意味 | 例文 |
「人家」を含む例文一覧
該当件数 : 318件
人家上赶着跟我交朋友,我也拒绝不了人家。
あの人の方から頭を下げて私と友達づきあいをしようとするので,私としても彼を拒絶するわけにいかない. - 白水社 中国語辞典
工作的人、家庭主妇还有学生当中,谁最有兴趣呢。
社会人、主婦、学生のうち、誰が一番関心を持っていますか。 - 中国語会話例文集
我寄宿的别人家里游了泳,玩了蹦床。
ホームステイをした家でプールやトランポリンで遊ぶ。 - 中国語会話例文集
机器人吸尘器可以说是全新的机器人家电市场吧。
ロボット掃除機は新しいロボット家電の市場と言えるでしょう。 - 中国語会話例文集
我喜欢做菜,最喜欢款待家人和朋友。
料理を作り、友人、家族にふるまうことが大好きです。 - 中国語会話例文集
别去给人家帮倒忙了。
出かけて行ってよそ様に余計なことをして迷惑をかけるな. - 白水社 中国語辞典
人家走红运,我可是老走背运。
あいつらは運に恵まれているが,私ときたらいつも運に見放される. - 白水社 中国語辞典
我们不能让人家牵着鼻子走。
我々は人に鼻先を引っ張られその言いなりになっていてはならない. - 白水社 中国語辞典
他心里在猜度,这位老人家是谁。
彼は心の中で,このお年寄りはいったい誰かと勘繰った. - 白水社 中国語辞典
这种做法会增加人家对我们的猜疑。
こんなやり方では彼らの我々に対する疑いを増すだけだ. - 白水社 中国語辞典
他把人家的成果抄在自己的论文里。
彼は人の成果を自分の論文の中に盗用している. - 白水社 中国語辞典
这些钱可以从人家手里大把地抢过来。
これらの金は人の手からごっそりと奪うことができる. - 白水社 中国語辞典
人家都说他是飞毛腿,七八里地二十多分钟。
人は彼を韋駄天と言う,7,8里の道のりを20分ほどで走る. - 白水社 中国語辞典
要让大家讲话,不要封住人家的嘴。
皆に話してもらうべきで,他人の口を封じてはいけない. - 白水社 中国語辞典
我不信一个妇道人家能够偷跑出来。
女の身でこっそり脱出できたなどと私は信じない. - 白水社 中国語辞典
我该人家的钱该得不少了。
私は人様の金をずいぶん借りている,人様からずいぶん借りている. - 白水社 中国語辞典
她一天到黑,赶着老人家,亲热到极点。
彼女は朝から晩まで,老人のしりについて回り,ひどく親しげにした. - 白水社 中国語辞典
任凭人家怎么劝说,他还是固执己见。
人がどんなに説得しても,彼は自分の意見に固執する. - 白水社 中国語辞典
你听人家那呱嗒板儿打得多好啊。
お聞きなさい,あの人たちの‘呱嗒板儿’の鳴らし方はなんと上手なことか. - 白水社 中国語辞典
收了人家的礼,我们拿什么回呢?
人様からの贈り物を受け取っておいて,何でお返しをすればいいのか? - 白水社 中国語辞典
老人家−‖说,结婚不选双日子不吉利。
結婚に偶数日を選ばないのは縁起が悪い,とお年寄りは言う. - 白水社 中国語辞典
他总是计算人家,想一个人发财。
彼は人を押しのけて,独り金もうけすることばかり考える. - 白水社 中国語辞典
他们掠夺了人民的财产,奸淫了人家的妻女。
彼らは人民の財産を略奪し,他人の妻や娘を強姦した. - 白水社 中国語辞典
他拉了半天近乎,人家也没理他。
彼はしばらくの間近づこうとしたが,相手は彼を無視した. - 白水社 中国語辞典
老晚老晚的时候,他还听见隔壁人家传来的笑声。
夜がひどく更けてからも,彼は隣の家からの笑い声を聞いた. - 白水社 中国語辞典
你们老人家和你们住在一块儿吗?
あなた方のご両親はあなた方と一緒に住んでおられますか? - 白水社 中国語辞典
人家老实巴交的,你们可别欺负他。
あの人はまじめでおとなしいので,君たち,あの人をばかにしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
万一人家来一个冷不防,我们会吃亏的。
万が一やつが不意打ちをかければ,私たちはばかを見ることになる. - 白水社 中国語辞典
要好好招待,别冷淡了人家。
よくおもてなしをして人様を粗末に扱うことがないように. - 白水社 中国語辞典
村上人家差不多有篱落围着的菜园子。
村の家々にはほとんどまがきで囲んだ野菜畑がある. - 白水社 中国語辞典
人家骑车从里手上,他却从外手上。
人は自転車に乗る時左側から乗るが,彼は右側から乗る. - 白水社 中国語辞典
人家的枪炮利害,有飞机坦克。
やつらの銃や砲はすごく,飛行機やタンクも持っていやがる. - 白水社 中国語辞典
他老人家面容憔悴,瘦骨嶙峋。
あのお年寄りはやつれた表情をし,骨ばかりになってやせ細っている. - 白水社 中国語辞典
这一带人烟稀少,耕地零散。
この一帯は人家はまばらで,畑もあちらこちらに分散している. - 白水社 中国語辞典
这一带是荒无人烟的贫瘠的沙滩。
この一帯は荒れ果てて一軒の人家もない貧しい砂州である. - 白水社 中国語辞典
看他妈抱人家孩子,他气怀了。
自分の母が他人の子供を抱くのを見て,その幼児は嫉妬した. - 白水社 中国語辞典
哪怕是卖田押地也勿去求靠人家。
たとえ田を売り畑を抵当に入れても人様に生活の世話を頼まない. - 白水社 中国語辞典
人家都认错了,你还不肯让过儿。
相手はすっかり過ちを認めたのに,君は大目に見ようとしない. - 白水社 中国語辞典
人家等你半天了,你才来。
人が長い間あなたを待っていたというのに,あなたは今ごろやっと来て. - 白水社 中国語辞典
你就撒开儿吃吧,饭菜是人家的,肚子是自己的。
さあ存分に食べろ,料理は人様のもので,腹は自分のものだ. - 白水社 中国語辞典
他喝了两杯酒就在丈人家里使气。
彼は酒を2,3杯飲むともう妻の父親の家で当たり散らした. - 白水社 中国語辞典
受了人家的惠,得报答他。
人様から恩恵を受けたら,その人に報いなければならない. - 白水社 中国語辞典
甩手掌柜((慣用語))
責任者でありながら何もしない人,家庭では何もしない一家の主人. - 白水社 中国語辞典
人家不理他,他还一个劲地歪缠。
人が彼を相手にしないのに,彼はしきりにしつこくつきまとう. - 白水社 中国語辞典
人家的玩意儿可不是一天半天练出来的。
あの人の腕前は一日やそこらで鍛え上げたものではない. - 白水社 中国語辞典
让人家一句话就顶回来了,直是个窝囊废!
人に一言でやり込められて帰って来るとは,本当に甲斐性なしだ! - 白水社 中国語辞典
别怕人家抓小辫子。
人がしっぽをつかむのを恐れるな,人からしっぽをつかまれるのを恐れるな. - 白水社 中国語辞典
把人家的地主出身当成一条小辫子抓住。
人が地主出身であるのを弱点と見なしてそれにつけ込む. - 白水社 中国語辞典
她老人家一直在悬念着几个孩子。
老婦人はずっと何人かの子供のことを心配している. - 白水社 中国語辞典
你别眼红人家,应该自己努力。
君は人様をうらやましがってはならない,自分で努力すべきだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |