「五」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 五の意味・解説 > 五に関連した中国語例文


「五」を含む例文一覧

該当件数 : 1373



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 27 28 次へ>

图 12是例示了根据本发明的第实施方式的系数选择单元的配置的框图;

【図12】実施の形態5における係数選択部37aの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是例示了根据第实施方式的第一特定地址计算的流程图;

【図13】実施の形態5における第1特定アドレス演算を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是例示了根据第实施方式的偏差阈值计算函数 f(mak)的特性的图;

【図14】偏差しきい値算出関数f(mak)の特性を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是例示了根据本发明的第实施方式的系数选择单元 37a的配置的框图。

図12は、実施の形態5における係数選択部37aの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是例示了根据第实施方式的第一特定地址计算的流程图。

図13は、実施の形態5における第1特定アドレス演算を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出本发明的第实施方式的光收发系统的结构的图。

【図13】本発明の第5の実施の形態における光送受信システムの構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出了根据第实施方式的光接收设备的结构。

【図11】第5の実施の形態の光受信デバイスの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是根据第实施方式的光接收设备 81的结构的示意图。

次に、図11は、第5の実施の形態の光受信デバイス81の構造を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 42至 52表示了本发明的便携式装置的第实施例。

図42〜図52は、この発明に係るヒンジ装置の第5実施の形態が用いられたゲーム機を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出根据本发明的第实施例的图像拾取系统的示例性配置的示意图。

【図15】実施例5に係る撮像システムの構成例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集


因而,子帧中的每一时隙可发射个数据符号。

そのため、サブフレーム内の各スロットは、5つのデータ・シンボルを送信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1中所示的一种此类布局可包括如图所示的两个源和个宿。

このようなトポロジの1つは、図1に示され、2個のソース及び5個のシンクを有しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,文件管理信息能包括第输出控制信息 (输出条件 )。

また、ファイル管理情報は、第5の出力制御情報(出力条件)を含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是根据本发明的第实施例的光信号传输设备的示意表示。

【図9】本発明の第5の実施形態に従った光信号送信装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 1A来描述根据第实施例的通信装置。

図1(a)の参照により第5実施形態にかかる通信装置を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是表示根据第实施例的像素阵列的基本结构的俯视图;

【図28】第5の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31是根据第实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图;

【図31】第5の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,换言之,发送设备 101发送与该 FEC块有关的总共十个分组。

つまり、送信装置101において、このFECブロックについて合計15個のパケットが送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出第实施例的操作的时序图的示意图。

【図16】本第5の実施形態の動作のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出理想第阶带通滤波器的传输特性的曲线图;

【図12】理想的な5次のバンドパスフィルタの伝達特性を示したグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

姐姐在15分钟后出现在了顺利结束行李检查后等在外面的我们面前。

荷物検査を無事に終えて、外で待っているた私達に十分後姉は現れました。 - 中国語会話例文集

上周周六,我举办了1名中国人和我家5口人总共6人的宴会。

先週の土曜日に私は中国人一人と私の家族人の全部で六人の宴会をした。 - 中国語会話例文集

上周周我给您发了邮件,您参加的可能性不太大吗?

先週金曜にメールさせて頂きましたが,参加は厳しそうでしょうか? - 中国語会話例文集

虽然我觉得您很忙,但是如果能在下周之前联系我的话我会很感激的。

お忙しいとは思いますが、来週金曜日までにご連絡いただければありがたいです。 - 中国語会話例文集

第二天点起床,帮助奶奶一起摘桃子了。

次の日は5時に起きておばあちゃんたちと一緒に桃の収穫の手伝いをしました。 - 中国語会話例文集

能帮我把这周的课换到下周其他时候吗?

今週の金曜日のレッスンを来週の他の日に変更して頂けませんか? - 中国語会話例文集

星期公布的矿业生产指数中,交货指数低迷的状况显著。

金曜日に発表された鉱工業指数の中で、出荷指数の低下が顕著だった。 - 中国語会話例文集

我还是小学生的时候,至少去过那个博物馆次。

私が小学生の頃、その博物館に5回以上行ったことがある。 - 中国語会話例文集

十年代为背景的美国青春电影里经常出现高性能汽车。

50年代を舞台にしたアメリカ青春映画にはしばしばホットロッダーが登場する。 - 中国語会話例文集

虽然我都已经学了5个月日语了,但还是不怎么会说日语。

既にヶ月間も日本語を勉強しているのに、日本語があまり話せません。 - 中国語会話例文集

500条鲤鱼四月下旬到月上旬进行逆流渡河。

4月下旬から5月上旬にかけて500匹の鯉のぼりの川渡しが行われます。 - 中国語会話例文集

我也是这个周的演讲会结束之后,时隔好久能好好休息休息了。

私も金曜日の講演会を終えたら、久しぶりにゆっくり出来るんです。 - 中国語会話例文集

明天早上九点開始到下午點因電壓消減需计划节电

明日の午前9時から午後5時まで電圧削減による節電が予定されている。 - 中国語会話例文集

年末年始的休假是从12月28日的星期四到1月5日的星期

年末年始の休みは、12月28日木曜日から1月5日金曜日までです。 - 中国語会話例文集

在这次第次的总会上,来自全国500店铺的1200名店员参加了。

5回目となる今回の総会は、全国の500店舗の1200人の店員が参加しました。 - 中国語会話例文集

这周和她吃饭时将会搞到公司内部的独家新闻。

今週の金曜、彼女と昼食をとるときに、社内の特ダネが手に入るわ。 - 中国語会話例文集

打算给位于市中心和Mega Mall的Fashion Outlet店铺增加名正式员工。

市の中心地とMega MallにあるFashion Outletの店舗では、正社員を5 名補充しようとしています。 - 中国語会話例文集

检查的时候发现有把椅子的扶手上沾上了某种化学药品的混迹。

検査したところ、5脚のひじかけに、何か化学薬品のしみがついているのを見つけました。 - 中国語会話例文集

能把这个修订版和我上周发送给您的决算资料替换一下吗?

先週の金曜日に送付した決算資料と、この修正版を差し替えてもらえますか? - 中国語会話例文集

因为月的第二个星期在波士顿出差,所以去不了那个会议了。

5月の第二週は、ボストンに出張しているため、そのミーティングは欠席せざるを得ません。 - 中国語会話例文集

我在考虑举办成功签约的庆祝会。比如下星期怎么样?

成約のお祝いをしたいと考えています。例えば来週金曜のご都合はいかがですか。 - 中国語会話例文集

下午点以后确定的订单将会在第二个工作日处理。

午後5時以降に確定したご注文は翌日営業日の扱いとなります。 - 中国語会話例文集

年的资料也好,以前的资料也好,应该和状况大不相同吧。

この5年も前の資料と現在とでは、だいぶ状況が違っているのではないでしょうか。 - 中国語会話例文集

这周的正午将举行项目的开幕会议。

今週金曜の正午にプロジェクトのキックオフミーティングを行います。 - 中国語会話例文集

如果一个人迟到分钟的话,将会浪费其他8人合计40分钟的时间。

1人が5分遅刻すれば他8名の合計40分の時間を奪うことになります。 - 中国語会話例文集

过去年间,该地区的新規求人倍率(针对1个应聘者有多少招聘数量)低于1。

過去5年間、当地域の新規求人倍率は1を下回っている。 - 中国語会話例文集

观众的喝彩声伴着雷鸣般的掌声,足足响了分钟。

観客の喝采は割れるような拍手と一緒になって,優に5分間は響き渡った. - 白水社 中国語辞典

去年,有十工厂提前完成生产任务,向市政府报捷。

昨年,15の工場が生産任務を繰り上げ完成して,市政府に完成を報告した. - 白水社 中国語辞典

中国工农红军决定北上抗日,进行了二万千里长征。

中国労農紅軍は北上して抗日を行なうことを決定し,2万5000里の長征を行なった. - 白水社 中国語辞典

彩缤纷((成語))

(具体的事物や将来・理想などが)いろいろな色が入り交じって美しい,色とりどりで鮮やかである. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 27 28 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS