意味 | 例文 |
「予」を含む例文一覧
該当件数 : 5478件
该预测信号估计器 113的具体处理在后面叙述。
この予測信号推定器113の具体的な処理は後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
运动矢量预测器114的具体处理在后面叙述。
動きベクトル予測器114の具体的な処理については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用图 4对预测对象块选择器 202的处理进行说明。
図4を用いて、予測対象ブロック選択器202の処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
最后,候选预测区域选择器 243计算画面 401上的块 512(在空间上与预测对象块 502位于同一位置 )与搜索到的预测邻接区域 502M之间的空间位移量 602P,作为预测运动矢量,经由L203输出到差分器 204。
最後に、候補予測領域選択器243は、画面401上のブロック512(予測対象ブロック502と空間的に同一位置にある)と、探索された予測隣接領域502Mとの間の空間的な変位量602Pを予測動きベクトルとして算出し、L203経由で差分器204に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
运动矢量预测器 307的具体处理在后面叙述。
動きベクトル予測器307の具体的な処理については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,预测信号估计器 113确定用于生成作为编码处理对象的对象块的预测信号所需要的运动矢量等的附加信息,根据该附加信息,通过预测信号生成器 103生成预测信号 (步骤 102)。
まず、予測信号推定器113が符号化処理の対象となる対象ブロックの予測信号を生成するために必要となる動きベクトルなどの付加情報を決定し、この付加情報に基づいて予測信号生成器103にて予測信号を生成する(ステップ102)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,运动矢量预测器 114根据一个以上的已编码的运动矢量生成预测运动矢量,生成由预测信号估计器 113生成的运动矢量与该预测运动矢量之间的差分运动矢量。
そして、動きベクトル予測器114は、1つ以上の符号化済みの動きベクトルから予測動きベクトルを生成し、予測信号推定器113により生成された動きベクトルと該予測動きベクトルとの差分動きベクトルを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,如果控制消息是新预订的回放预订消息,回放控制单元 252就从回放预订消息上获取新的预订的详情 (用于表明内容和在输出顺序中的位置的信息或类似信息 )(S115)。
そして、制御メッセージが新規予約のための再生予約メッセージであった場合には、再生制御部252は、再生予約メッセージから新規予約内容(コンテンツを特定するための情報、および出力順序など)を取得する(S115)。 - 中国語 特許翻訳例文集
其它构成都相同,赋予相同的符号。
その他の構成は、同じであり、同一の符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 10A所示,空间预测单元134包含第一预测子单元 1342(标示为“帧内 4乘 4预测”)以及第二预测子单元 1344(标示为“帧内 16乘 16预测”),用于低复杂度帧内预测。
図10Aに示すように、空間予測ユニット134は、低複雑度のイントラ予測の使用のために、第一予測サブユニット1342(“Intra 4×4 prediction”とラベル表示されるものである)及び第二予測サブユニット1344(“Intra 16×16 prediction”とラベル表示されるものである)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 PLAYLIST目录中,存在被赋予了扩展名“mpls”的文件 (000001.mpls)。
PLAYLISTディレクトリには、拡張子"mpls"が付与されたファイル(000001.mpls)が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 CLIPINF目录中,存在被赋予了扩展名“clpi”的文件 (000001.clpi)。
CLIPINFディレクトリには、拡張子"clpi"が付与されたファイル(000001.clpi)が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 BDJO目录中,存在被赋予了扩展名“bdjo”的文件 (XXXXX.bdjo)。
BDJOディレクトリには、拡張子"bdjo"付与されたファイル(XXXXX.bdjo)が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 JAR目录中,存在被赋予了扩展名“jar”的文件 (YYYYY.jar)。
JARディレクトリには、拡張子"jar"が付与されたファイル(YYYYY.jar)が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,对被赋予了扩展名“m2ts”的文件进行说明。
先ず初めに、拡張子"m2ts"が付与されたファイルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
预定要将完成的全部保存在某一个保险箱中吗?
出来上がったものすべてをいずれかの保管庫に保存する予定ですか。 - 中国語会話例文集
刚才,有一位叫做山田先生/小姐的客人预定了位置。
先ほど、山田さんというお客様が席を予約されました。 - 中国語会話例文集
是计划要登载到我的网站上的中文文章。
私のウェブサイトに掲載予定の中国語の文章です。 - 中国語会話例文集
虽然没有去上海的计划,但台湾接下来也会去。
上海に行く予定はないけど、台湾にはこれからも行くので。 - 中国語会話例文集
颜色跟样本不一致,因此生产预定日延期了。
色が見本と一致しなかったため、生産予定日が延期になった。 - 中国語会話例文集
对那番话心存芥蒂,不断涌出令人讨厌的预感。
その言葉が引っ掛かって、嫌な予感が広がっていく。 - 中国語会話例文集
也就是说您来日本的计划取消了对吧。
取り急ぎ来日のご予定はなくなったということですね。 - 中国語会話例文集
以上盘内温度预测与实际计算不同。
上記の盤内温度予想は実際の計算とは異なります。 - 中国語会話例文集
计划在约30分钟之后,换衣服坐车回家。
あと30分程したら、着替えて車で帰る予定です。 - 中国語会話例文集
我们的主要商品的更新换代预计会在明年。
我々は主力商品のモデルチェンジを来年に予定している。 - 中国語会話例文集
因为他妻子的身体状况不好,所以那个计划中止了。
彼の奥さんの具合が悪くなったため、その予定は中止になった。 - 中国語会話例文集
我昨天给餐厅打电话,预约了他的座位。
昨日レストランに電話して、彼の分の席の予約を取りました。 - 中国語会話例文集
据她所说很多集团公司都计划更改公司名。
彼女によると多くのグループ会社が社名を変更する予定です。 - 中国語会話例文集
虽然时间还没有定,但请那天不要外出。
時間は未定ですが、その日は外出しないように予定をして下さい。 - 中国語会話例文集
我们预定下周六要去那家常常有名的餐厅。
私たちは次の土曜日に評判のレストランに行く予定である。 - 中国語会話例文集
7月的第一周或者是第二周准备出差。
7月の第一週もしくは第二週に出張を予定しております。 - 中国語会話例文集
那个商品预定从科罗拉多发送到日本。
あの商品はコロラドから日本に配送される予定でした。 - 中国語会話例文集
飞机11点落地,请帮我预约单人间。
11時の飛行機で到着するので、シングルルームの予約をお願いします。 - 中国語会話例文集
那么就更改一下计划,先去金阁寺吧。
それでは予定を変更して最初に金閣寺へ行きましょう。 - 中国語会話例文集
她们预定这个星期五去访问他。
彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問する予定です。 - 中国語会話例文集
诺贝尔化学奖的授予仪式上周在斯德哥尔摩举行了。
ノーベル化学賞の授与が先週ストックホルムで行われた。 - 中国語会話例文集
她们计划本周五去拜访他吗?
彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問する予定ですか。 - 中国語会話例文集
请你记录到贴在会议室的纸上然后预约。
会議室に貼られている紙に記入して予約してください。 - 中国語会話例文集
山本为了签证的申请打算7月去大使馆。
山本さんは、ビザの申請のため7月に大使館に行く予定があります。 - 中国語会話例文集
我们公司计划将他们录用为普通职员。
当社では彼らをゼネラルスタッフとして採用する予定である。 - 中国語会話例文集
如果发布的预期可能会变得更晚的话,请联络。
もしさらにリリース予定が遅れそうなときは、連絡して下さい。 - 中国語会話例文集
我已经预约了大阪和九州往返的船了。
すでに大阪と九州を往復するフェリーの予約を取りました。 - 中国語会話例文集
他们计划在下午5点从羽田机场出发。
彼らは午後5時に羽田空港を出発する予定です。 - 中国語会話例文集
请告诉我你从下周开始到下下周的计划。
あなたの来週から再来週の予定を教えて下さい。 - 中国語会話例文集
我打算把新干线的往返车票送给你。
往復の新幹線のチケットをあなたに送る予定です。 - 中国語会話例文集
我们打算一个小时后再回到这里工作。
私たちはまた1時間後にここに戻って作業をする予定です。 - 中国語会話例文集
预计在8月3日的上午做两个小时左右的报告。
8月3日の午前に2時間程度プレゼンテーションをする予定です。 - 中国語会話例文集
如果你想听课就需要打电话预约。
あなたがレッスンを受けたい場合、電話で予約をする必要があります。 - 中国語会話例文集
飞机将在9月23日下午六点到达日内瓦。
飛行機は9月23日の午後6時にジュネーブに到着する予定です。 - 中国語会話例文集
我们预计将在接下来的几周内协商遗产分配。
我々は今後数週間以内に遺産分割協議を行う予定だ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |