意味 | 例文 |
「互」を含む例文一覧
該当件数 : 2194件
两人互相礼让一下,才各自落坐。
2人は互いに丁重に譲り合ってから,席に着いた. - 白水社 中国語辞典
这两件事情是互相联系的。
この2つの事は互いに結びついている. - 白水社 中国語辞典
同学们之间要互相谅解。
クラスメート間では互いに気遣わなければならない. - 白水社 中国語辞典
临别前,同学们相互嘱咐。
別れの前に,クラスメートたちは互いに声を掛け合った. - 白水社 中国語辞典
各执一说,互相论难。
おのおのその説を曲げず,互いに論難し合っている. - 白水社 中国語辞典
互相勉励,共同提高。
互いに励まし合い,共に向上する. - 白水社 中国語辞典
两派的人相互排斥。
両派の人間が互いに排斥し合う. - 白水社 中国語辞典
他们俩总是互相配合。
彼ら2人はいつも互いに協力し合う. - 白水社 中国語辞典
政府批准了互不可侵条约。
政府は相互不可侵条約を批准した. - 白水社 中国語辞典
不同学派可以互相启迪。
異なる学派は相互に啓発し合えばよい. - 白水社 中国語辞典
开展讨论,可以相互启发。
討論を繰り広げることは,相互に啓発することができる. - 白水社 中国語辞典
客人互相谦让了一下,然后落了座。
客は互いに譲り合ってから,座に着いた. - 白水社 中国語辞典
这两件事是互相牵连的。
この2つの事柄は互いに関連し合っている. - 白水社 中国語辞典
在小事情上互相迁就着点儿。
小さな事については互いに少し譲歩しなさい. - 白水社 中国語辞典
派系林立,相互倾轧,勾心斗角。
派閥が林立し,互いに排斥し合い,暗闘しいがみ合う. - 白水社 中国語辞典
两国互相驱逐对方的新闻记者。
両国は互いに相手側の新聞記者を追放した. - 白水社 中国語辞典
他俩互相辱骂。
彼ら2人は互いに口汚くののしる. - 白水社 中国語辞典
互通声气,狼狈为奸。
互いに気脈を通じ,ぐるになって悪事を働く. - 白水社 中国語辞典
省与省之间要互相协作。
省と省の間は互いに協力しなければならない. - 白水社 中国語辞典
相持不下((成語))
対立したまま互いに譲らない,互いに譲らず解決できない. - 白水社 中国語辞典
相持不下((成語))
対立したまま互いに譲らない,互いに譲らず解決できない. - 白水社 中国語辞典
他们总是相互支持、相互尊重。
彼らは常に支持し合い尊重し合っている. - 白水社 中国語辞典
学科之间相互渗透。
学問の各分野は互いに入り込んでいる. - 白水社 中国語辞典
相依为命((成語))
互いに寄り添って生きる,互いに命の綱と頼む. - 白水社 中国語辞典
红花和绿叶互相掩映着。
赤い花と緑の葉が互いに引き立てている. - 白水社 中国語辞典
互相间一点儿都不了解。
互いに少しも理解し合っていない. - 白水社 中国語辞典
意见不一致,互有异同。
意見が一致せず,互いに異議がある. - 白水社 中国語辞典
同志之间不要互相责怪。
同志の間で互いにとがめることはしてはならない. - 白水社 中国語辞典
两国首脑互相赠送礼品。
両国首脳は相互に贈り物をした. - 白水社 中国語辞典
俩人紧紧握手,互道珍重。
2人はしっかりと握手し,互いにお大事にと言い交わす. - 白水社 中国語辞典
通用件互相可以置换。
共通部品は互いに交換できる. - 白水社 中国語辞典
生产与消费相互制约。
生産と消費は互いに制約する. - 白水社 中国語辞典
我们真诚的希望与您合作,发展互惠互利的业务。
私たちはあなたと協力して、相互に有益なビジネスを展開したいと心から願っています。 - 中国語会話例文集
另外,当然附图相互之间也包含有相互的尺寸关系、比例不同的部分。
また、図面相互間においても互いの寸法の関係や比率が異なる部分が含まれていることは勿論である。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动终端 110可被配置成执行互相关处理并且可被配置成在定位处理之前补偿互相关。
モバイル端末110は、相互相関処理を実行するように構成でき、位置処理に先立って相互相関を補償するように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
互相关处理器 240可被配置成确定来自多个搜索器 230的每一对最大峰值之间的互相关。
相互相関プロセッサ240は、複数の探索器230からの最大ピークの各ペア間の相互相関を決定するように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
互相关处理器 240可选择来自具有该互相关结果的搜索器 230的最佳第二峰值。
相互相関プロセッサ240は、相互相関結果を有する探索器230から最良の第2ピークを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
互相关处理器 240可以但并非必须使用最佳第二峰值执行互相关处理。
相互相関プロセッサ240は、最良の第2ピークを使用して相互相関処理を実行することができるが、実行する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,附图相互间也包含互相的尺寸关系或比例不同的部分。
また、図面相互間においても互いの寸法の関係や比率が異なる部分が含まれていることは勿論である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,沿列方向相互邻接的 n个像素 PX可以连接在各列的相互不同的垂直信号线上。
例えば、カラム方向に互いに隣接するn個の画素PXは、各列の互いに異なる垂直信号線に接続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,多个通用串行总线 (USB)端口 242互连到 USB集线器 243以互连到处理子系统 240。
また、多数のユニバーサル・シリアル・バス(USB)ポート242が、処理サブシステム240との相互接続のために、USBハブ243に相互接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
MFP10和各协作装置 50相互经由网络 NW而连接,且相互进行网络通信 (数据通信 )。
MFP10と各連携装置50とは、互いにネットワークNWを介して接続されており、互いにネットワーク通信(データ通信)を行うことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
交朋友,彼此说话。
友達を作り、お互いに会話する。 - 中国語会話例文集
接收器互换
レシーバースワップション - 中国語会話例文集
我们互相喜欢。
私たちは両想いになる。 - 中国語会話例文集
我们曾互相写信。
私たちは文通をしていました。 - 中国語会話例文集
我们喜欢上了对方。
私達はお互いを好きになった。 - 中国語会話例文集
互联网很方便。
インターネットはとても便利です - 中国語会話例文集
没有屏幕间的互动
スクリーン越しのやりとり無し - 中国語会話例文集
那样的话就能互相商讨了吧。
それも話し合えるよ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |