意味 | 例文 |
「了」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
图 8示出了根据本发明的 OFDM生成器的第三实施例的框图,
【図8】本発明に従ったOFDM生成器の第3の実施形態のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出了根据本发明的 OFDM解码器的第二实施例的框图。
【図10】本発明に従ったOFDMデコーダの第2の実施形態のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在广播安全公告之后,例程 600终止。
このセキュリティブリテンをブロードキャストした後にこのルーチン600は、終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了作为本发明的连接设定装置的实施例的路由器 20的使用例。
【図1】本発明の接続設定装置の実施例としてのルータ20の使用例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果其结果是无法对应 (步骤 S130:“否”),则 CPU 30结束调制解调器确定处理。
その結果、対応可能でなければ(ステップS130:NO)、CPU30は、モデム特定処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,CPU 30重新启动系统 (步骤 S400),结束动作确认处理。
そして、CPU30は、システムを再起動し(ステップS400)、動作確認処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,能够降低路由器 20的通信量,也减轻了网络负荷。
こうすれば、ルータ20の通信量を低減することができ、ネットワーク負荷も軽減される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13至 22表示了本发明的便携式装置的第三实施例。
図13〜図22は、この発明に係るヒンジ装置の第1実施の形態が用いられたゲーム機を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27至 41表示了本发明便携式装置的第四实施例。
図27〜図41は、この発明に係るヒンジ装置の第4実施の形態が用いられたゲーム機を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 42至 52表示了本发明的便携式装置的第五实施例。
図42〜図52は、この発明に係るヒンジ装置の第5実施の形態が用いられたゲーム機を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示实施方式的从图像读取开始到结束的流程图;
【図6】実施形態の画像読取の開始から終了までを示すフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经经历了灰尘校正处理的像素信号 Dh被输出至后续级。
ゴミ補正処理の施された画素信号Dhが後段へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经经历了伽马校正处理的像素信号 Dg被输出至后续级中。
ガンマ補正処理の施された画素信号Dgが後段へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经经历了分辨率转换处理的图像信号 Dr被输出至后续级中。
解像度変換処理が施された画像信号Drが後段へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3给出了模板保存部 280所存储的模板的一个例子。
図3は、テンプレート格納部280が格納しているテンプレートの一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在摄像控制部 3中,虽然图示省略了,但是具备定时发生器、驱动器等。
撮像制御部3は、図示は省略するが、タイミング発生器、ドライバなどを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 F112的全景图像捕获被执行,直到在步骤 F113中判定成像已经结束。
ステップF112のパノラマ撮像処理は、ステップF113で撮像終了と判断されるまで行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,图像处理信息生成部 110c判断用户是否选择了图像风格 (步骤 S105)。
次に、画像処理情報生成部110cは、ユーザが画風を選択したかを判別する(ステップS105)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述实施方式中,假设显示装置为照片显示装置而进行了说明。
上記実施形態では、表示装置を写真表示装置として説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
完成通知受理部 303在通信处理部 300通过便携设备 4的网络接口 23或移动网网络接口 26经由数据通信网 2等,接收到来自管理终端 7的完成通知时,向后述的显示控制部 304通知显示处理结束的旨意,并进行各处理的结束处理。
完了通知受付部303は、携帯機器4のネットワークインターフェース23や携帯網ネットワークインターフェース26によって、データ通信網2等を介して、管理端末7からの完了通知を、通信処理部300が受信した場合に、後述する表示制御部304に処理が終了した旨、表示するよう通知し、各処理の終了処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理终端 7在 S507中,因为能够掌握提示了便携设备 4的画面的监视照相机 5a的 IP地址和该监视照相机 5a的监视照相机设置位置 6a的位置信息,所述便携设备 4发送了在 S501中接收到的位置信息和识别符,所以经由数据通信网 2等对便携设备 4发送结束通知,并结束处理。
管理端末7は、S507において、S501にて受信した位置情報と識別子を送信した携帯機器4の画面を提示している監視カメラ5aのIPアドレスと、該監視カメラ5aの監視カメラ設置位置6aの位置情報を把握できたため、携帯機器4に対し終了通知を、データ通信網2等を介して送信し処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果该处理完成,则读取调整单元 233使得能够执行步骤 S149的处理。
この処理が終了すると読み出し調整部233は、処理をステップS149に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S151,控制单元 103确定是否结束缓冲器控制处理。
ステップS151において、制御部103は、バッファ制御処理を終了するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果完成该处理,则读取控制单元 223使得能够执行步骤 S177的处理。
この処理が終了すると読み出し制御部223は、処理をステップS177に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S179,控制单元 103确定是否结束缓冲器控制处理。
ステップS179において、制御部103は、バッファ制御処理を終了するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明的一个实施例,提供了一种用于确定对象的位置的方法。
本発明の一形態によれば、サブジェクトの位置決定方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出了与本发明的一些实施例一致的 OFDM调制器的设计方案的框图。
【図4】本開示の特定の実施形態に従ったOFDM復調器の設計のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8A示出了能够执行图 8中所示出的操作的示例性组件。
【図8A】図8に示される動作を実行することができる実施例コンポーネントを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A示出了能够过执行图 9中所示出的操作的示例性组件。
【図9A】図9に示される動作を実行することができる実施例コンポーネントを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2(b)是示出了在无线通信系统 1中使用的频带的示例的图。
図2(b)は、無線通信システム1において用いられる周波数帯の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出了无线中继设备 100的功能框配置的框图。
図3は、無線中継装置100の機能ブロック構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4(a)和图 4(a′ )示出了无线基站 200的操作,图 4(b)和图 4(b′ )示出了无线中继设备 100的施主收发机 120D的操作,图 4(c)和图 4(c′ )示出了无线中继设备 100的远程收发机 120R的操作,图 4(d)和图 4(d′ )示出了无线终端 300的操作。
図4(a)および図4(a’)は無線基地局200における動作を示し、図4(b)および図4(b’)は無線中継装置100のドナー送受信部120Dにおける動作を示し、図4(c)および図4(c’)は無線中継装置100のリモート送受信部120Rにおける動作を示し、図4(d)および図4(d’)は無線端末300における動作を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出了根据本发明的实施例的 LTE结构的示意图;
【図1】本発明の実施例が適用されるLTE構造を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出了用在图 1的 LTE结构中的用户平面协议栈的图;
【図2】図1のLTE構造で使用されるユーザ平面プロトコルスタックを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出了根据本发明的实施例的基站的配置的示意性框图。
【図9】本発明の実施例による基地局の構成を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了在部件之间通信,可以包含总线子系统。
コンポーネント同士の間の通信のためにバスサブシステムが含まれればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,本发明的另一方面提供了一种进行双向视觉通信的方法。
本発明の他の態様は、双方向ビジュアル通信を行う方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了进行双向视觉通信的方法 600的流程图。
図6は、双方向ビジュアル通信を行う方法600の流れ図を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在发送所捕获的图像之后,方法 600在步骤 660中结束。
キャプチャされた画像を送信した後に、方法600は、ステップ660において終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
考虑了视频信号 265在基本层流 224被 STB 250接收时被生成。
ベース層ストリーム224がSTB250によって受信される際に、ビデオ信号265が生成されると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明,提供了对于该问题的一种如下解决方案:
本発明によれば、この問題に対する1つの解決策は、以下のように提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
变换过程形成了一系列专利和专利应用的主题。
変換プロセスは、一連の特許および特許出願の主題を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
视场的整个范围在极端 (extremity)视觉、左边缘视觉和右边缘视觉中得到了增加。
視野の全体的広がりが、極限、左および右の周辺視覚、において増加される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是用于说明接收了过调制的广播电波时的问题点的图。
【図11】図11は、過変調された放送電波を受信した場合の問題点を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,为了改善SN比,还能够变更副信号的频率特性。
しかし、SN比改善のためには、サブ信号の周波数特性を変更することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S31中,确认是否按下了便携机 200的充电询问按钮 25。
ステップS31では、携帯機200の充電照会ボタン25が押されたか否かを確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5中示出了基于规则 R2的调制解调器选择处理的流程的一例。
ルールR2に基づくモデム選択処理の流れの一例を図5に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦在目的地 (例如宿118)成功地完成动作,其就用确认 (ACK)120来作出响应。
宛先(例えば、シンク118)で動作の完了に成功すると、宛先は、確認応答(ACK)120で応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对通信终端 101发送了与邮件 606不同的邮件 613的情况进行说明。
次に、通信端末101が、メール606とは別のメール613を送信した場合を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,假设在邮件网关 A106A中发生了故障 (步骤 905)。
最初に、メールゲートウェイA106Aで、障害が発生したと仮定する(ステップ905)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |