「事」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 事の意味・解説 > 事に関連した中国語例文


「事」を含む例文一覧

該当件数 : 15908



<前へ 1 2 .... 285 286 287 288 289 290 291 292 293 .... 318 319 次へ>

他俩过去在一块儿上学,现在又在一块儿工作。

彼ら2人は以前一緒に学校に通い,現在は一緒に仕をしている. - 白水社 中国語辞典

右手虽受过伤,但是一样可以干活、写字。

右手はけがをしたけれども,(けがをしていないときと変わることなく)仕もできるし字も書ける. - 白水社 中国語辞典

这个疑案情节复杂,一直没有搞清楚。

この裁判件はいきさつが錯綜して,ずっと真相が明らかにならなかった. - 白水社 中国語辞典

以党代政((成語))

党の組織が行政機関・経済組織・大衆団体の代わりに行政務を一手に引き受ける. - 白水社 中国語辞典

以工代干((成語))

労働者定員の枠に属する人員を身分・給料は労働者のままにしておいて幹部の仕に就かせる. - 白水社 中国語辞典

过马路要看清红绿灯,以免发生意外。

不慮の故が起こらぬように,道路を渡る時は信号をきちんと見なければならない. - 白水社 中国語辞典

以帮助李大夫完成工作为自己最大的愉快

李先生を手伝って仕をやり遂げることをみずからの最大の喜びと考える. - 白水社 中国語辞典

在政治上、思想上、业务上、以至于生活上,大家都很关心他。

政治の面,思想の面,仕の面,更には生活の面でも皆は彼のことを気にかけた. - 白水社 中国語辞典

过街要走人行道,以避免发生意外。

道路を渡る時は故の発生を避けるために,横断歩道を歩かねばならない. - 白水社 中国語辞典

要议政,就要作些深入的调查研究。

国家の大を議論するには,掘り下げた調査研究をしなければならない. - 白水社 中国語辞典


因为有剥削制度,旧社会才出了许多不合理的情。

搾取制度があったからこそ,旧社会では多くの不合理なことが起こったのだ. - 白水社 中国語辞典

阴魂未散((成語))

亡魂がなおこの世にさまよう,悪人悪は既になくなったがその亡霊はまだ時々出現する. - 白水社 中国語辞典

这点儿水只能吃吃,洗洗,没有什么大用场。

これっぽっちの水は食や洗濯に使えるだけで,何ら大した使い道はない. - 白水社 中国語辞典

人生旅途中的忧患能够磨炼我们的意志。

人生の旅路の中の心配や苦しみは我々の意志を鍛えることができる. - 白水社 中国語辞典

由于工作上的需要,他经常下乡下厂了解情况。

の上での必要から,彼はいつも農村や工場へ足を運んで視察する. - 白水社 中国語辞典

这活儿他干了几次,现在有点儿门儿了。

この仕を彼は何度かやっていて,今ではいささか勘どころを押さえている. - 白水社 中国語辞典

还是他有面子,跟人家一说,人家就满口答应。

やはり彼は顔が売れている(顔がきく)から,ちょっと言うと,人は二つ返で承諾する. - 白水社 中国語辞典

有眼无珠((成語))

(目がついているが目玉がない→)(物・人物などが)眼識がない,目が節穴同然である. - 白水社 中国語辞典

有头有脑

(物を処理したり言葉を話す場合に)(1)筋道が立っている,十分に処理できる.(2)地位が高く権限を持っている. - 白水社 中国語辞典

有始有终

(始めもあれば終わりもある→)(仕をする場合)始めから終わりまで首尾一貫している,投げ出さないで最後までやる. - 白水社 中国語辞典

他是迂夫子,只知道死读书,什么也不会。

彼は世に疎い読書人で,ただやたら読書することを知っているだけで,何もできない. - 白水社 中国語辞典

他这个人太迂阔,说话办不十分可靠。

彼という人はひどく現実と懸け離れていて,言葉や行ないはあまり信頼が置けない. - 白水社 中国語辞典

年来工作极为紧张,并无余闲种花养草。

ここ数年来(今年に入ってから)仕が忙しく,草花を植えたり花を咲かせたりする暇がない. - 白水社 中国語辞典

他一生遇敢于直言,无所顾忌。

彼は生涯何か問題に出会うとあえて歯に衣を着せず,何一つはばかることがなかった. - 白水社 中国語辞典

鱼儿游上水面,是在预报天要下雨了。

魚が水面に泳いで上がってくるのは,今に雨が降るということを前に知らせているのだ. - 白水社 中国語辞典

约莫在下午五六点钟的时候,我看见他悄悄地走进了办公室。

午後5時か6時ごろ,私は彼がこっそりと務室に入って行くのを見た. - 白水社 中国語辞典

他们俩的婚成不成,关键不在男方而在女方。

彼ら2人の縁談がまとまるかどうかは,鍵は男の側にあるのではなく女の側にある. - 白水社 中国語辞典

给少年儿童捐赠书款的,福利会已经记录在案。

少年児童に書籍購入費を寄贈する件については,福祉会では既にご存じのとおりである. - 白水社 中国語辞典

考查组共计察看了二十多项在建和待建的水利工程。

調査班は合計20余りの建設中または建設予定の水利工をつぶさに調べた. - 白水社 中国語辞典

真想不到,咱的珍珍还有这么大的本哩!

本当に思いも寄らなかった,おいらの珍珍ちゃんにはこんなにすばらしい腕前があるのだ! - 白水社 中国語辞典

不管你同意不同意,反正我是投赞成票。

この件は君が同意するかしないかにかかわらず,いずれにせよ私は同意する. - 白水社 中国語辞典

厂长高度赞扬他这种工作精神。

工場長は彼のこのような仕に対する情熱を高く称賛している. - 白水社 中国語辞典

工作虽又脏又累,我们倒还可以忍受下去。

は汚くもあり疲れもするが,我々はなんとか辛抱し続けることができる. - 白水社 中国語辞典

取其精华,去其糟粕。((成語))

(多く古代の文化について)物の優れた部分を学び取り,かすの部分を取り除く. - 白水社 中国語辞典

外路人…都要看一看,都称赞。啧,多么好…

よそから来た人は…皆ちらっと見て,褒めちぎる.これはこれは,なんと見なことか…. - 白水社 中国語辞典

哪一个部门的工作都重要,重要就得增编进人。

どの部門の仕も重要である,重要であれば定員を増加して人を入れねばならない. - 白水社 中国語辞典

你别诈尸了好不好?人家都干正经儿呢。

君,すっとんきょうなことをやめたらどう?人様は皆まともなことをやっているんだ. - 白水社 中国語辞典

什么时候办喜?择了吗?—已经择好了日子了。

いつ結婚式を挙げるのか?よい日を選んだか?—もう既にちゃんとよい日を決めました. - 白水社 中国語辞典

展翅高飞((成語))

(羽を広げて高く飛ぶ→)(人が)才能を発揮して理想を実現する,(業が)発展して飛躍を遂げる. - 白水社 中国語辞典

农田水利建设是发展农业生产的一个关键战役。

農地水利工は農業生産を発展させるキーポイントとなる決勝戦である. - 白水社 中国語辞典

这些细节的安排,为故情节的展开做了很好张本。

これらの細部の割り振りは,物語のプロットの展開のためにすばらしい伏線を張ったのである. - 白水社 中国語辞典

他是个老实巴交的人,不到万不得已他是不会向别人张口的。

彼はきまじめな人間だから,万やむをえない限り他人に頼みはしない. - 白水社 中国語辞典

这个单位由他来掌舵,工作一定大有起色。

この‘单位’は彼が来て実権を持ったら,仕はきっと多いに好転するだろう. - 白水社 中国語辞典

明火执仗((成語))

(たいまつをかざして武器を手に持つ→)おおっぴらに強盗を働く,何はばかることなく悪を働く. - 白水社 中国語辞典

我劝你少管点儿闲,别自找招骂。

余計なことを控えめにし,みずから求めて人に悪口をたたかれるようなことをするな. - 白水社 中国語辞典

他打着救国救民的招牌,干的却尽是伤天害理的勾当。

彼は救国救民の看板を掲げながら,やっていることはと言えば極悪非道の悪である. - 白水社 中国語辞典

招手饭店

農村の簡単な食堂(多く若い女性が手を振って車の行く手を阻み乗客を無理に食させる). - 白水社 中国語辞典

他不着急别的,就着急孩子没干。

彼は他のことは心配しない,子供に職が見つからないことだけが心配なのだ. - 白水社 中国語辞典

他召集了当地医务人员组成了急救队。

彼は現地の医療従者を招集して救急チームを結成させた. - 白水社 中国語辞典

照工程进展的速度来看,按时竣工是不成问题的。

の進展速度から見ると,予定どおりに竣工することは問題ない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 285 286 287 288 289 290 291 292 293 .... 318 319 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS