意味 | 例文 |
「之后」を含む例文一覧
該当件数 : 3655件
之后,在基于存储的时间差、将时间信息调整成打印装置的时间之后,将时间信息传递给打印装置。
この後印刷装置に対して時刻情報を渡す場合には、記憶した時間差により印刷装置の時刻にあわせてから行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,在步骤 ST5中,声音再现设备 200结束处理。
その後、音声再生装置200は、ステップST5において、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,在步骤 ST15中,声音输出设备 300结束处理。
その後、音声出力装置300は、ステップST15において、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,在步骤 ST25中,声音再现设备 600结束处理。
その後、音声再生装置600は、ステップST25において、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,在步骤 ST35中,声音输出设备 700结束处理。
その後、音声出力装置700は、ステップST35において、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,在步骤 ST35中,声音输出设备 700结束该处理。
その後、音声出力装置700は、ステップST35において、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是图示 MPEG编码之后的移动图像文件的说明图。
【図12】MPEG形式で圧縮した後の動画ファイルを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一模式: 在有效像素被读取之后读取 AD伪信号
[第1のモード・有効画素の読み出し後にADダミー信号を読み出し] - 中国語 特許翻訳例文集
第二模式: 在有效像素被读取之后读取 AD伪信号
[第2のモード・有効画素の読み出し後にADダミー信号を読み出し] - 中国語 特許翻訳例文集
第二模式: 在 AD伪信号被读取之后读取有效像素
[第2のモード・ADダミー信号の読み出し後に有効画素を読み出し] - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是用于说明在数字变焦之前和之后的显示范围的示图;
【図9】デジタルズーム前後の表示範囲を説明するための図 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,微机 110将镜箱 120的内部返回状态 A(S1205)。
その後、マイコン110は、ミラーボックス120の内部を状態Aに戻す(S1205)。 - 中国語 特許翻訳例文集
完成比较之后,将确认 (或否定 )发送 360到处理器 102。
比較した後、確認(又は拒絶)をプロセッサ102に送信する(360)。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,FEC码字锁定状态机方法400转到 TEST_SH状态 430的状态。
そして、FEC符号語ロック状態機械法400はTEST_SH状態430に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
仅当从硬盘 13提取之后才解压缩所述数据。
データはハードディスク13からの検索の後にのみ復元される。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,由主机处理器负责恢复 FXS功能。
その後、FXS機能を再開することはホストプロセッサ次第である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在谜题数据库 116被创建之后,其被传达给助手。
パズル・データベース116は、作成された後にヘルパーに通信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在频率变换之后,编码器量化变换系数值。
[002]周波数変換の後に、エンコーダーは、変換係数値を量子化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,判别该行的“激活标记”是否为“0”(步骤 S212)。
その後、当該行の「アクティブフラグ」が「0」か否かを判別する(ステップS212)。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,打印接收到的打印数据并结束。
その後、受信した印刷データを印刷して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,对接收到的打印数据进行打印并结束处理。
その後、受信した印刷データを印刷して処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6描述了过激励校正之后一个所施加的电压。
図6はオーバードライブ補正後の印加電圧を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S72、S74、S76或 S77的处理之后,处理进行到步骤 S78。
ステップS72,S74,S76、またはS77の処理後、処理はステップS78に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
延迟部分 95将延迟之后的信号 s6输出到乘法部分 99。
遅延部95は、遅延後の信号s6を乗算部99に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
解码的信息在解码时间 TD之后可用。
その復号された情報は、その後、復号時間TDとして利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
帧控制报头 (FCH)410可以紧随在前导码 408之后。
フレーム制御ヘッダ(FCH)410はプリアンブル408に続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
帧控制报头 (FCH)410可以紧随在前导码 408之后。
フレーム制御ヘッダ(Frame Control Header)(FCH)410は、プリアンブル408に後続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
LUT组合单元105通过之后要描述的方法执行组合处理。
LUT合成部105は、後述する方法により合成処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实现中,在动作 250之后,监控模式可以结束。
動作250の後に、ある実装では監視モードが終了してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
进而,检查表 608之后,DVR 102可以确定在视频节目的时间:
さらに、表608の検査後、DVR 102は、イベント2がビデオ・プログラムの時間: - 中国語 特許翻訳例文集
在块 870完成之后,处理返回到调用处理。
ブロック870が完了すると、処理は呼び出し処理に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在 SFN翻转之后系统可继续其正常操作。
したがって、このシステムは、SFNロールオーバ後、通常の動作を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
●在嵌入之前与之后的平均亮度;
ブロックの特徴のいくつかの例は、・埋め込み前後の平均輝度 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,处理 900沿着箭头 904前进到步骤 905。
その後、プロセス900は矢印904にしたがってステップ905に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后处理 900沿着箭头 911前进到图 6中的 705。
その後、プロセス900は矢印911にしたがって図6中の705に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-8.在获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 1)
1−8. 対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その1) - 中国語 特許翻訳例文集
1-9.在获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 2)
1−9. 対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その2) - 中国語 特許翻訳例文集
[1-8.获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 1)]
[1−8.対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その1)] - 中国語 特許翻訳例文集
[1-9.获取可用服务列表之后的处理流程 (部分 2)]
[1−9.対応サービス一覧取得後の処理の流れ(その2)] - 中国語 特許翻訳例文集
方法 600在框 602处开始,该框 602跟在图 4中的框 406之后。
方法600は、図4のブロック406に続くブロック602で開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在放大器30中进行放大之后,提供给加法器 32。
アンプ30において増幅された後、加算器32に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
活动视频在 COMMIT_PATH_RESOURCES成功完成之后开始。
COMMIT_PATH_RESOURCESの完了が成功した後に、アクティブ・ビデオが開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9B中示出在执行按压操作之后的显示例子。
この押下操作が行われた後における表示例を図9(b)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
来自 VCO1740的信号在经分频之后反馈回给 PFD1730的输入。
VCO1740からの信号は、分周後、PFD1730の入力にフィードバックされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S56中的处理之后,延迟控制处理结束。
ステップS56の処理後、遅延制御処理は終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出在获得了同步之后的系统定时的示图;
【図14】同期獲得後のシステムタイミングを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S56的处理之后,延迟控制处理结束。
ステップS56の処理後、遅延制御処理は終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,CHU判断控制器 45等待预定的时间段 T1ms(步骤 ST4)。
その後、CHU判定制御部45は、所定時間T1ms待つ(ステップST4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,进行与上述第一实施方式相同的控制动作。
その後、上記第1の実施形態と同様の制御動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示出继图 3之后的分析滤波的概况的示图。
【図4】分析フィルタリングの概要を説明する図3に続く図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |