意味 | 例文 |
「互」を含む例文一覧
該当件数 : 2194件
红绿相映
赤と緑が互いに引き立てる. - 白水社 中国語辞典
相映成趣((成語))
互いに引き立て合って風情を添える. - 白水社 中国語辞典
协同工作
互いに力を合わせて仕事をする. - 白水社 中国語辞典
鱼水情深((成語))
互いに離れ難いほど親密である. - 白水社 中国語辞典
鱼水之交((成語))
互いに離れ難い親友. - 白水社 中国語辞典
大家彼此之间都非常友好。
皆はお互いにとても仲が良い. - 白水社 中国語辞典
侜张为幻
互いにだまし合って幻想を抱く. - 白水社 中国語辞典
随后,将量化效率与零效率相互比较。
次に、量子化効率とゼロ効率とを互いに比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述的硬件各部经由总线相互连接。
上述したハードウェア各部は、バスを介して相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些构成元件经由总线 24相互连接。
また、これらの構成要素は、バス24により互いに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5为交互方式的双面读取的说明图;
【図5】交互方式の両面読取についての説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6为交互方式的双面读取的说明图;
【図6】交互方式の両面読取についての説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“系统” 和“网络” 常常互换地使用。
用語「システム」および「ネットワーク」はしばしば互換的に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是对交互方式的双面读取的说明图。
【図6】交互方式の両面読取についての説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10显示的是具有重放保护的隐式相互认证的示例;
【図10】再生保護を伴う暗黙の相互認証の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
归一化的互相关被用来比较或匹配。
比較またはマッチングには正規化相互相関を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,假设在步骤 S102中执行相互认证。
ここではステップS102で相互認証が実施されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S128中的相互认证如下执行。
ステップS128における相互認証は次のようにして行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印机 10的各构成要素通过总线相互连接。
プリンタ10の各構成要素は、バスを介して互いに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些部件通过控制总线 18互联。
これらの構成要素は、制御バス18を介して互いに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统100能够包括相互通信的多个装置 102。
システム100は、互いに通信を行う複数のデバイス102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常互换地使用术语“系统”与“网络”。
「システム」および「ネットワーク」という用語は、しばしば互換的に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
码片序列 a和码片序列 b为互补序列。
チップシーケンスaおよびbは互いに補完シーケンスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
其与本地DHCP服务器 11以及 NSPn的 DHCP服务器相互作用。
DMリレー12は、ローカルのDHCPサーバ11、およびNSPnのDHCPサーバと相互作用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一互相关值表示第一信道中的第一冲激响应。
第1相互相関値は、第1伝搬路の第1インパルス応答を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二互相关值表示第二信道中的第二冲激响应。
第2相互相関値は、第2伝搬路の第2インパルス応答を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
群体活力关注社会集团中的相互作用。
グループダイナミックスは、社会集団の中の相互作用に注目する。 - 中国語会話例文集
我们是在人生中彼此依赖的关系。
私たちは人生においてお互いにお互いを必要としあう関係です。 - 中国語会話例文集
我们是在人生中互相需要的关系。
私たちは人生においてお互いに必要としあう関係です。 - 中国語会話例文集
如果有益于相互间的生意的话,请您一定要与我合作。
もしお互いのビジネスに有益ならば、是非協力させて下さい。 - 中国語会話例文集
我们互相问了不知道的地方,并查找了资料。
私たちはお互いにわからない所を聞きあったり調べたりしました。 - 中国語会話例文集
住在我附近的人们互相不干涉。
私の近所に住んでいる人達は、お互いに干渉しない。 - 中国語会話例文集
我们为了改善相互间的关系必须努力。
私たちは互いの関係をよくするために努力しなければならない。 - 中国語会話例文集
因为两者相互连接着所以不能将其分开。
両方が相互につながっているので、分けることができない。 - 中国語会話例文集
不是相互排除,而应该彼此独立。
お互いを排除するのでなく、それぞれが独立するべきである。 - 中国語会話例文集
为了用这个新方法使两者进行相互作用。
この新しい方法で両者が相互作用できるために - 中国語会話例文集
我们在互相时间都方便的时候一起去那儿吧。
お互い都合の合う時に一緒にそこに行きましょう。 - 中国語会話例文集
他们在互相没有见过面的情况下会见了。
彼らはお互いに顔を知らないまま会うことになった。 - 中国語会話例文集
在把握了相互情况的基础上分担任务。
お互いの状況を把握した上でタスクを分担する。 - 中国語会話例文集
你们相互间的第一印象是什么样的?
あなたたちのお互いの第一印象はどのようなものでしたか? - 中国語会話例文集
今后还想互相信赖,共同推进工作。
今後もお互いを信頼しながら仕事を進めていきたいです。 - 中国語会話例文集
边聊互相的近况边吃美食。
お互いの近況を話しながら、美味しい食事をいただいた。 - 中国語会話例文集
互相不熟悉的关系是产生不了信赖的。
お互いをあまり知らない間柄では信頼は生まれません。 - 中国語会話例文集
他把两块板子钉得相互垂直。
彼は2枚の板を互いに垂直になるよう合わせくぎで合わせた。 - 中国語会話例文集
这两个权力者相互憎恨,进行了长时间的争斗。
これら2人の主権者は互いに憎み合い、長い間戦争をした。 - 中国語会話例文集
希望今后能构造大家互利的关系。
今後も互いによい関係を築いていけることを願っております。 - 中国語会話例文集
为了辨明真理,彼此都拿出确凿的证据来相互讨论。
真理を明らかにするため,互いに確実な証拠を出して話し合う. - 白水社 中国語辞典
为了共同的理想,同志们应该相互砥砺。
共通の理想のために,同志たちは互いに励まし合わねばならない. - 白水社 中国語辞典
他俩结成对子,互相帮助,共同前进。
彼ら2人はペアを組んで,互いに助け合い,手を携えて前進する. - 白水社 中国語辞典
登山人互相吆喝的声音在山谷里反响。
登山者が互いにヤッホーと呼び合う声が谷間に木霊する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |