意味 | 例文 |
「事」を含む例文一覧
該当件数 : 15908件
我不能像以前那样移动。
それまでと同じように動く事が出来ない。 - 中国語会話例文集
我觉得对任何事情都不能偷工减料。
どんなことに対しても、手を抜くのはダメだと思う。 - 中国語会話例文集
我想一边慢慢地学习一边找工作。
ゆっくり勉強しながら仕事を探そうと思っている。 - 中国語会話例文集
我几乎没有觉得讨厌的事情。
何かを嫌だと思ったことがほとんどない。 - 中国語会話例文集
我几乎没有觉得辛苦的事情。
何かを辛いと思ったことがほとんどない。 - 中国語会話例文集
我有比公司的工作更重要的东西。
会社の仕事よりも大切なものがあります。 - 中国語会話例文集
我觉得现场是最重要的。
現場が一番大事と思ってます。 - 中国語会話例文集
我现在在做完全不一样的工作。
今は全く異なる仕事をしています。 - 中国語会話例文集
我这周也努力地工作了。
今週もよく仕事を頑張りました。 - 中国語会話例文集
我决定做自己认为对的事。
自分が正しいと思うことをやるように決めている。 - 中国語会話例文集
我觉得我一直在说自己的事情。
自分ばかり話していると思う。 - 中国語会話例文集
我觉得吃了饭比较好。
食事した方が望ましいと考えています。 - 中国語会話例文集
我想找周六周日休息的工作。
土日が休みの仕事に就きたい。 - 中国語会話例文集
我忙着给他们洗衣做饭,照顾他们。
彼らの食事と洗濯の世話で大変忙しかった。 - 中国語会話例文集
我会和她说你的事。
彼女にあなたのことをお話しします。 - 中国語会話例文集
也讨论下成为贵机构成员的事
貴機構のメンバーに入ることも検討する。 - 中国語会話例文集
我觉得是应该很震惊的事情。
とても驚くべきことだと思う。 - 中国語会話例文集
在做总回不了家的麻烦工作。
なかなか家に帰れないほど大変な仕事をしている。 - 中国語会話例文集
在项目团队工作。
プロジェクトチームで仕事をしている。 - 中国語会話例文集
还没收到你的回复。
まだあなたから返事をもらっていない。 - 中国語会話例文集
请求委托的时候,时机很重要。
依頼をするときは、タイミングが大事である。 - 中国語会話例文集
以实际发生着的事为基础
実際に起こっていることを基として - 中国語会話例文集
请和同事友好地交往。
同僚と親しく付き合うようにしなさい。 - 中国語会話例文集
她最终完成了工作。
彼女は最終的に仕事を終えた。 - 中国語会話例文集
例如,你对什么样的事有反应。
例えば、あなたはどんなことに反応しますか。 - 中国語会話例文集
我们要做人生中最能享乐的事。
我々は人生において最も楽しめることをする。 - 中国語会話例文集
伊索是古希臘寓言故事家。
イソップは古代ギリシャの寓話作者である。 - 中国語会話例文集
我给那个乐队粉絲的雜誌写了报道。
私はそのバンドのファン雑誌に記事を書いた。 - 中国語会話例文集
她耍手段得到了那份工作。
彼女はごまかしてその仕事を得た。 - 中国語会話例文集
试用品的事情谢谢了。
試供品の問題の際はありがとうございました。 - 中国語会話例文集
打破全球漫画粉丝的美梦的事情
世界中の漫画ファンの夢をこわすこと - 中国語会話例文集
而且,也必须要适用于以下事项。
さらには、以下の要件も適用されるべきである。 - 中国語会話例文集
工作期间不能监视门的进出。
仕事の間は、扉の出入りは監視できない。 - 中国語会話例文集
因此,政党应该同意以下事项。
よって、党は以下に合意するべきである。 - 中国語会話例文集
因为我的工作有很多压力。
わたしの仕事はとてもストレスの多いものだから。 - 中国語会話例文集
但是也不想做太傻的事吧。
でもあまり馬鹿なことはしたくないだろう。 - 中国語会話例文集
可以请你就那件事谈谈吗?
そのことについて話してもらえますか。 - 中国語会話例文集
关于这些事稍后说明。
これらのことについては後で説明します。 - 中国語会話例文集
我的工作是将英语翻译成日语。
私の仕事は英語を日本語に訳すことです。 - 中国語会話例文集
啊啊,这是我们必须要做的事情。
ああ、これが私たちがしなくちゃならないことだ。 - 中国語会話例文集
是的,那大部分是为了工作。
ええ、その大半は仕事のためです。 - 中国語会話例文集
这个故事令人又震惊又感动。
この話は驚くべきものであり、また感動的です。 - 中国語会話例文集
工作上的差异很小,但I利益差别很大。
仕事上の違いは小さいが、利益の違いは大きい。 - 中国語会話例文集
旅游的目的就是看看美景尝尝美食。
旅行の目的は景色を見て食事をすることです。 - 中国語会話例文集
我在工作间歇频繁地休息。
私は仕事の合間に頻繁に休憩を取る。 - 中国語会話例文集
那就请你决定接下来要做的事。
それではこれからすることを決めなさい。 - 中国語会話例文集
我以为你应该已经知道那件事了。
あなたはそれをすでに知っているだろうと思う。 - 中国語会話例文集
我尝试了挑战新的事业。
私は新しいビジネスの挑戦しようと試みた。 - 中国語会話例文集
有榜样人物是一件很棒的事情。
模範的な人がいるということは素晴らしいことだ。 - 中国語会話例文集
对她来说处理这件工作很难。
彼女にはこの仕事をこなすのはとても難しい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |