意味 | 例文 |
「之后」を含む例文一覧
該当件数 : 3655件
登上台阶之后,就能看到眼前道路反方的树木。
階段を上ったら、目の前の道路の反対側に木々が見える。 - 中国語会話例文集
好好地读了说明书之后请按照说明说的组装。
説明書をよく読んだ後で説明書のとおりに組み立ててください。 - 中国語会話例文集
一个人住了之后会突然想家人吗?
一人で暮らしていると急に家族のことが気になったりしませんか。 - 中国語会話例文集
日语讲座开始之后我就不去公司了。
日本語講習が始まると、私は会社に行かなくなりました。 - 中国語会話例文集
在近似酷刑的严寒中流浪之后,他终于找到了家。
拷問のような寒さの中でさまよった後、ついに彼は家を見つけた。 - 中国語会話例文集
法国在2战之后向德国让步了。
フランスは、第2次世界大戦後、ドイツに歩み寄ってくれた。 - 中国語会話例文集
对整个事例进行试验证明了之后再判断也可以。
事例ごとに実証試験を行い、判断しても良い。 - 中国語会話例文集
在她洗完澡之后你去洗。
彼女がシャワーに入り終わったら、その後に入ってください。 - 中国語会話例文集
周六在工作之后去了美容院然后吃了烤肉回家了。
土曜日は、仕事の後美容院へ行って焼肉を食べて帰りました。 - 中国語会話例文集
那之后,用家里的木材做了放在阳台上的帘子。
それから、家にある材木を使って、テラスに置くスノコを作りました。 - 中国語会話例文集
如果和我说了之后心情能稍微放松一点就好了。
私に話したことで、気持ちが少し軽くなったら良いのですが。 - 中国語会話例文集
在超市买了东西之后,去保育园些孩子了。
スーパーで買い物をした後、子供を保育園に迎えにいきました。 - 中国語会話例文集
课程结束了之后再新宿的百货商场买了东西。
授業が終わった後は新宿のデパートで買い物をした。 - 中国語会話例文集
和丈夫一起吃了早饭之后,洗了衣服还看了电视。
夫と朝ごはんを食べたあと、洗濯をしてテレビを観た。 - 中国語会話例文集
想在年末工作有着落了之后读读那本书。
その本は、年末に仕事が落ち着いたら読みたいと思います。 - 中国語会話例文集
那之后没有行动,感觉非常不诚实。
その後のアクションが無く、非常に不信に感じています。 - 中国語会話例文集
请让我看了信之后再和您商议。
お手紙を拝見させて頂いた上で御相談させて頂ければと思います。 - 中国語会話例文集
泡了这个温泉之后父亲的伤好像好了点了。
この温泉に入ったら父の怪我がよくなったそうです。 - 中国語会話例文集
下单之后过了一段时间,所以不能取消。
発注してから時間がたっているのでキャンセルはできません。 - 中国語会話例文集
那场大地震之后,时常能看到地震预测和关于防灾的报道。
あの大震災以降、地震予測や防災に関する記事をよく見る。 - 中国語会話例文集
这之后会就不明白的地方进行提问,拜托解答。
この後、分らないところを質問しますので、よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
关于这件事,想商量之后寻求稳妥的解决方案。
この事件に関しては、話し合いで妥当な解決を図りたい。 - 中国語会話例文集
最终确定申告不是在之后进行的吗?
最終確定申告は後日行われるのではないでしょうか? - 中国語会話例文集
那个孩子听了之后马上就知道是妈妈的声音。
その子供はそれがお母さんの声だということが聞いてすぐ分かった。 - 中国語会話例文集
我确认了下面材质之后向您报告。
下記材質が正しいか確認できましたら報告致します。 - 中国語会話例文集
在最初的的地震之后又接连发生了几次小的余震。
最初の地震の後、小さな余震がいくつか続いた。 - 中国語会話例文集
他继父亲之后,成为了一名拖网渔船的渔夫。
彼は父の後を継いでトロール船の漁業者になった。 - 中国語会話例文集
上周在日语课之后去了软式棒球部的聚会。
先週、日本語の授業の後に、ソフトボール部の会合にいきました。 - 中国語会話例文集
请在完成了所有的程序之后实行。
全てのプログラムを終了してから実行して下さい。 - 中国語会話例文集
理发之后,打扫满地的头发很麻烦。
散髪した後、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。 - 中国語会話例文集
因为山田先生今天休息所以明天之后回信。
山田さんは今日休みですので明日以降返事をします - 中国語会話例文集
在决定了这样的方针的基础上,之后只用毫不犹豫地做就行了。
このように方針を決めた上は、もう後は迷わずやるだけだ。 - 中国語会話例文集
倒入水后搅拌10次,搅匀之后只把水倒掉。
水を入れ10回かき混ぜ、かき混ぜた後、水だけ流します。 - 中国語会話例文集
使用本产品之后出现破损之类的情况我们一概不负责任。
本品を使用しての破損などは一切の責任を負いかねます。 - 中国語会話例文集
完成所有的作业之后请一定要删除文件。
すべての作業が終了した後、必ずファイルを破棄すること。 - 中国語会話例文集
顺便说一下,当时的郊游路线据说在震灾之后就没有了。
因みに当時のハイキングコースは震災後無くなったそうです。 - 中国語会話例文集
付款手续完成之后将会马上发送。
代金の支払い手続きが完了次第、すぐに発送いたします。 - 中国語会話例文集
自最后一次见你之后已经过去了很长时间。
最後にあなたに会ってから、ずいぶんと時間が経ちました。 - 中国語会話例文集
他参与到项目中来之后,就一直进行地很顺利。
彼がプロジェクトに加わると、いつもうまく行きます。 - 中国語会話例文集
虽然最后期限已经过了三天,那之后可以吗?
締め切りから3日過ぎておりますが、その後いかがでしょうか? - 中国語会話例文集
从国王的尸体被发掘了之后,发生了一连串的不可思议的事情。
王の死体を発掘した後、一連の謎の出来事が起こった。 - 中国語会話例文集
关于数量上的优惠,在确认了之后会再次与您联络。
数量割引については、確認の上、改めてご連絡さしあげます。 - 中国語会話例文集
确认一下内容有无错误之后和我联络。
以下内容で相違ないかご確認のうえご連絡ください。 - 中国語会話例文集
预算方案的提出期限刚好是两个星期之后。
予算案の提出期限は今からちょうど2週間後です。 - 中国語会話例文集
电子邮件也没有关系,收到之后请联系我们。
電子メールで結構ですので受領の旨ご連絡ください。 - 中国語会話例文集
确定下单之后就不可以取消了。您确定下单吗?
注文確定後はキャンセルできません。注文を確定しますか? - 中国語会話例文集
到货日程表上预定9月之后会寄到。
入荷スケジュール上、9月以降のお届けになる予定です。 - 中国語会話例文集
把返还手续费从返还的钱里扣了之后再给您汇过去。
返金額から返金手数料を差し引いた上でお振込みします。 - 中国語会話例文集
我们会发送解约通知,请填写之后寄回。
解約通知を送付しますのでご記入の上返信下さい。 - 中国語会話例文集
录取之后,最开始的三个月是实习期。
採用後、はじめの3ヵ月間は研修期間とさせていただきます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |