「人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 人の意味・解説 > 人に関連した中国語例文


「人」を含む例文一覧

該当件数 : 22188



<前へ 1 2 .... 209 210 211 212 213 214 215 216 217 .... 443 444 次へ>

我想为了能靠近像你这样的而努力。

あなたのような間に近づけるよう努力したいと思います。 - 中国語会話例文集

因为她留过学所以有很多外国朋友。

彼女は留学をしていたので外国の友達がたくさんいる。 - 中国語会話例文集

我听说她的样子很受外国喜欢,是真的吗?

彼女の顔は外国に好かれていると聞きましたが、本当かな? - 中国語会話例文集

昨天,我和公司的去吃越南菜了。

昨日、私は会社の達とベトナム料理を食べに行きました。 - 中国語会話例文集

我今天早上被外国用英语搭话,什么也说不出来。

今朝、外国に英語で話しかけられ、何も言えなかった。 - 中国語会話例文集

我今天下定了决心要给喜欢的买特产。

今日、好きなにお土産を買っていくことを決心しました。 - 中国語会話例文集

在歧视问题上与细心的接触。

差別問題については細心の注意をはらってと接する。 - 中国語会話例文集

关于歧视问题,与细心的接触。

差別問題については細心の注意をはらってと接する。 - 中国語会話例文集

在那里我见到了世界上第一个制作了数码相机的

そこで世界で初めてデジタルカメラを作ったに会いました。 - 中国語会話例文集

古典音乐没有歌词,所以也有觉得没意思吧。

クラシックには歌詞がなく、面白くないと思うもいるでしょう。 - 中国語会話例文集


我读了这本书之后觉得与他的相遇是很重要的。

この本を読んで、との出合いは大切だと思いました。 - 中国語会話例文集

我也想知道不同国家的们的文化和想法。

違う国の達の文化や考え方についても知りたい。 - 中国語会話例文集

因为我无法决定,所以请你和别商量之后决定。

僕は決められないので他のに相談して決めてください。 - 中国語会話例文集

发给各个的基础年金号是从1997年1月开始实行的。

に付与される基礎年金番号は1997年1月から導入された。 - 中国語会話例文集

无论有多少困难,两个在一起的话就能战胜!

どんな困難でも二一緒なら乗り越えられますよ! - 中国語会話例文集

是一个好像自己的生重新开始了的早晨。

自分の生が新しく始まったような朝でしたよ。 - 中国語会話例文集

她在把这个复杂的领域简单易懂地告诉一万

彼女はこの複雑な分野を分かりやすく万向けに伝えている。 - 中国語会話例文集

我们公司新产品的广告目标群是老年

我が社の新製品の広告ターゲットは高齢者です。 - 中国語会話例文集

那些高个子的男们可能是排球选手。

あの背の高い男のたちはバレーボール選手かもしれない。 - 中国語会話例文集

这个风景对于现代日本来说是很新奇的风景。

この風景は現代の日本にとっても珍しい風景です。 - 中国語会話例文集

如果那天雨停了,那二肯定就不会见面了。

もしあの日の雨がやんでいたならきっと二が出会うことはなかった。 - 中国語会話例文集

我住的城市和其他城市相比口较少。

私の住んでいる都市はほかの都市に比べて口が少ない。 - 中国語会話例文集

复职之后,原来是我手下的现在是我的上司了。

職場に復帰したら、私の部下だったが私の上司になった。 - 中国語会話例文集

在从熟那里租借田地的时候签了使用租借合同。

に畑を借りる際に、使用貸借契約を結んだ。 - 中国語会話例文集

听了她的歌词,我感觉到了类的温暖。

彼女の歌詞を聞いていると、間の温かさを感じます。 - 中国語会話例文集

和加拿大说话之后对英语的学习帮助很大。

カナダと話が出来て、とても英語の勉強になった。 - 中国語会話例文集

关于这件事,除了山田以外没有知道。

この件に関して山田さん以外に知ってるがいない。 - 中国語会話例文集

听了那件事的两个匆匆忙忙地开了学习会。

それを聞いた二は焦って勉強会を開きました。 - 中国語会話例文集

我对委托提出的成功报酬很满意。

私は依頼が申し出た成功報酬に満足だった。 - 中国語会話例文集

生产统筹的工作就是调整事、材料和机械。

生産統制の仕事は、と材料と機械の調整をすることだ。 - 中国語会話例文集

请出示您的外国注册卡或您的居留证。

外国登録証、もしくは在留カードを出して下さい。 - 中国語会話例文集

很多日本都是因富山县的医药贩卖才知道的配置销售。

多くの日本が富山の薬売りで配置販売を知っている。 - 中国語会話例文集

非盈利性法会计和盈利性质的企业会计稍有不同。

非営利法会計は営利企業の会計とは若干異なる。 - 中国語会話例文集

我在寻找打心底里理解我的温柔的

私のことを心から理解してくれる優しいを探しています。 - 中国語会話例文集

近年来很多企业采用了多途径的事制度。

近年、多くの企業で複線型事制度が採用されている。 - 中国語会話例文集

第二天的早饭时去了气很高的薄饼店了。

翌日の朝食は気のパンケーキのお店に行きました。 - 中国語会話例文集

第二天的早饭去了气很高的薄饼店吃了。

翌日の朝食は気のパンケーキ屋に行きました。 - 中国語会話例文集

别管我们,请你自己一个去吴。

私たちのことは気にせずに、一で呉に行ってください。 - 中国語会話例文集

跟这个一样,那个对日本来说也是很熟悉的存在。

これと同様に、あれも日本にとって身近な存在だ。 - 中国語会話例文集

在给我看他的时钟。显示的是9点30。

男のが、時計を見せている。時計は9:30を指している。 - 中国語会話例文集

成功者是绝不会让机会溜走的

成功者とはオポテュニティを決して逃さない間である。 - 中国語会話例文集

她好像因为有很多外国而感觉不舒服。

彼女は外国が沢山いて気分が悪くなったそうです。 - 中国語会話例文集

你戴上墨镜和帽子之后看起来像别

サングラスと帽子をつけると別のように見えますね。 - 中国語会話例文集

几乎没有知道那个秘密。

その秘密について知っているはほとんどいませんでした。 - 中国語会話例文集

我的曾祖母总是很开朗,并且给身边的带来了活力。

私の曾祖母はいつも明るくて周りのに元気を与えていた。 - 中国語会話例文集

日本对超市的平台销售很熟悉。

日本の々はゴンドラセールスにはスーパーでおなじみだ。 - 中国語会話例文集

使用社交媒体进行交流的增加了。

ソーシャルメディアを使用して、コミュニケーションをとるが増えた。 - 中国語会話例文集

我正是因为经历过失败才能明白他的心情。

失敗を経験してるからこそ他の気持ちがわかります。 - 中国語会話例文集

我决定不把电话号码告诉初次见面的

初めてお会いしたには電話番号を教えないことにしています。 - 中国語会話例文集

我决定了不把电话号码告诉头一次见面的

初めて会ったには電話番号を教えないと決めています。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 209 210 211 212 213 214 215 216 217 .... 443 444 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS