意味 | 例文 |
「之后」を含む例文一覧
該当件数 : 3655件
通常在收到了联络之后会在两个工作日之内给您回信。
通常、ご連絡頂いてから2営業日以内にご返信します。 - 中国語会話例文集
收到了履历书之后就进行书面选考。
履歴書を受け取りましたら書類選考を行います。 - 中国語会話例文集
您研究的事情之后有了进展吗?
ご検討頂いております件、その後進捗はございましたでしょうか? - 中国語会話例文集
您所指定的地区预计将在2、3个营业日之后到货。
ご指定の地域へのお届け予定は2~3営業日後となります。 - 中国語会話例文集
我是之前联系了您的人,那之后问题解决了。
先日問い合わせをした者ですが、その後問題が解決しました。 - 中国語会話例文集
由于受到好评,发售半年之后就再版了。
好評につき発売から半年で重版出来となりました。 - 中国語会話例文集
发布了安全升级之后请尽早使用。
セキュリティアップデートを頒布しますのでお早めにご適用下さい。 - 中国語会話例文集
开机之后,第一次需要进行各种设置。
電源を入れた後、初回に限り諸設定が必要でございます。 - 中国語会話例文集
那之后使用过程中有没有什么问题?
その後ご利用いただく中で何か不具合などございましたでしょうか? - 中国語会話例文集
租借的器械请在租期结束之后迅速返还。
レンタル機器は期間終了後速やかにご返却下さい。 - 中国語会話例文集
希望您收到了合同之后能与我联系。
契約書を受領されましたらご連絡頂けると幸いです。 - 中国語会話例文集
先用传真发送之后,再将原件邮寄过去。
取り急ぎファックスでご連絡の上、追って原本を郵送いたします。 - 中国語会話例文集
确认了状况之后,会马上发送不够的部分。
状況を確認後、すぐに不足分をお送りいたします。 - 中国語会話例文集
关于您咨询的内容,在确认之后会联系您。
お問合せ内容について、確認でき次第ご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
上个月您联系我之后有进展吗?
前月にご連絡いただいてから進捗はございましたでしょうか。 - 中国語会話例文集
会在调查之后报告的,请稍等。
お調べした上で報告しますので少々お待ち下さい。 - 中国語会話例文集
请在交易结束之后也保管好订单。
発注書は取引終了後も保管しておいて下さい。 - 中国語会話例文集
和贵公司见面之后还要去另一家公司。
貴社との打ち合わせ後にもう1社伺う予定がございます。 - 中国語会話例文集
请把纸张换成普通纸之后,再尝试印刷一次。
用紙を普通紙に交換の上、再度印刷をお試し下さい。 - 中国語会話例文集
负责人回来了之后就告诉他与您联络。
担当者が戻り次第ご連絡するよう申し伝えます。 - 中国語会話例文集
分配将在考虑了是否合适以及本人的意愿之后决定。
配属は適正と本人の希望を考量して決定されます。 - 中国語会話例文集
这件事情将在公司内部研究了之后再通知您。
本件ついて社内で検討の上、ご連絡致します。 - 中国語会話例文集
希望您考虑之后能有具体地方案。
検討するに当たり具体例のようなものがあればと考えています。 - 中国語会話例文集
我会向本社的广告负责人转达,让他之后给您联络。
弊社の広報担当に折り返し連絡するよう申し伝えます。 - 中国語会話例文集
将资料借给您,使用之后请归还。
資料を貸与します。ご利用頂いた後はご返却下さい。 - 中国語会話例文集
灾害保险适用于雇佣合同生效之后。
労災保険は雇用契約発生時から適用されます。 - 中国語会話例文集
请注意一旦出会场之后就不能再入场了。
一度会場を出ると再入場できませんのでご注意下さい。 - 中国語会話例文集
阅读了邮件。会在确认之后再与您联络。
メールを拝受しました。確認の上、改めてご連絡致します。 - 中国語会話例文集
进公司之后有面试,将会讨论分配到哪个部门。
入社後に面接があり、部署の配属を検討します。 - 中国語会話例文集
上司回到了公司之后,将会把这件事报告给他。
上司が会社に戻り次第、本件について報告します。 - 中国語会話例文集
如果一周都没有联络的话,之后会怎么样呢?
ご連絡がないまま一週間経ちましたが、その後どうなっていますか。 - 中国語会話例文集
虽然你说待会儿联系我,但是那之后就没有收到联系。
後ほど連絡するといわれましたが、あれから連絡はありません。 - 中国語会話例文集
那之后,为了节约电把星期二定为了定休日。
その後、節電も兼ねて火曜日を定休日にするようになった。 - 中国語会話例文集
经历一栏是空白的,请问毕业之后有在哪里工作过吗?
経歴が空白ですが、卒業後どこか勤めてましたか? - 中国語会話例文集
终止系统之后请重新启动。
システムを終了させた後にイニシャルスタートしてください。 - 中国語会話例文集
请在更改了参加者姓名之后,签好字送过来。
応募者の氏名を変更した後、サインして送ってください。 - 中国語会話例文集
在他当了教练之后,队伍的成绩就提高了。
彼が監督になってから、チームの成績は上がりました。 - 中国語会話例文集
我给他发了邮件之后收到了以下回信。
彼らにメールを送って以下のメールの返事をもらいました。 - 中国語会話例文集
那些在你检查完列表之后修改。
それらは、あなたのリストのチェックの後に修正します。 - 中国語会話例文集
在日本20岁之后可以喝酒抽烟。
日本では20歳になれば、お酒を飲め、たばこを吸うことができます。 - 中国語会話例文集
他自从妻子死了之后就没有用那张椅子了。
彼は妻を亡くしてからその椅子を使わなくなった。 - 中国語会話例文集
我大学毕业之后每年去一次海外旅行。
大学を卒業してから毎年1回、海外旅行をしている。 - 中国語会話例文集
关于现状,请向他确认之后给我建议。
現状について彼に確認してから私にアドバイスを下さい。 - 中国語会話例文集
我们经过商量之后,修正了做法程序表。
我々は打合せの結果を反映して、仕様書を修正します。 - 中国語会話例文集
大家在这之后可能会很不容易,加油吧。
皆さんこれからが大変だと思いますが頑張ってください。 - 中国語会話例文集
看到你家人的照片之后想快点和大家见面了。
あなたの家族の写真を見て早くみんなに会いたくなりました。 - 中国語会話例文集
在听到那个消息之后,她慌慌张张冲出了房间。
その知らせを聞いた後、彼女は取り乱して部屋を出て行ってしまった。 - 中国語会話例文集
他因为现在在休假,我会之后向他确认那件事。
彼は今休暇中なのでその件を彼に後日確認します。 - 中国語会話例文集
明天去做热瑜伽,那之后和朋友去吃饭。
明日はホットヨガに行き、その後は友達とご飯に行きます。 - 中国語会話例文集
非常抱歉。负责人会在回来之后给您回电话。
申し訳ありません。担当が、戻り次第折り返し電話します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |