意味 | 例文 |
「之后」を含む例文一覧
該当件数 : 3655件
确认完那个之后,如果还有什么问题的话请说。
それを確認して、何か問題あれば言ってください。 - 中国語会話例文集
麻烦您了,能请您在确认之后联系我吗?
お手数ですが、一度ご確認のうえご連絡いただけませんか。 - 中国語会話例文集
我来日本之后转眼时间就过去了。
私が日本に来てからあっという間に年が経ちました。 - 中国語会話例文集
事实上,她在大学毕业之后仍然留在了福冈。
事実、彼女は大学を卒業した後も福岡に残りました。 - 中国語会話例文集
她大学毕业之后也留在了福冈。
彼女は大学を卒業した後も福岡にとどまりました。 - 中国語会話例文集
她大学毕业之后也待在了福冈。
彼女は大学を卒業した後も福岡にとどまりました。 - 中国語会話例文集
是赚还是亏要看之后的市场动向。
儲かるか損するかはその後のマーケットの動き次第である。 - 中国語会話例文集
我想在夏日庆典之后开个就会,你觉得怎么样?
夏祭りの後に飲み会をしたいのですが、いかがですか? - 中国語会話例文集
遇见你之后,我们的生活真的很快乐。
あなたと出会ってから、私たちの生活は本当に楽しかった。 - 中国語会話例文集
你戴上墨镜和帽子之后看起来像别人。
サングラスと帽子をつけると別人のように見えますね。 - 中国語会話例文集
从那之后,我们在电话里采访了他那件事。
それから、私達はそのことについて電話で彼にインタビューしました。 - 中国語会話例文集
读了很多文章之后,我觉得开始懂英语了。
沢山の文を読むことで、英語が分かってくると思います。 - 中国語会話例文集
他和上司谈了之后,准备向事务局报告。
彼は上司に相談してから、事務局に報告するか決める予定である。 - 中国語会話例文集
她的丈夫借了很多的钱之后逃跑了。
彼女のご主人は多額の借金を作って逃げました。 - 中国語会話例文集
那么做了之后,一位婆婆上了电车。
そうしたら一人のおばあさんが電車に入ってきました。 - 中国語会話例文集
请在确认了以下文件是否齐全之后再发送。
次の書類がきちんと揃っているか確認して送付してください。 - 中国語会話例文集
确认编辑内容之后,请进行处理。
編集内容を確認し、そのあとに処理をしてください。 - 中国語会話例文集
请在确认了编辑内容之后再进行处理。
編集内容を確認をしてから、処理を行って下さい。 - 中国語会話例文集
在我不能动弹之后不久,听到了爷爷的声音。
私が動けなくなって間もなく、おじいちゃんの声が聞こえてきました。 - 中国語会話例文集
我为了买粮食会在太阳下山之后外出。
食糧を買うために日が沈んでから外出します。 - 中国語会話例文集
我想成了大人之后就随心所欲地去演唱会。
大人になったら思う存分ライブに行きたいと思う。 - 中国語会話例文集
我在决定好公司的行程之后发给你。
会社の予定が決まった後にスケジュールを送ります。 - 中国語会話例文集
在金融危机之后,银行业界的经营变得举步维艰。
金融危機以降、銀行業の経営は極めて難しくなった。 - 中国語会話例文集
我现在在工作,之后用短信和你联络。
今仕事中なので、あとはメールで連絡してください。 - 中国語会話例文集
在雷曼事件之后,再次迎来了就职的冰河期。
リーマンショック後、再び就職氷河期が訪れた。 - 中国語会話例文集
从那之后我们去了旅馆然后在泳池游了泳。
それから、私たちはホテルに行き、プールに入りました。 - 中国語会話例文集
漸強音之后长长的漸弱的音节随之而來。
クレッシェンドに続いて長い漸次弱音楽節が来る。 - 中国語会話例文集
我为在长期的海上旅行之后踏上陆地而高兴。
私は長い船旅のあとで、陸地に着いたのを喜んだ。 - 中国語会話例文集
收到那个账单之后,我会进行付款手续。
その請求書を受け取ったら、支払い手続きを進めます。 - 中国語会話例文集
但是,我坐了不喜欢的过山车之后感到很累。
でも、苦手なジェットコースターに乗ったので疲れました。 - 中国語会話例文集
我们到学校10分钟之后就下雪了。
私たちが学校に着いて10分経ったら雪が降り出した。 - 中国語会話例文集
我们拿到商品之后就马上退钱给你。
私たちが商品を受け取ったらすぐにあなたに返金します。 - 中国語会話例文集
我们和你商量之后会决定对策。
私たちはあなたとの打ち合わせの後で対処内容を決めます。 - 中国語会話例文集
见到你之后我决定努力学英语了。
貴方に会って英語の勉強を頑張ろうと決心しました。 - 中国語会話例文集
我去年从大学毕业之后从事了第一份工作。
去年大学を卒業してから最初の仕事に就きました。 - 中国語会話例文集
请把那个申请书正确地填写之后再次寄送过来。
その申請書を正しく記入して再送ください。 - 中国語会話例文集
我生病之后才知道了健康的可贵。
私たちは病気になって初めて健康のありがたさを知る。 - 中国語会話例文集
我每天放学回家之后就和朋友一起出去玩。
学校から帰宅すると、毎日友達と外で遊んでいました。 - 中国語会話例文集
我每天放学之后就和朋友去外面玩。
学校が終わると、毎日友達と外で遊んでいました。 - 中国語会話例文集
听了这件事之后,我思考了今后自己能够做什么。
このことを聞いて、今の自分に何ができるか考えました。 - 中国語会話例文集
她在孩子出生的短短数月之后就和丈夫离婚了。
彼女が子供を生んでからわずか数ヶ月後に、夫と離婚した。 - 中国語会話例文集
请你沿着这条路笔直走,走到底之后右拐。
この道をまっすぐ行って、つきあたりを右に曲がってください。 - 中国語会話例文集
我今天从中午开始访问3个客户之后就直接回去。
今日昼から3社の取引先を訪問し直帰します。 - 中国語会話例文集
发送订单物品之后会马上再跟你联系的。
注文品を発送したらすぐ再度ご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
从那之后她在保守派众多的竞选中获胜。
それ以来彼女はあまたのコンクールで優勝している。 - 中国語会話例文集
可以请您帮我转告他一下我之后会打电话给他吗?
彼に電話をかけ直すようにお願いしてもらえますか。 - 中国語会話例文集
听说他们几个月之后就回来,我有点吃惊。
私は彼らがあと数ヶ月で帰ってくると聞いて少し驚いた。 - 中国語会話例文集
关于那个我们计划在下周二着手处理,之后将发货。
それについては次の火曜日に取り掛かり、その後出荷予定です。 - 中国語会話例文集
在能够以正常渠道得到那种素材之后……
その素材が一般的に入手できるようになった後、 - 中国語会話例文集
之后,我会就下次可以发送的量给你回信的。
そのあと、次回発送できる量についてあなたに返信します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |