‘1’に変換)、図7C(下位3ビットを‘1’に変換)、図7D(全4ビットを‘1’に変換)の順に高くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4表示 ADF主体侧的盖的样子的立体图;

【図4】ADF本体側のカバーの様子を示す斜視図。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S13“否”,则直接返回到步骤 S3。

ステップS13でNOであれば、そのままステップS3に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S13“是”,则返回到步骤 S11。

ステップS13でYESであればステップS11に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1230中将合成比α设定 0.5。

ステップS1230では、合成比αを0.5に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1240中将合成比α设定 1。

ステップS1240では、合成比αを1に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当判断调焦透镜 105越过 AF评价值的峰值时 (S211中“是”),MC 115将与 AF评价值的峰值相对应的对焦位置设置调焦透镜 105的目标位置 (S212),将处理转变停止模式 (S213),并将流程返回至 S201。

一方、MC115は、AF評価値のピークを越えたと判断すると(S211のYes)、AF評価値のピークに対応する合焦位置をフォーカスレンズ105の目標位置に設定し(S212)、停止モードに移行し(S213)、フローはS201に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述放大器和滤波器组件 404可包含 (例如 )低噪声放大器、接着带通滤波器、接着平方器、接着低通滤波器、接着可变增益放大器。

増幅器およびフィルタコンポーネント404は、例えば、低ノイズ増幅器と、その後に続くバンドパスフィルタと、その後に続く平方器と、その後に続くパスフィルタと、その後に続く可変利得増幅器とを具備していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部 235例如液晶显示装置。

表示部23−5は、例えば液晶表示装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

上面的说明可以表达如下:

上記の内容を式で表すと以下のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些信号统称“控制信号”。

これらの信号を「制御信号」と総称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,所述有机 EL器件 OLED变导通状态。

これにより、有機EL素子OLEDはオン状態になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述操作被称初始化操作。

この動作が初期化動作である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,若将放大率 S设定″ 2″,将观看距离 L设定″ 1.7m″,将进深 D设定″ 0.5m″,并且将目距 E设定″ 65mm″,则根据第二实施例的视差 DP变成″ 27mm″。

例えば、拡大率Sを「2」、視聴距離Lを「1.7m」、奥行Dを「0.5m」、両眼距離Eを「65mm」とすると、第2の実施の形態による視差DPは「27mm」となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,认 DNP的值被增大。

換言すれば、この場合、DNPの値が大きくなったといえる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在亮度 Yb>亮度 Yf的情况下,亮度差 Yd正值。

輝度Yb>輝度Yfである場合に輝度差Ydは正の値となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 664 665 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS