「人--出」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人--出の意味・解説 > 人--出に関連した中国語例文


「人--出」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1573



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 31 32 次へ>

「おやー」と大きな声をして,2とも怖くてぞっとしながら振り向いた.

“哑”的一声大叫,两个人都悚然地回过头。 - 白水社 中国語辞典

彼は石壁に刻みつけてある古の言葉を声をして読む.

他诵读凿在石壁上的古人的题句。 - 白水社 中国語辞典

は腹いっぱい食べてこそ力がる,腹が減っては戦もできぬ.

人是铁,饭是钢。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

あのの腕前は一日やそこらで鍛え上げたものではない.

人家的玩意儿可不是一天半天练出来的。 - 白水社 中国語辞典

彼は先頭に立っている老が誰であるか一目でわかった.

他一下子就认出了为首的老人。 - 白水社 中国語辞典

作者は主公の性格を非常に細やかに描きした.

作者非常细腻地刻画了主人公的性格。 - 白水社 中国語辞典

そのはどこかで会ったようであるが,その場では思いせなかった.

这个人好像在哪儿见过,一时想不起来。 - 白水社 中国語辞典

入り口の所に大声で騒ぎ立てるの群れが集まっていた.

门口聚集着喧嚷的人群。 - 白水社 中国語辞典

目下我々はまだを割いて君たちを援助することができない.

眼前我们还抽不出人来支援你们。 - 白水社 中国語辞典

(小説などで)夜間に没する盗賊.

夜行人((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典


この言葉は非常に的確に民の意志を表現している.

这句话异常确切地说出了人民的意志。 - 白水社 中国語辞典

喜びに酔った々の群れが天安門に向かってどっと繰りした.

欢乐的人群拥向天安门。 - 白水社 中国語辞典

我々はこの不幸なに親愛の手を伸ばさねばならない.

我们要向这个不幸的人伸出友爱的手。 - 白水社 中国語辞典

最近通りでしょっちゅう幾らかの外国くわす.

最近在街上常遇着一些外国人。 - 白水社 中国語辞典

演者のずば抜けた演技(はをして賛嘆させる→)には賛嘆させられる.

演员高超的演技,令人赞叹。 - 白水社 中国語辞典

その映画はとても退屈で,途中でて来たはたいへん多い.

这电影太枯燥,因此早退的人很多。 - 白水社 中国語辞典

今年の来はこんなによい,々はきっと喜ぶことだろう!

今年收成这么好,怎么不叫人高兴呢! - 白水社 中国語辞典

彼が野良にようとしていた時,外から1の客が入って来た.

他正想去田间,门外来了一个客人。 - 白水社 中国語辞典

君の言葉は全くざっくばらんだ,の恨みを買うのが怖くないのか?

你说话这么直出直进的,不怕得罪人? - 白水社 中国語辞典

これらの々は多くの情報をでっち上げて社会をかき乱している.

这些人制造出不少情报以扰乱社会。 - 白水社 中国語辞典

4つの近代化には多くの材を養成することが必要である.

四个现代化需要培养出众多的人材。 - 白水社 中国語辞典

1間が困難にぶつかった時は必死になってそこから抜けすべきで,他の恵みを当てにしてはならない.

一个人遇到困难要挣脱,不能乞灵于他人的施舍。 - 白水社 中国語辞典

画像処理部9から複数の顔検信号が力されている(換言すると、顔検処理によって複数の物の顔が検された。)場合、撮影者は物の大きさが最も大きい物を撮影したいと考えると想定されるため、物の大きさが最も大きい物が存在する方向から到来する音声を強調するように指向性制御を施す。

在从图像处理部 9输出多个面部检测信号 (换言之,通过面部检测处理检测出多个人物的面部 )的情况下,假设摄影者希望对人物大小最大的人物进行摄影,因此进行方向性控制以增强从人物大小最大的人物存在的方向到来的声音。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は会う男と片っ端から寝る、美だが頭がからっぽの女だ。

她是个跟偶遇的男人们一个个都上了床,虽说美女但没脑子的女人。 - 中国語会話例文集

この戯曲において、彼の復讐心は主に2物に対して現れる。

这个戏曲中他主要对两个人物表现出报复心理。 - 中国語会話例文集

彼は体裁を気にするなので,前で自分はできないなどとは口にして言えない.

他很爱面子,在别人面前不敢说自己不会。 - 白水社 中国語辞典

彼は他や事柄に対して何か意見があると,すべて前におおっぴらに持ちして語る.

他对人对事有什么意见,都摆到桌面上来谈。 - 白水社 中国語辞典

が引っ越しでよそへ移って行ったかと思うと,彼はすぐかけて行っての捨てていった物を拾う.

人家搬家刚走,他就去捡漏儿。 - 白水社 中国語辞典

この芝居は悲劇で終わっているが,に与える印象は悲しくも雄々しく感動的だ.

这出戏虽然以悲剧来结尾,但是给人的印象却是悲壮感人。 - 白水社 中国語辞典

数が確定せず,各クラスから何すかは,これからなお検討が必要である.

人数还没有落实,每班去多少还得研究。 - 白水社 中国語辞典

(目の前の成り行きに従わないを戒めて)当面の形勢に順応するが傑したである.

识时务者为俊杰((成語)) - 白水社 中国語辞典

船がるまでにはまだ間があり,波止場には影もまばらで,何もいなかった.

离开船时间还早,码头上稀稀拉拉,没几个人。 - 白水社 中国語辞典

張氏と夫ならびに2のお子さんはレセプションに席した.

张同志和他的爱人以及两个孩子都来参加招待会了。 - 白水社 中国語辞典

集団労働の中で,学生たちは誰も彼も精をし,一々々先頭に立とうとする.

在集体劳动中,学生们个个卖力,人人争先。 - 白水社 中国語辞典

7,8が一団となって前に進みて,素早くこのこそ泥を取り押さえた.

七八个人一起上前,很快制伏了这个小偷。 - 白水社 中国語辞典

また物撮影条件としては、物が笑顔を見せてはいないとき、当該物が笑顔になったら自動的に写真撮影するような笑顔待ち撮影もある。

另外,作为人物摄影条件,存在其中在人物未露出笑脸的情况下,如果人物露出笑脸,那么自动拍摄该人物的等待笑脸摄影。 - 中国語 特許翻訳例文集

(嫁にした娘は,まいた水である→)娘は嫁にしたらもう様のものである.

嫁出去的女儿,泼出去的水。((成語)) - 白水社 中国語辞典

2006年5月6日願の”DYNAMIC TARGET INTERFACE”、米国特許願第60/798,031号(代理整理番号SCEA06009US00);

在 2006年 5月 6日提交的、题为“DYNAMIC TARGET INTERFACE(动态对象接口 )”的美国专利申请 No.60/798,031(代理人档案号 SCEA06009US00); - 中国語 特許翻訳例文集

妨害波検器420は、通信信号中の妨害の存在を検するように構成される。

人为干扰器检测器 420经配置以检测通信信号中人为干扰的存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDR34の力は、体通信物理階層モデム2の受信機22に入力される。

CDR34的输出位被输入到人体通信物理层调制解调器 2的接收器 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

顔検部41は、処理対象の登録画像から物の顔を検する。

面部检测单元 41从指定为处理目标的登记图像中检测人的面部。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、力制御部260は、物の数が多い程より低い再生速度を決定する。

例如,输出控制部 260随着人数增加而较低重放速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

多少高額な費でも日本に来て施術したいという中国が増大しているのです。

就算出高额费用也想来日本进行手术的中国人不断增加。 - 中国語会話例文集

Iターンとは、都市部身のが学校卒業後、地方に就職することだ。

I-turn指的是出身城市的人在毕业后的地方就业。 - 中国語会話例文集

の幸せを壊してまで自分が幸せになるなんて来ないと思う。

我觉得我做不出来为了自己的幸福而破坏别人幸福的事。 - 中国語会話例文集

ビジョナリーリーダーシップが語られる都度、多くのはスティーブ・ジョブスの名をす。

每当提及有远见的领导的时候,很多人会说出史蒂芬乔布斯的名字。 - 中国語会話例文集

夫や子供を置いて家を飛びし、一で暮らしている妹を訪ねた。

不顾丈夫和孩子飞奔出家门,去看望了一个人住的妹妹。 - 中国語会話例文集

営業をしていた時に、の成績を気にし過ぎて思った成績がない時があった。

在销售的时候,有过因为太在意别人的成绩而没有拿出自己预想的成绩的时候。 - 中国語会話例文集

会社に提された書類は事管理の目的にのみ使用されます。

公司提出的文件只能用在以人事管理为目的的事物上。 - 中国語会話例文集

夫や子供を置いて家を飛びし、一で暮らしている妹を訪ねた。

去看了把丈夫和孩子留在家中离家出走一个人生活的妹妹。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 31 32 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS