意味 | 例文 |
「亲」を含む例文一覧
該当件数 : 1522件
真正亲知的是天下实践的人。
本当に身をもって知っているのは世の実践を行なっている人である. - 白水社 中国語辞典
她向亲人们倾诉了自己的不幸遭遇。
彼女は身内の者に自分の不幸な境遇を洗いざらい打ち明けた. - 白水社 中国語辞典
由于儿女的撮合,这两位亲家终于和好了。
息子や娘の執りなしで,この2人の舅(姑)同士の仲は良くなった. - 白水社 中国語辞典
认了一门亲戚。
(男女が結婚して双方の家族が)親戚の関係を結ぶ,親戚になる. - 白水社 中国語辞典
母亲经不住孩子软磨,终于答应了。
母は子供になんとかかんとかせがまれて,とうとう承知した. - 白水社 中国語辞典
县长亲自到被骚扰的地区了解情况。
県長はみずから攪乱された地区に出向いて状況を探った. - 白水社 中国語辞典
谁没吮吸过母亲的乳汁。
(誰が母の乳を吸わなかったか?→)誰もが母親の乳で育てられる. - 白水社 中国語辞典
正当我挨训的时候,母亲给了我一个台阶儿。
私がしかられていた時に,母が助け船を出してくれた. - 白水社 中国語辞典
在外地工作的人,每年可以回家探一次亲。
故郷を離れて働く人は,毎年1度帰省することができる. - 白水社 中国語辞典
李家有个好闺女,好几个人向她提亲。
李さんの家にはよい娘さんがいて,何件もの縁談があった. - 白水社 中国語辞典
她的话听起来多亲切啊!
彼女の言葉は聞いてみるとなんと心のこもっていることか! - 白水社 中国語辞典
你母亲同意你买录音机了吗?
君のお母さんは君がテープレコーダーを買うのを認めてくれましたか? - 白水社 中国語辞典
我找到了亲骨肉,真是惊喜万分。
私は血を分けた肉親を捜し当てて,本当にこの上なく驚く喜んだ. - 白水社 中国語辞典
乡亲们用新酿的米酒表示慰劳。
村民たちは作ったばかりの‘米酒’で慰問の意を表わした. - 白水社 中国語辞典
请向他们转达我们亲切的慰问。
我々の心よりの見舞いの気持ちを彼らにお伝えください. - 白水社 中国語辞典
乡亲们的热情关怀温暖着我们。
村民たちの手厚い配慮は私たちに温かさを感じさせた. - 白水社 中国語辞典
冬日温柔的阳光亲吻着她的脸庞。
冬の柔らかい日の光が彼女の顔にほおずりをしていた. - 白水社 中国語辞典
他那温润的话语使人感到和蔼可亲。
彼の柔らかい言葉は優しく親しい気持ちを感じさせた. - 白水社 中国語辞典
这位母亲无比疼爱双目失明的小儿子。
この母親は両目を失明したせがれをこの上なくかわいがっている. - 白水社 中国語辞典
突然接到母亲的来信,他又惊又喜。
突然母からの手紙を受け取って,彼は驚いたり喜んだりした. - 白水社 中国語辞典
有位乡亲从乡下来看望你。
1人の同郷の人があなたに会うために田舎からやって来た. - 白水社 中国語辞典
万元家产买不了乡亲的性命。
どれほどの身代があっても同郷の者の命を買い戻せない. - 白水社 中国語辞典
喂,乡亲,这里有各色花布,要不要剪点回去?
ねえ,そこの人,いろんな更紗がある,少し買って行かないか? - 白水社 中国語辞典
听到了熟悉的乡音,感到格外亲切。
聞き慣れたお国なまりを聞いて,殊のほか親しみを感じた. - 白水社 中国語辞典
母亲终身劳累,没有享乐过一天。
母は死ぬまで働き詰めで,一日も楽しみを味わったことがない. - 白水社 中国語辞典
他经常买些好东西孝敬母亲。
彼は母親を気遣ってしょっちゅう気に入った物を買って来る. - 白水社 中国語辞典
他那亲切的笑语,在我的耳畔回响。
彼のあの親しみのある打ち解けた話が,私の耳元で木霊している. - 白水社 中国語辞典
母亲心疼地为孩子擦去脸上的血迹。
母は慈しんで子供のために顔の血の跡をぬぐい取った. - 白水社 中国語辞典
父亲的字雄劲秀逸,使我佩服。
父の字は力強くかつ秀逸であり,私は頭の下がる思いをさせられた. - 白水社 中国語辞典
母亲原谅了羞惭的儿子。
母は面目なさそうな様子をしている息子を勘弁してやった. - 白水社 中国語辞典
面对来探望他的亲人,他感到羞惭。
尋ねて来た身内に対して,彼は顔向けできないと感じた. - 白水社 中国語辞典
听了母亲的话,我又羞愧又悔恨。
母の話を聞いて,私は恥じ入ると共にまた後悔した. - 白水社 中国語辞典
老同学在一起叙旧,感到分外亲热。
古い同窓たちが一緒に昔話をして,非常に親しさを感じた. - 白水社 中国語辞典
这位老华侨寻找到了失散三十年的亲人。
その華僑の老人は30年間散り散りになっていた身寄りを捜し当てた. - 白水社 中国語辞典
他做错了事,他父亲正训他呢。
彼は間違いをして,父親がちょうどしかりつけているところであった. - 白水社 中国語辞典
母亲一把屎一把尿把他带大成人。
母は彼を小さい時から苦労して大人に育て上げた. - 白水社 中国語辞典
母亲来住了一程子,昨天刚走。
母がやって来てしばらく泊まっていたが,昨日帰ったばかりだ. - 白水社 中国語辞典
亲人的拥抱使她感到无比温暖。
身内の抱擁が彼女に限りない温かさを感じさせた. - 白水社 中国語辞典
他俩很要好,有如亲兄弟一样。
あの2人はたいへん仲良く,さながら実の兄弟のようである. - 白水社 中国語辞典
孩子们已经预感到母亲将会责备他们。
子供たちは母親がきっと彼らをしかるに違いないと予感した. - 白水社 中国語辞典
会见在亲切、友好的气氛中进行。
会見は温かい友好的な雰囲気の中で行なわれた. - 白水社 中国語辞典
幼年时候,他便遭逢了失去双亲的打击。
幼いころ,彼は両親を失うという打撃に遭った. - 白水社 中国語辞典
她和我虽沾一点亲,可是平时并没有往来。
彼女は私と少し親戚の間柄であるが,平素は行き来していない. - 白水社 中国語辞典
他们几年来就在为女儿招亲。
彼らはここ数年来娘のために婿を取ろうとしている. - 白水社 中国語辞典
在父亲身边照护了整整一个星期。
父親の傍らにいてまるまる1週間注意深く看病した. - 白水社 中国語辞典
国家元首会见外国使节,又郑重又亲切。
国家元首が外国の使節と会見し,丁重に温かく応待した. - 白水社 中国語辞典
我正视着母亲的眼睛,点了点头。
私は母の目を正面から見つめながら,ちょっとうなずいた. - 白水社 中国語辞典
母亲靠着那几亩地支持一家人的生活。
母親はその何ムーかの畑によって一家の生活を支えた. - 白水社 中国語辞典
他在异乡,没有亲故,也没有知友。
彼は異郷にあって,親戚旧友がなく,理解し合った友人もいない. - 白水社 中国語辞典
侄儿是弟兄或其他同辈男性亲属的儿子。
甥は男兄弟あるいは同世代男性の息子である. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |